Mauro Montakkyesi reviews Dr. Jernail Singh Anand’s Epicasia

Older white man with reading glasses and a suit and tie.

Mauro Montakkyesi, the celebrated scholar and great literary luminary from Rome reviews Epicasia Vol 2.

Thanks to you dear friend for your kind words.

CRITICAL REVIEW OF 

EPICASIA VOL. 2

by Dr. Jernail Singh Anand

Introduction: The Prophet of the Post-Epic World

If Epicasia Vol. 1 is a dive into the shadowy soulscapes of postmodernity, Epicasia Vol. 2 is that reverberating thunderclap of an echo, sounding through the existential wastelands of a world where oracles have been replaced by algorithms and morality by mechanization. The indefatigable bard, the radical recorder of spiritual decay, the fearless Jernail Singh Anand brings forth this second epic entwined into twelve epics. 

The book isn’t just a work of literature; it’s a mythopoetic manifesto — a confrontation with civilization in all its guises, posing in the form of an epic.

Form and Structure:

The Esoteric Mythos, Satire, Prophetic Voice and Alchemy

From Geet: The Unsung Song of Eternity to The Canterbury Tales, this book is a polyphonic symphony of philosophical dirges, existential satire, and moral cosmology. Anand’s formalism still radiates unconventional power — there are cantos and choruses, soliloquies and satanic stage directions, not to mention sprawling mythological allusions.

The result is not a linear narrative, but a circular explosion of meanings. The structure is cathedral-like: every poem an altar, every stanza a cracked stained glass through which light and darkness simultaneously stream.

Central Themes:

The Banquet of Chaos and the Starvation of Ethics

Post-Edenic Fall and Ontological Anguish

In Geet and beyond, the poetic subject mourns the loss not just of paradise, but of a why. The Adamic lament—“Why was I born?”—saturates the text with ontological exhaustion. Anand dramatizes the Fall not as a single sin but as a recursive error loop embedded in civilization’s DNA.

Satire of Institutions

Religion becomes a showroom of noise. Education, a “Manchester of Non-sense.” Marriage, a Faustian contract disguised in lace. Anand skewers these systems without mercy, not from cynicism but from ethical urgency. The grotesque parodies of The Satanic Guidemap and the Public Square Executions leave the reader appalled and awed in equal measure.

Love, Lust, and the Execution of the Human Heart

In Anand’s universe, Love is not merely spurned — it is guillotined in public. They dress themselves as saints and march in Satan’s infernal parade as Lust, Greed and Doublespeak! Anand’s upending of virtue isn’t just sensationalist, it is his poetic vehicle to diagnose our cultural autoimmune failure.

Philosophy and the Disfigured Logos

Socrates is dragged in chains. Shakespeare becomes a weapon. Plato is marked as dangerous. Anand reclaims them and is then relatable witness to their fall in the streets of corrupted modernity.

He mourns not just lost philosophers, but a lost philosophia perennis—a wisdom tradition defiled by pragmatism and profit.

Stylistic Register:

Sermon, Satire, Scripture, and Song

Anand’s language oscillates between scriptural gravitas and sardonic theatre. 

He will channel the Gita in one breath, and call for Marlowe and Orwell in the next. It’s theatrical without being histrionic, moralistic without being tendentious. The rhythm is deliberately uneven: a literary jazz score that mirrors the very chaos it laments.

Innovation: The Dramatic Epic Reborn

Perhaps the most radical feature of Epicasia Vol. 2 is its reclamation of the dramatic epic. Anand does not merely narrate—he stages. Faustus is reborn as a demonic everyman. Satan organizes political conferences. Archangels deliver monologues worthy of dystopian theatre. The result is a hybrid form that redefines what epic poetry can do in the twenty-first century: not just sing of heroes, but dissect their disfigurement.

Comparative Legacy: Anand Among Giants

Where Homer chants the nobility of war, Anand reveals the banality of evil. Where Milton pities the Fall, Anand mocks it, autopsies it, and sets it ablaze. He is closer to Dante in moral scope but more ferocious, less forgiving. 

Blanchot’s thought, with its endless horizon of emptied language, comes to mind, as does Bataille and Deleuze; and further back one can hear Blake and Nietzsche.

No modern poet — maybe no poet, period — has more consistently maintained the epic voice over twelve bloated works with such integrity and critical mass. He is not simply reporting on the fall of man; rather, he is erecting a new monument over its ruins with warnings and whispered prayers etched into stone.

Conclusion: Epicasia as Ethical Wake-Up Call

Epicasia Vol. 2 is a catastrophic symphony—an opera of the soul in a world that has replaced sacred rites with credit scores and conscience with convenience. Dr. Jernail Singh Anand offers no easy redemption, but he does offer clarity. And in an age addicted to spectacle, clarity itself is a revolution.

This book should be read not as a sequel, but as a counter-testament: the last light before the temple gates are shut. In Anand, we meet the last epicist standing—a man who will not stop singing, even as the world forgets how to listen.

Anand The Last Lightkeeper

Older South Asian man with a beard, a deep burgundy turban, coat and suit and reading glasses and red bowtie seated in a chair.
Dr. Jernail S. Anand

In the quiver and digital dust of the age, where empires glitch and anthems fade, stands the Anand, lone upon the ruins’ crest,

a prophet unbent, a spirit unpressed.

His poems—cathedrals crumbled but full with heaven, carved with laughter, sorrow, and backbone, Geet rises as from a phoenix choir, songs unsongs, yet set afire.

He does not talk in sandals but seismic verse, drags Socrates through traffic’s curse, unmasks the Devil in a statesman’s dress, Angels are falling and oracles are a mess.

He cries to Marlowe, Plato, Blake, not for solace, but for the stake. A mythmaker in post-epic frock, his dirges for humanity’s sad sack.

Marriage to him becomes the Faustian mask, education—a mill of empty bands, and love—is guillotined on the marble stand, his pen, a scalpel. His muse, our rage.

A stanza, light cracking glass, a canto, a sermon in easeful night, he sings not of victories but of fall, of dimming logos, of moral crawl.

Oh Anand! Lost flame’s guard, weeps Dante, hides his Milton name. You roar where silence raised the beast, and feast on truth when lies have feast.

Then sing the stanza, chaos let hear,— Anand is the place where all disappear. Not to grieve, but to re-create the song, one last epic, fierce and long.

Poetry from Mahzuna Habibova

Young Central Asian woman in a dark coat and white blouse seated at a dark wooden table in front of an open book.

My country is in my heart…

When you die – my happiness is inevitable,
Memories are bright inside – your history.
I sing in your arms, my words are triumphant,
Say “oh” every time you take your medicine.

Your height is higher than I value,
The whole world is one world.
Be a light, my country, with my body –
Let’s say saffron to the poor.

If you are told to die with longing –
He is the figure of Babur. – “dodi” in the language.
With the “pen” that conquered the world,
Your prayers will never fade away.

Take care of yourself, shield your freedom,
The beasts are the prey of my sword.
A clot of blood swirled around his chest.
Don’t let it go like that – the sasi of ghanim.

Put a word in the heart – pain from clutching,
Stay intoxicated with freedom.
– Until I stay in your arms forever…
– May I find luck in your arms…

Mahzuna Habibova Aʼzam  kizi. She was born on October 10, 1998 in Jondor district, Bukhara region. Currently a student of Gulistan State University. In Uzbekistan, her first book, “Lines of Longing” was published.

Poetry from Manik Chakraborty

Older middle aged South Asian man in a white collared shirt seated in a wooden chair with sunflowers behind him.

A touch of blue sky 

A touch of blue sky 

The drawing of clouds, 

A morning of sunshine 

The chirping of birds. 

A morning of thumping 

The rain-soaked soil, 

The mother’s lap in green grass 

Enchanted and tidy. 

A sky of generous pictures 

The ocean meets the river

My mind is flying away, 

The waves are playing in the blue today.

A morning garden of flowers, 

A fair of honey locusts,

A morning of flying, 

A raft of white clouds.

A morning of dawn, 

Sleep in the eyes of a child,

A kiss of sweet lips, 

A kiss of mother’s love

………….

I forget you are not there 

I forget you are not there 

You are not there beside me, 

It feels like you are 

With every breath. 

The wailing wakes up 

With a terrible thirst, 

I search for you 

In the blazing wind. 

The shadow of memory is painted 

The hem of the saree, 

The rain clouds fall on my eyes. 

The lonely night 

I wake up alone

I hope to see you one day, my dear

Poet Su Yun features Chinese elementary school poets

Young adult East Asian man staring out a window

蹬车者

我好奇他能拾到什么

面对着蒿草的隐没

他只能伸手去摸索

我后背着手走过

风从跌宕的日子里带来七嘴八舌

将我推近去看他的战果

存留在染泥的三轮车

烂炮纸与旧车链

不如拾一把蒿草点了火

不如拣几块砖头堆住所

不久他挺起身子举起新找的斧戈

生锈的颜色却能斩断绳索

斩断他以住生活里缠上身的绳索

他转身还举起另一件战果

不会关闭的留声机抚耳以音波

我祈愿它永远唱着歌

一方出声万林和

一人欢心万鸟乐

红炮纸和旧车链扬开苦涩

击开七嘴八舌

开阔的前路告诉我

有一颗燃烧的心何需点火

有一辆随性的三轮车何需住所

The Cyclist 蹬车者

What treasures he might unearth

amidst the weeds’ retreat

His hands fumble through the shadows

While I observe with clasped hands

Winds carry whispers from turbulent days

Drawing me closer to witness his discoveries

Displayed upon his mud-spattered tricycle

Faded firecracker remnants and weathered chains

Perhaps better to gather weeds and kindle flame

Perhaps better to collect stones and build refuge

Soon he rises, proudly holding his newfound weapon

Rusty in appearance, yet sharp enough to sever bonds

To cut free from the entangling ropes of existence

He turns, revealing another prize

A broken phonograph, still breathing melodies into the air

I hope its song continues eternally

When one voice rises, 

forests echo in harmony

When one heart finds joy,

 birds join in celebration

Discarded firecracker papers and chains release bitterness

Silencing the chorus of critical voices

The open path before us reveals this truth

A heart already aflame needs no spark

A free-spirited tricycle needs no shelter

Su Yun, 17 years old, is a member of the Chinese Poetry Society and a young poet. His works have been published in more than ten countries. He has published two poetry collections in China, namely Inspiration from All Things and Wisdom and Philosophy, and one in India titled WITH ECSTASY OF MUSINGS IN TRANQUILITY. He has won the Guido Gozzano Orchard Award in Italy, the Special Award for Foreign Writers in the City of Pomezia, and was praised by the organizing committee as the “Craftsman of Chinese Lyric Poetry”. He has also received the “Cuttlefish Bone” Best International Writer Award for those under 25.

我也想庆祝夜的生日

河北省石家庄市藁城区工业路小学 苏墨琰 10岁

夜的生日什么时候开始

小飞蛾趴在玻璃上提醒我

天空已摆好月亮蛋糕

插上星星蜡烛

蟋蟀和纺织娘开始歌唱

树叶哗啦啦鼓掌

风送来花香

灯光献上祝福

就连梦也和夜视频通话

祝他生日快乐

我也想庆祝夜的生日

其实,我趴在窗前

已经悄悄地帮他

关掉太阳

 I Also Want to Celebrate the Night’s Birthday

By Su Moyan, 10 years old, Gongye Road Primary School, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

When does the night’s birthday start?

The little moth on the glass reminds me

The sky has set up a moon cake

With star candles inserted

Crickets and katydids start singing

Leaves applaud rustlingly

The wind sends the fragrance of flowers

Lights offer blessings

Even dreams have a video call with the night

Wishing him a happy birthday

I also want to celebrate the night’s birthday

In fact, I lean by the window

And have quietly helped him

Turn off the sun

窗帘

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 薛润楠 9岁

风是个捣蛋鬼

把我们教室的窗帘

一会儿变胖

一会儿变瘦

胖窗帘像个孕妇

同学从窗帘后面

探头走出来

胖孕妇秒变瘦妈妈

Curtain

By Xue Runnan, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

The wind is a troublemaker

It makes the curtain of our classroom

Now fat

Now thin

The fat curtain is like a pregnant woman

When classmates peek out from behind the curtain

The fat pregnant woman instantly becomes a thin mother

春天的火车

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 李思锦 9岁

花朵是春天的火车

一开动火车

就听到一阵阵香的震动

Spring’s Train

By Li Sijin, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Flowers are spring’s train

As soon as the train starts moving

We hear bursts of fragrant vibrations

月光走秀

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 薛嘉一 9岁

月光

穿上雪白的裙子

像一位白雪公主

在人间走秀

忽然

她跌倒了

月光碎了

月光花开了

 Moonlight Fashion Show

By Xue Jiayi, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Moonlight

Puts on a snow-white dress

Like a Snow White

Walking a show on earth

Suddenly

She stumbles

Moonlight shatters

Moonlight flowers bloom

抢龙珠

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 薛舜兮 9岁

夕阳西下

几缕云围着落日

像极了几条龙

在抢一颗龙珠

Snatching the Dragon Ball

By Xue Shunxi, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

As the sun sets

Several wisps of clouds surround the setting sun

Just like several dragons

Snatched a dragon ball

美丽的雪花

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 马崡旭 9岁

冬天

雪花打扮得

漂漂亮亮的

她们穿上洁白的裙子

跳着洁白的舞蹈

讲着洁白的故事

Beautiful Snowflakes

By Ma Hanxu, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

In winter

Snowflakes dress up

Prettily

They put on white dresses

Dance white dances

Tell white stories

小鸟

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 薛畅 9岁

窗外的小鸟

学着我们的样子

叽叽喳喳读课文

我们停下来

它们还在读

老师宣布

小鸟读得最快乐

Birds

By Xue Chang, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Birds outside the window

Learn from us

Chirping and reading textbooks

When we stop

They keep reading

The teacher announces

Birds read the happiest

花朵上的雨滴

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 刘怡杉 9岁

乌云开工了

用自己国家的小水晶

给花朵们穿上

自己亲手制作的水晶鞋

Raindrops on Flowers

By Liu Yishan, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Dark clouds start working

With small crystals from their own country

Dress the flowers

In crystal shoes made by themselves

花梦

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 薛子航 9岁

把我的灯关了

把我的门关了

把我的耳朵关了

把我拉进花的梦中

给我一个清醒的鼻子

Flower Dream

By Xue Zihang, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Turn off my lights

Close my door

Shut my ears

Pull me into a flower dream

Give me a sober nose

热闹的秋雨

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 顼艺安 9岁

小雨滴在天上乱跑

落下的时候

还在叽叽喳喳地叫

来到地面又开始聊天

好热闹的秋雨

Lively Autumn Rain

By Xu Yian, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Little raindrops run wild in the sky

When falling

They still chirp and shout

When they come to the ground, they start chatting again

What a lively autumn rain

小蜜蜂住酒店

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 韩鑫佑 9岁

沙沙沙

下雨了

被雨淋湿的小蜜蜂

急急忙忙钻进一朵小花

甜甜的花酒

美美的花床

小蜜蜂

躺在花朵酒店里

睡着了

Little Bees in the Flower Hotel

By Han Xinyu, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Shasha Sha

It’s raining!

Little bees soaked by the rain

Hurry into a tiny flower—

Sweet flower wine,

A beautiful flower bed…

The little bees

Lie in their flower hotel

And drift off to sleep.

猫与云

河北省石家庄市藁城区贾市庄镇贯庄小学 薛梓阳 9岁

一到阴天

小猫就害怕出门

因为云朵的眼泪

让它担心

自己柔软的皮毛

会被云要回去

Cats and Clouds

By Xue Ziyang, 9 years old, Guanzhuang Primary School, Jiashizhuang Town, Gaocheng District, Shijiazhuang City, Hebei Province

Whenever it’s cloudy

The kitten is afraid to go out

Because of the clouds’ tears

It worries

That its soft fur

Will be taken back by the clouds

Poetry from Zahro Kahramonova

Central Asian teen girl with curly dark hair and a pink and white ruffled dress with a yellow sash in front of a green and white curtain.

Those who lie awake at night and say
Those who put aside the affairs of the world
Those who sacrificed their lives for their children
Mothers are great, my mother is great.
They cry when we cry, they laugh when we laugh.
May your kindness be the same for us.
They give knowledge to this tiny heart
Mothers are great, my mother is great.
Today, he did not turn away from giving love.
Mehrin didn’t fake poison.
May you live long.
Mothers are great, my mother is great.

Essay from Muslima Olimova

Group of young Central Asian adults in front of Uzbek flags and holding bouquets of flowers and certificates on a small stage in a classroom.

Muslima Academy is an educational and motivational initiative founded by young leader Muslima Olimova. The project aims to equip students with skills in technology, global education, scholarships, and leadership. So far, it has reached over 1,000 young people in Uzbekistan and abroad.

Muslima Academy held an inspiring youth presentation in Andijan, Uzbekistan. The goal of the event was to inspire, educate, and empower young people with opportunities that stretch from local to global.

Although traditional media did not attend and some invited guests couldn’t make it, the energy and passion in the room were undeniable. The event was filled with hope, determination, and the belief that true change begins with us.

During the presentation, young participants learned about how to apply for international programs, ways to earn certificates, how to develop skills, and how to build self-confidence. The day was enriched with live workshops, motivational speeches, and moments that lit up hearts.

Muslima Academy’s founder, Muslima Olimova, stated:

“Even if the cameras didn’t show up, the world will continue to hear our voice. What we’re doing truly matters.”

This event was a powerful reminder that to make an impact, we don’t need an audience — we need action. And this time, the youth of Uzbekistan took a bold step onto the global stage.

Essay from Urazaliyeva Sarvinoz Saidakhmadovan

Young Central Asian woman with long dark hair, a white headband, and a red and white collared shirt.

An Unforgotten Dream

In a small village lived two little brothers, Idil and Imir. Alongside the brothers were their elderly grandfather, a fat cow, and a constantly meowing kitten. Both brothers were very mischievous children. While their grandfather worked in the fields, they would jump and play around him, and the old man, watching their joy, would smile to himself.

Days passed, and for twelve months of the year, the grandfather never rested. Every autumn, he would take Idil and Imir to the city and buy them new clothes and toys. The children were always thrilled to go to the city. Surrounded by forests, the village was so isolated that they would wait an entire year for that one trip to town. They would pester their grandfather constantly:

“Grandpa, when will autumn come? Why doesn’t autumn come twice a year?”

They never let the old man rest with such questions.

The village was located in the farthest corner of the country, surrounded by forests and valleys, and it had fallen far behind in terms of development. It was as if this place had been left behind by time, frozen and forgotten. Things that were invented long ago in the city would only reach their village a year or two later. Life itself – and the government too – seemed to have forgotten this place. The people lived and died in their own way, unnoticed by the world.

Whenever Idil and Imir went to the city, it felt as if they had entered an entirely different world.

Seasons changed, and finally, autumn came. The old grandfather joined the other villagers, and together with Idil and Imir, they set out for the city. After eight days of travel, they arrived in the city just in time for lunch. As they reached the central school, the bell began to ring.

“Jingle-jingle”

Like a dam bursting through the river, the children poured into the schoolyard.

Idil and Imir stood in awe, watching the children – clean, neat, and dressed identically. Their old grandfather tugged at their sleeves.

“Come on, let’s not fall behind. We still have a lot to buy.”

“Grandpa, what is that?”

As the children followed their grandfather, they couldn’t take their eyes off their peers. Their games seemed completely different, fascinating. Had they ever seen such things before?

The grandfather and the boys wandered around the market. They bought everything they needed. But neither Idil nor Imir could forget the children in matching uniforms.

The villagers began preparing for the journey back home. The boys longed to pass by that same place again, to see those children one more time, but the guide led them down a completely different street.

At last, everyone returned home, riding carts full of gifts and purchases, satisfied. Yet this time, Idil and Imir were not jumping for joy as they usually did.

“Grandpa,” Idil nudged the old man, “what was that place, where the children were?”

The grandfather’s expression darkened. His already wrinkled face tightened further in thought.

“That… that’s a school.”

“A school?!”

“Yes.”

“What do they do there?”

“They study.”

“What is studying?”

“Studying is…” the old man’s face scrunched even more, “…where they write, draw, and do things like that.”

Others joined in the conversation between the old man and the boys. Everyone started talking about things they had never seen with their own eyes.

“They say they beat children in school!”

“No way…”

Sitting on the edge of the cart was a small-framed young man whose face was covered with large blotches. He started an intriguing conversation.

“Could it really be that they beat them?!”

“Yes, with a long stick, they say,” someone replied.

Idil was intrigued by this.

“Does everyone go to school?” he asked.

“Everyone does,” the same young man answered.

“Then why don’t we go? We’re people too, aren’t we?”

“Because we don’t have a school,” said a fat man with a large belly, laughing as if he had just told the funniest joke. But when he saw that no one else was laughing, he gave a little cough and fell silent.

The cart rolled along slowly. Stars twinkled above. Just like their owners, the horses pulling the cart walked with their heads lowered. Everyone was quiet, walking with their heads down. Even Idil and Imir could feel deep inside that it wasn’t the right moment to ask any more questions.

The cart driver finally lost his patience and flicked his whip, urging the horses forward.

“Chuv! Move, you creatures, chuv!”

“Where are the spirited young men of this golden valley?
Where are the beautiful maidens of these homes…?”

He began to sing the familiar song at the top of his voice. The others joined in chorus. It was such a relief – everyone had secretly longed to escape the heavy burden of those difficult questions. As if released from a weight pressing down on their shoulders, their faces lit up. Cheerfully, they continued on their way. There was bread, there was water – the days passed. Who really needed school anyway?

Only Idil, Imir, and the old grandfather did not smile. His stern face grew darker still. A sorrowful look settled in his eyes.

Finally, they arrived home. Idil and Imir fell asleep. But the old grandfather did not sleep. Early in the morning, the children woke to a stir of noise. Something was happening.

Their grandfather was gathering things into a sack. From outside came the voice of the cart driver:

“Hey, old man! Why are you bothering me at the crack of dawn? I haven’t even recovered from yesterday’s exhaustion.”

“Take me to the city.”

“To the city? But we just came back yesterday.”

Just then, the fat man from yesterday entered, holding a small bag. He handed it to the grandfather.

“Your house wasn’t really worth this much – but since you’re my neighbor, fine. Still, why are you selling it?”

“I’m leaving.”

“Seriously? Where to?”

“To school!”

At the grandfather’s words, both the neighbor and the cart driver burst out laughing.

But the old man ignored them and began dressing his grandchildren. The boys were overjoyed.

At last, the cart driver, sensing the seriousness of the situation, tried to talk the old man out of it.

“Come on now, could we really go to school? Look at those who left before – none of them came back. The city’s not like the village. The city is heartless.”

“Are you taking us or not?” the grandfather stared straight at him.

Realizing it was useless to argue, the cart driver gave in.

“Fine… but you’ll pay me more.”

“Alright.”

The villagers came out to see them off. Some, with tears in their eyes, wished them good luck; others scoffed and chuckled with disbelief.

On the cart sat Old Grandpa, the little brothers Idil and Imir, their constantly meowing kitten, and the cart driver. The fat cow had been sold to the fat neighbor.

The old man turned to look at the village fading into the distance and said:

“Someone has to begin…”

But no one heard his voice except himself. Then, glancing at his two hopeful, dream-filled grandchildren who reminded him of his younger days, he smiled.

“They’re not like me,” he whispered.

With pride, the old man raised his humble head – something he had never done before. The road was long ahead, but now it was time to prove to the world that they too existed, that they too mattered.

At that very moment, in a small home back in the village, a young bride hung a tiny clock on the wall – a wedding gift from her husband.

“Tick.” “Tick.”
Time began to count the seconds.

Urazaliyeva Sarvinoz Saidakhmadovan was born on December 27, 2002, in Sirdarya region. She is currently pursuing an incomplete higher education. In 2020, she graduated from the specialized boarding school for English language in Mirzaobod district. She is now a 4th-year student at the Nizami Tashkent State Pedagogical University. In 2021, she became the winner of the regional stage and a participant of the national stage in the prose category of the “Duel” Republican Creative Contest.