ZAPOMNIANY OBSYDIAN
Możemy zrezygnować
z mięsa.
Wtedy wyciekną płyny.
Mięso zrezygnuje
z nas
Forgotten Obsidian
We have to give up
meat.
Then our bodily fluids will leak.
And our meat will give up
on us.
CIEPŁA KREW
Ciepła
krew
uśmierca
zew
krwi.
Warm-Blooded
Warm
blood
kills
for
blood.
MAHAJANA
Psy smakują lepiej
od mahajany,
dlatego bez sensu
byłoby utrwalanie
w sobie uporczywych,
niskobiałkowych
myśli zakonnych.
A sierść i tak ściągnie
z podłogi nasza filipińska
służąca, żywiąca się
promieniami słońca,
deszczówką
i zaklęciami trupów.
Mahāyāna Buddhism
Dog tastes better
than the flesh of Buddhists;
therefore, it would make no sense
to nourish oneself with persistent,
yet low-protein monastic thoughts.
Besides, our servant will remove
the fur that thrives on the sunshine,
rainwater, and curses of the dead
anyways.
ROZSĄDEK
Zabawa empatycznych ciał miękkich
wchodzących głęboko/płytko w inne
ciała miękkie, półmiękkie,
zapowietrzone?
Coś odgryzło mu palce.
Ale to nie są moje utraty płynów.
Ja posiadam nadal metalową
protezę.
Życie prywatne!
Tylko życie prywatne się liczy…
Common Sense
Does playing empathetically with soft flesh—
pushing, pulsing deep then shallow
into soft and semi-soft flesh—
allow in air?
Something bit off my fingers.
But I haven’t lost a thing.
I still have a metal prosthetic
instead. This is my private life!
Only ones’ private life
truly matters.