Essay from Habibullayeva Laylokhon Zarifjon kizi

National and Cultural Features of Phraseological Units in the Uzbek Language


Kokand University, Andijan Branch
Faculty of Philology and Language Teaching
Uzbek Language, Group 25-07, 1st Year Student
Habibullayeva Laylokhon Zarifjon kizi


Annotatsiya:
Ushbu maqolada o‘zbek tilidagi frazeologizmlarning milliy-madaniy xususiyatlari, ularning xalq tafakkuri, qadriyatlari va turmush tarzi bilan uzviy bog‘liqligi tahlil etiladi. Frazeologik birliklarning mazmunida xalqning mentaliteti, tarixiy tajribasi, urf-odat va an’analari aks etgani ilmiy asosda yoritiladi. Shuningdek, maqolada o‘zbek tilidagi barqaror iboralarning badiiy-estetik va ma’naviy yuklamasi, ularning xalq og‘zaki ijodi hamda milliy o‘zlikni ifodalashdagi o‘rni misollar asosida tahlil qilinadi. Tadqiqot natijalariga ko‘ra, frazeologizmlar o‘zbek xalqining dunyoqarashi, axloqiy mezonlari va madaniy boyligini namoyon etuvchi muhim til birliklari sifatida baholanadi.


Kalit so‘zlar: frazeologizm, milliy madaniyat, xalq tafakkuri, qadriyat, mentalitet, an’ana, o‘zlik, til, badiiy ifoda.


Annotation:
This article analyzes the national and cultural features of phraseologisms in the Uzbek language and their close connection with the people’s mentality, values, and way of life. It is scientifically substantiated that the meanings of phraseological units reflect the historical experience, traditions, and worldview of the Uzbek people. The article also examines the artistic, aesthetic, and spiritual significance of stable expressions in Uzbek, illustrating their role in folk creativity and in expressing national identity. The research concludes that phraseologisms are important linguistic units that represent the worldview, moral principles, and cultural richness of the Uzbek nation.


Keywords: phraseologism, national culture, folk mentality, values, mentality, tradition, identity, language, artistic expression.


Аннотация:
В данной статье анализируются национально-культурные особенности фразеологизмов в узбекском языке, их тесная связь с народным менталитетом, ценностями и образом жизни. Научно обосновано, что в значении фразеологических единиц отражаются исторический опыт, традиции и мировоззрение узбекского народа. В статье рассматриваются художественно-эстетическая и духовная значимость устойчивых выражений, их роль в устном народном творчестве и выражении национальной самобытности. В результате исследования установлено, что фразеологизмы являются важными языковыми единицами, отражающими мировоззрение, моральные принципы и культурное богатство узбекского народа.
Ключевые слова: фразеологизм, национальная культура, народное мышление, ценности, менталитет, традиции, самобытность, язык, художественное выражение.


INTRODUCTION
The language of every nation is its spiritual wealth and an expression of its mentality. Through language, a nation reflects its worldview, traditions, and historical lifestyle. In this regard, phraseology is considered one of the brightest examples of national thinking and culture. Phraseological units in the Uzbek language also deeply reflect the lifestyle, values, and psychology of the Uzbek people. Expressing a simple idea through phraseology gives speech imagery and expressiveness. Nowadays, their usage has become common in social networks, memes, and advertisements. For example, the phrase “to disconnect from the Internet” is understood as being left behind from news or trends.


Many linguists have thoroughly studied Uzbek phraseology. For instance, Sh. Rahmatullayev is one of the founders of Uzbek phraseology. He compiled the Explanatory Dictionary of Uzbek Phraseological Units and developed the theoretical foundations of phraseology. N. Mahmudov conducted research on the role of phraseological units in literary language and their national-cultural aspects.


Phraseological units of the Uzbek language are linguistic elements that reflect the nation’s history and way of life. The contribution of the above-mentioned scholars is invaluable in the scientific study of these expressions.
The main purpose of this article is to study the national-cultural features of Uzbek phraseological units and analyze their usage on artificial intelligence platforms.


MAIN PART
At the beginning of the 20th century, phraseological units began to be studied as a separate field of linguistics. The general theoretical issues of phraseology were first investigated by the French linguist Charles Bally. In his works, Charles Bally systematized word combinations and, based on their meanings and syntactic features, referred to the stable combinations used as a whole as phraseological units.¹ According to Sh. Rahmatullayev, many expressions originate from ancient Turkic languages and have preserved their meanings to this day. In the studies of E. Begmatov and M. Mirtojiyev, the lifestyle, values, traditions, and mentality of the Uzbek people are revealed through phraseological units. Phraseological units are closely connected with the life, values, and national-cultural characteristics of the people. They enrich the artistic expressive possibilities of the language and add expressiveness, imagery, and national spirit to speech.


Review of sources used
During the preparation of this article, several scientific sources related to issues of phraseology were utilized. In her research, M. Asqarova provides detailed information about the lexical-semantic features of Uzbek phraseological units, their structural types, and their role in the language. The scholar’s views served as an important source in shaping the theoretical foundations of phraseology. Based on her scientific views, phraseological units represent the richest layer of the people’s language and culture, embodying their spiritual world, lifestyle, and national-cultural characteristics.

As a result of the works of A. Madlayeva and A. Hojiyev, phraseology has been recognized as a separate branch of Uzbek linguistics. The structure, meaning, types, and grammatical features of phraseological units have been clearly defined.
Use of Phraseological Units on Artificial Intelligence Platforms
In today’s era of globalization, artificial intelligence and digital technologies are creating new interpretations of linguistic units. Platforms such as ChatGPT, Google, and DeepL work with phraseological units during translation, processing, and text analysis. However, the national color of language is most vividly expressed through phraseology itself. Artificial intelligence often translates phraseological units literally or interprets them incorrectly. Therefore, deep linguistic knowledge is required to correctly identify and contextually translate phraseological expressions.


For example, phraseological units such as “miyasi qotmoq” (to be confused), “kallasiga keltirmoq” (to realize), “tishi o’tmoq” (to become experienced) may be translated by AI literally as “freeze of brain”, “bring to head”, or “tooth becomes sharp”. This leads to distortion of meaning.
That is why, in the process of integrating phraseological units into AI platforms, the following aspects must be taken into account:
historical formation of the expression connection with national mentality semantic field usage contexts.

Conclusion


In conclusion, phraseological units are the richest layer of a nation’s worldview, cultural memory, and mentality. They create imagery in language, give speech a national spirit, and express meaning more strongly. Since the 20th century, phraseology has developed as an independent scientific field in Uzbek linguistics and continues to develop consistently even today. In the modern digital era, the correct application of phraseological units on artificial intelligence platforms is becoming increasingly relevant. This process plays an important scientific and practical role in correctly integrating the richness of the Uzbek language into the global information space, preserving the national linguistic heritage, and transferring the cultural spirit of the people to future generations.


References
Shirvonova, Z. A. (2023). Dissertation. Termiz.
Rahmatullayev, Sh. (1978). Modern Uzbek Literary Language. Tashkent: O‘quvchi.
Ma’rufov, Z. M. (1981). Explanatory Dictionary of the Uzbek Language. Moscow: Russian Language Publishing.
Khodjaeva, Sh. R. Article.
Rahmatullayev, Sh. (2006). Modern Uzbek Language. Tashkent: University Publishing.
Abdurahmonov, G. On the Modern Uzbek Language. Tashkent.

One thought on “Essay from Habibullayeva Laylokhon Zarifjon kizi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *