
Gardun gah Manga jafo-u dunluq qildi,
Baxtim kibi, har ishta zabunluq qildi,
Gah kom sari rahnamunluq qildi,
Alqissa, base buqalamunluq qildi.
●A.Navoiy
Sometimes fate inflicted hardship and baseness upon me,
Like my fortune, it made me weak in every matter.
Sometimes it guided me towards fulfillment (or pleasure),
In short, it acted very chameleon-like.
●Translation by Shukurilloyeva Lazzatoy
Lazzatoy Shamshodovna Shukurilloyeva
Student of the Uzbekistan State World Languages University, 1st year.
Speaks Uzbek, English, Russian, French, and Persian-Tajik. Holds an IELTS international certificate (2023) and Uzbek national language certificates (2024).
Winner of district, city, and republican-level Olympiads.
Her creative works began to be published in newspapers during her school years, and in 2024, her creative works were included in the collection titled “Bridge of Creators,” published by Lulu Press in the USA. As an active member of the American “Foyle Young Poets” association of young poets and the Argentinian “Juntos Por las Letras” science and literature association, she actively participated in the international conference held on October 19th of this year, reading her poems in Uzbek. Many of her scientific articles been approved and published in prestigious journals. In 2025 been participated with her outstanding article in international conference devoted to Alisher Navoi.
Participant of the “IYC 2024” conference held in New York.
Serves as a “GLOBAL PEACE AMBASSADOR” and “Child Rescue AMBASSADOR” with India’s “Iqra Foundation,” working in the field of peace and child rights advocacy.
She is also an active member of the “Òzlidep” Democratic Party of Uzbekistan.