ALL-PURPOSE FACILITY You were a noted venue and I would often rent you for some special attraction. Equipped to meet any need, enhance any intention, sometimes you’d be my circus, or you’d flaunt a convention. But my business wore you out. Now you’re vacant and condemned. DEPOSITION Thinking’s rearranging information will displace thin kings rear-ranging in formation THE DAY I FRUIT BASKETED In morning I wore a peach. The sun oranged me at the beach. Evening brought me raspberried. How fruitful! How varied! REPORTING FOR DUTY Like the Snowy Egret, at any given second-- always you will entrance. To your brushy entrance I am ordered to second. I obey. I regret. DEAR DEPARTURE Reason, in fact, is irrelevant -- Treason does occur, despite intent. Butterfly, goodbye -- your flitting's lost its power. Sigh and sigh, flatter, flirt. Flutter your eyes by the hour. Fear of your favor's loss finally dissipated, "Dear," and I learn how grossly lonely is overrated. ...
Photography from Jibril Mohammed Usman
Creative nonfiction from Leslie Lisbona

Dear Mom,
Are you still 66? I’m 60 now. I’ve done the best I could since your death.
Do you remember when you told your friend that “only Leslie is unsettled”? I was 30 then, the night before you died. That’s when you said it, at the theater; I overheard you. I know you meant that you wanted me to marry and have a family. Later I broke up with Dany. I married Val, the one you thought had a nice voice, from Iran. You had a conversation with him once in the living room while I was in the kitchen. You told him that you had a relative from Iran, and I walked in when you said that, surprised.
Dad was very lonely without you. I thought he would never let me go. He convinced Val to move in when we got engaged. And after the wedding, he made it nice for Val to stay. Too nice! We finally moved to 53rd and 8th Avenue, all the way up on the 20th floor. I wish you could have seen it. I was close to Central Park and Lincoln Center and Coliseum Books and Lechters.
Debi and I used all your tickets to the opera. We didn’t like it at first, but we’d make a day of it: lunch with Susie, Martha, and Anna Burak, and sometimes Tower Records afterwards to get the CD of the opera we’d just seen. I wore your fur-lined coat and mostly took naps in your seat. Then, one night Placido Domingo sang Nessun Dorma, and I cried so much, but I was really crying for you. I feel, when I am at the opera house, that you are near me. It is almost unbearable.
Beatrice dated Dad for a few months. She wore your clothes, used your Dooney and Bourke wallet, like she wanted to be you. She even offered to brush my hair and I let her. They broke up, and a few years later her cancer returned and she passed away.
Aaron was born in the same hospital where you had me, and – can you believe it? – my OB was trained by Dr. Landsman. When I went into labor, I had to fill out forms at the hospital, and where it asked for the mother’s name, instead of writing my name, I wrote yours.
Aaron looked just like you when he was born, and I gave him the middle name Yves in your honor. I was out-of-my-mind in love with him. In all the blissful moments of his babyhood, I felt like you were a part of me, delighting in him.
Oliver is your last grandchild. Again I was in love. We moved to the Parker Towers, a rental across the street from Debi’s building in Queens. It reminded me of our old Kew Gardens apartment. It was the same set-up: two-bedroom, two-bath, eat-in kitchen, balcony, a friendly doorman, the same whoosh of air when you closed the front door. I had a view of the World Trade Center, your favorite place to take out-of-towners.
Val and I split up soon after Oliver was born. Everything about being with Val became too difficult. Also, we didn’t have any help, and I had to do everything you did for me and work in an office as well. He moved out, and I was a single mother until Oliver’s fourth birthday.
Those were difficult years, with little money and a lot of loneliness. Debi was my constant companion, like a mother to me and also my best friend. Dorian was kind, leaving me cash in my junk drawer and paying for my airfare to visit him. He called me all day long. Once when I was in California visiting him, his cellphone rang and everyone looked around wondering who it could be because I was right there.
Dad married Anna Greenberg’s cousin Nina. After that, we were no longer welcome at his house unless we were expressly invited. If we were invited, I couldn’t even get a glass of water without asking. Once, when my boys were with Val for the weekend, I called Dad to see if he wanted my company. “Another time,” he said. He didn’t know that I was parked outside. Then I saw Anna’s son pull up with his family. He had Chinese food. He walked in as if the house were his.
After we divorced, Val and I fell in love again. He moved back to the Queens apartment, and Debi and Dad didn’t speak to me anymore. I was disowned. Birthdays and Jewish holidays were particularly painful. I once saw from my kitchen window Dad entering Debi’s building with flowers for Passover. When I turned 40, Val told me I had a call, and I ran to the phone while asking him if it was my father. The look on his face was pure pity, so I knew it wasn’t. Dorian was my champion, tried to mediate, and took my side as my protector. He always picked up the phone when I called him. It took three years before I convinced Dad to let me back into his life. Debi followed soon after.
Val and I bought a house together in Westchester. We remarried in the living room, our sons our only witnesses.
Aaron is grown now. He lives with his girlfriend in Washington Heights, and they talk of getting married. Oliver is 24 and home with us. He graduated from Queens College, like you and me.
I have a dog, Rhoda, whom I love more than anything in the world.
At the end of Dad’s life, he was sick for a month in the hospital. Every day the nurse asked him for his birthday, and he would proudly pronounce “3/25/25,” but on his actual birthday he couldn’t remember. In his delirium he called for you. “Ou est Yvette?” He is buried next to you in Mount Hebron. Soon it will be his 100th birthday.
We sold the house after Dad died. That was hard. Debi and I packed 40 years of memories with nowhere to put them. I still regret throwing out the shearling jacket you bought me in Italy and Dad’s certificate from the New York Institute of Technology.
Sometimes I wonder what you would make of the world I live in now:
Manicures and pedicures can cost $85 with tip.
Donald Trump is President.
The Twin Towers are no longer standing.
It is fashionable to live in Brooklyn.
There are no more phone booths and fewer and fewer parking meters.
Coins are insignificant.
Loehman’s and Lord & Taylor don’t exist, but Saks does.
No one dresses up or wears pantyhose. You would think they leave the house in their pajamas.
People hardly go to the movies. Miraculously, the Paris Theater is there. That’s where we saw Crossing Delancey, or maybe it was Cousin Cousine. The Ziegfeld, too. We saw Star Wars there with Dad on a hot summer night.
I get my hair colored by Javier, your colorist. I sought him out because I always loved your hair color.
I still go to Carmel on 108th Street to get lebne and pita and kashkaval cheese and sambousek.
All your friends are gone except for Vally. Do you remember when Val and I met you and Vally at the theater to see Three Tall Women, and we thought it was so funny that they had such similar names. She looks the same, by the way.
May died of cancer; all your sisters, too. They died after you, even though you were the baby.
Debi lost Stanley, and he is also buried in Mount Hebron.
Dorian will be 75 next month. He is still in Walnut Creek, although in a different house. He and Claudia had twins.
Debi is 70 and is in the same apartment. Alix Austin lives with her. Remember how she broke his heart when they were teenagers?
You have a great-grandson, Benjamin. He is three and looks like Chloe, and a little bit like Debi.
Dany never married.
I write a lot about you. It is like having you with me, especially how you laugh or the sound of your gold bangles. How you got mad at me for imitating your accent when I said, “When you are right, you are right.” How you couldn’t stop yourself from eating cheese and drinking the whole container of kefir.
I can cook almost all of your food, like gratin and mejadra, but not the rice pilaf.
I live in New Rochelle. I remember you used to go shopping there for clothing, and I thought it sounded so fancy. My house is shelved with all your precious books, and on the walls is the artwork you collected. I framed your library card with your signature, and I have it on my desk.
Laurie Anderson is still performing.
Spalding Gray died by suicide.
Pavarotti died, too. I had a chance to see him on stage at the Met.
Woody Allen continues to make movies, and he married Soon Yi.
I went to a dinner and Salman Rushdie was there. He wore a patch over one eye because he had been stabbed.
I won a prize for my writing. That was one of the times I missed you the most.
I also missed you when I got married and then when I got divorced. I missed you when I had Aaron and then Oliver. I missed that they didn’t know you. I missed you when I got fired from the bank because I couldn’t do it all, at least not well.
I miss you when I read a really great book and I can’t share it with you. Do you remember how we read all of Paul Auster’s books, one after the other? He is gone too.
I used to be afraid that I would forget your voice, but I now know I never will.
Love,
Lellybelle

Leslie Lisbona was featured in the Style section of The New York Times in March 2024.
Aside from Synchronized Chaos, the first journal that ever accepted her work, she has been published in JMWW, Smoky Blue Literary & Arts Magazine, and Welter. Her work has been nominated for Sundress Publications’ Best of the Net 2024 contest and won the nonfiction prize at Bar Bar Magazine (2024 BarBe Award) https://bebarbar.com/2025-barbes/
She is the child of immigrants from Beirut, Lebanon, and grew up in Queens, NY.
Poetry from Maria Kolovou Roumelioti
ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΓΗΣ: ΔΙΚΑ ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ ΠΑΙΔΙΑ! της Μαρίας Κολοβού Ρουμελιώτη
Παιδιά της Ζωής: Παιδιά της Αγάπης.
Παιδιά της Ελευθερίας : Παιδιά της Ευτυχίας.
Παιδιά της Ειρήνης: Παιδιάς της Προκοπής!
Παιδιά του Πολέμου: Παιδιά του Φόβου.
Τρέμει η ψυχή σαν καρυδότσουφλο….
Καίγεται στη φωτιά ….
Πνιγμένο στο αίμα το φυλλοκάρδι !….
Τα παιδιά όλης της γης: Δικά μας είναι παιδιά!
Ας τα κρατήσουμε σε ασφαλή αγκαλιά!
Ω, Θεέ μου,
ακόμη δεν γέμισε ο Παράδεισος με αγγελούδια;…..
Ακόμη δεν χόρτασε η Γης;…..
Απόμεινε η Αιώνια Μυρωδιά του Θανάτου
να γυροφέρνει το λάκκο μας προτού καν γεννηθούμε….
Ακόμη δεν εισακούστηκαν οι κραυγές διαμαρτυρίας…
Η ανθρωπότητα θάβει τα παιδιά της.
Θάβει τη ζωή !
Θάβει το μέλλον!…
Πώς να βλαστήσει το Δέντρο της ζωής;…
Ξεράθηκαν οι κλώνοι του μα οι ρίζες κρατάνε ακόμη.
Ας κάνουμε την Αγάπη και την Ειρήνη: Φως και νερό στις ρίζες του!
THE CHILDREN OF ALL EARTH: THEY ARE OUR CHILDREN!
Children of Life: Children of Love.
Children of Freedom: Children of Happiness.
Children of Peace: Children of Prosperity!
Children of War: Children of Fear.
The soul trembles like a walnut…
It’s burned in the fire…
The heart valve is drowned in blood!…
The children of all the earth: They are our children!
Let’s keep them in a safe embrace!
Oh, my God,
Isn’t Heaven filled with angels yet?…..
Isn’t the Earth fed up yet?…..
The Eternal Smell of Death Remains
to circle our grave before we are even born…
The cries of protest have not yet been heard …
Humanity buries its children.
It buries life!
It bury the future!…
How can the Tree of Life sprout?…
Its branches have withered, but its roots still hold.
Let’s make Love and Peace: Light and water at its roots!
Maria Kolovou Roumelioti
Essay from Dr. Jernail Singh

THE PROPHETS OF IRRELEVANCE IN AN IRREVERENT AGE
Dr. Jernail S. Anand
There are so many things which turn irrelevant when they become outdated, and are, therefore, dusted out. It is very important for every young man to decide what is of relevance and what has lost it. Prioritizing is a very professional game in the present milieu, and even where things seem to be irrelevant, we make a list of the irrelevant, the more irrelevant and the most irrelevant. The most irrelevant things are considered obsolete, and then consigned to the dustbin. Our minds too have a trash box where we place most of the things which are not required in our daily transactions. Sometimes, when we have time, we sit and delete them.
The Relevantia
What is important for this society and, therefore, relevant? For a common man, the essential issues have often been associated with his living, his survival. When survival is assured, he starts thinking of living beautifully. Aesthetics comes in, when he has free time to think for himself. The third stage which often does not come in the case of majority of people [because the second phase draws on too long] is thinking dutifully. The second phase was the phase of self-decoration, self- enjoyment and self-improvement. In majority of cases, things stop here.
In fact, in case of millions of people, things stop with gaining a capability to make both ends meet. If they have shelter, a wife, a few kids, and work, they are satisfied. They can lead a life of eighty years without thinking a word about others. Religion plays a great role in keeping them subdued, and under fear of the gods, and it makes them do some good deeds also. If they do not think too much, it gives them a coarse happiness too. We can think of those also, who are born in torn families now a days, who do not have a home, who do not have siblings, who do not have complete set of parents, and who do not own a home [living on rent in flats] which means they have no permanent affiliation with any place. They belong to no village, no city, such is this age of transition and trans-movement. Those who are denied these basic certainties of life, often turn loose, and start their forays into the underworld. There is no one to check them. Parents can stop them, but parents, who are victims of this ‘surplus economy’ which denies them essential services, themselves indulge in wrongful deeds, and have no moral authority to stop their kids when they go astray.
What is relevant for the lowest strata? Food and a poisoned mind, against those who have everything. Those who can manage these foundational necessities, have a little bit time at their disposal, in which they try to make their living aesthetically fulfilling. Education, art, culture lend beauty and charm to people who have modest means, coupled with a hazy understanding of what they have and what they have lost. These people are thinking beautifully, and all their efforts are centred at their self.
Thinking Dutifully
The third phase sets in when people start thinking dutifully. If seventy percent people belong to the first category, twenty percent to the second, then only ten percent people are those who belong to the third category, the people who think dutifully. These are the people who have transcended the limiting boundaries of knowledge, and realized their interconnection with the superior forces of creation, which are benefic to all creation including animals, birds, and rivers, winds and mountains.
Darkness
These people know what is darkness. When the light has gone, and you are running for a matchstick, it is not darkness. Darkness is the absence of light. Even when you can see, still there are things which you do not see. This is darkness. If you see injustice before your eyes, and you move forward, this is a cryptic case of darkness. We have within us vast reserves of darkness. Education, knowledge, and all training which makes us insensitive to the created universe, add to the universal darkness.
If we look closely at ourselves, we will see how many of us are living, growing and dying in darkness. Light belongs to the Buddha. Light means you know what is where. If you become aware of your priorities, if you know what is necessary and what is unnecessary, you have light. Knowledge should have this property, but alas! Knowledge, as it is the preferred domain of the Devil, does not let us pass into the domain of light. It closes our mind to impulses which are divine in origin.
The Relevant and the Irrelevant
The milieu in which we are living is not the making of one day or of one person. Year after year, decade after decade, country after country, and leader after leader, have contributed to this collective blindness of human race to the impulses and urges which are divine. Knowledge, books, libraries and teachers are used to check all the sources of inspiration so that the reserves of natural wisdom among the students remain untapped, and ultimately go dry. Finally, we have to decide what is relevant for this milieu which has turned absolutely irreverent to the things which still have divinity around them. Here is a list of the irrelevancies which our young men can skip without hurting their career prospects. Tick out Parents. Tick out Teachers. Respecting parents or being obedient to them, tick it out. Knowledge is the most preferred item on the agenda. Wisdom, a dangerous proposition. Tick it off. Goodness, Honesty, Integrity – all apply brakes on your speed. Tick them out. Remember, this world basks in the glory of power, success, wealth and fame. Good bye to all great traditions of the past which believed in humanity, human dignity, human goodness, and godliness. If you consider yourself a good man, there is fear of your son or daughter moving you in the trash box. Beware!
Dr. Jernail Singh Anand, [the Seneca, Charter of Morava, Franz Kafka and Maxim Gorky award and Signs Peace Award Laureate, with an opus of 180 books, whose name adorns the Poets’ Rock in Serbia]] is a towering literary figure whose work embodies a rare fusion of creativity, intellect, and moral vision.
Poetry from Asma’u Sulaiman

LOST AND FOUND
The night I wonder lose my way,
on away were I was In the derkes of the day,
rain stop filling with no sound to be sing,
search for a light but found swim around
the derkes sea, hard no sound piece or clam to found
coul and tamoil spinning round
from blow light biging to raise.
I was lost but returned with strength.
Found a fact of life fill truth in lose.
Asma’u Sulaiman is a poet from Gombe State, Nigeria. I lives with my brothers and sisters in a close-knit family rooted in love and culture. My father, Sulaiman Ibrahim, and mother, Aishatu Sule, have been strong influences in my life. I finds inspiration in my surroundings and expresses my thoughts, dreams, and values through poetry. With a voice both humble and reflective, I uses my writing to explore themes of identity, hope, and purpose. My work reflects a deep sense of awareness and a passion for storytelling.
Poetry from Hua Ai
Echo I: What The First Woman Swallowed
Shredding his sunlit vestments,
Priest’s weight silenced the equal woman.
Undisciplined eyes sheathe me—
a fury, charred on his pristine swords.
Deep down the abyss among nights,
I wrench my self-portrait—
Straddling unfamiliar blades,
the realm sears my throat,
and my lungs blister right to left.
My unbuttoned mouth swallows fuses
from the organs of men—
muffled, skinned, teeth dyed;
perished, rising, fangs lit.
Beneath Damoclean pikes—
each one signifying revenge.
A disobedient woman,
unworthy of tender touch—
her infant-bloom still sealed
beneath Rousseau’s tears.
They do not know this tiger-guiding woman.
Fiercer than wolves through salt water,
my eyes—two felines tarring raw light—
He sees the afterbirth
at the end of his lecture
as I clutch my hip-round of thoughts.
Offering me half the sky
after razing the one
I now return to Lord.
Thighs vise as we roar
through a venomous climax.
Swords lower as the rain strikes
through the force of May.
Thunder slips me from the virgin world.
I swallow as if I never swallowed a man.
You stand among storms —more effigial than any god.
Here, goblets rise at the cross reversed.
Each wrist rises, declaring
a wine coil bled from your heart,
threading straight into my rib.
Ha!
Spring wind ascends,
—splitting me widely awake.
A gluttony resurrects,
a virgin undone
and again—
REMADE.
Echo II: Frankenstein’s spring
Ice shatters its wintry silence.
Swarthy hands—once stitched—
motor themselves to sight,
raving by March’s final breath
toward April’s promise.
Swallows slice returning paths
through the thawing sky.
Green yawns from Earth’s dark mouth,
my body mirroring her restoration:
Spring’s underbelly upturned,
while an amber glow satiates
the polar bear’s hunger.
In fur that held December’s darkness,
sunlight reflects the sky’s refusal of night.
Illumination penetrates like truth:
hillside and mosses couple
among wetting rocks;
frogs mount their hunts across waters freed from ice.
But even in renewal, Death persists:
monarch butterfly wings tweezed mid-flutter,
the deer’s neck snapped in wolf’s jaws,
beggar’s rocking hands trampled in Mayfair,
daffodils unfurling between crushed bones and gold.
While jungle creeds drum through survival’s hierarchy,
labours’ palms rekindle the drowned sky.
Have we forgotten the passion Winter set ablaze?
My body once dedicated
as Christmas Solstice,
now binds Betelgeuse
to Venus
across the horizon’s clearing dome.
Did we crown the butcher and betray the jingled vows?
Did we kneel like the red star towards love
when Santa vanished in the hearth?
Swells from a distance—starmounds quicken in unrest—rise
through paint-oil gleam, inciting
sparks from Earth’s own burning door.
How sorrowful to forget the constellation’s inferno
that trudged through a vast night,
their beckoning thin as woman’s sigh when newborn tears
press against the womb that once sheltered.
Beneath black palls, Fear crawls:
yet glazed eyes
pump first blood through roots—
juvenile Frankenstein awakening.
We ask for nothing better than a spadix-like thrust
from corpse flower’s wound,
slicing
through the tendon that no longer feels.
Dawn undresses seed from shell,
and Earth unwinds her clock—
not a second more, not a day less.
Water returns to water.
In the bluing luminescence, faces buried
by last season’s sickle shield my sleet-rent mouth
while I await youthful lips beneath yellowed marshland—
breathing, at last, the fresh world April promised
and I…
reel alone.
Echo III: On the shores we lived
In woods where history hangs itself,
laments are sung for the chased skulls—
each a foreign season’s anthem,
even as they were broken in two themselves.
The collapsed libraries and lovers’ bridge
gutted the Sava River—
the mirror of Sarajevo’s wounds.1
How far does hunger drive flesh across borders?
Waves return wearing feathers of the condemned.
Seagull wings command tides that swallowed my first home.
I, ransacked, kneel while only the dead giggle at their release;
torch half-bare against icons gone cold in the blitz
while the spring winds lord over votive racks,
counterfeiting peace
that was never mine nor yours.
Steamboat hulls and exposed fish ribs
testify against
empires of deception, splitting history’s amnesia awake.
I stand shrouded in that shiver that follows bombardment—
water carrying us all, merciless as governments,
toward shores that reject our names.
Certainty arrives unwelcome as midnight deportation—
neck of movements snapped by yellow boundaries,
the twilight of our homeland forced down our tongues.
They promised us a land of honey and milk;
as diplomas vanish at customs,
and CVs rot in mailboxes.
They seduced us with wages in car wash’s suds,
rockstar’s fingerprints orphaned
from guitar chords and drum’s lambskin.
They wheedled away our rights to leave from contracts,
dreams of dancers and singers turned wannabes
beneath Soho’s red lights.
Tiny, tiny…, far away from the wonderland
of bow-tied gentlemen and English tea.
Faint… faint… breathing small
and counting the untidy tips
in the folds of whipped breasts.
The beggar’s hands,
cauterized
by childhood’s exploding fuse,
deafened us from omens whistling
through bullet casings.
Dozens of hatchlings canned in shells
watch mothers wade into the machine-gunned distance.
Their children—jagged languages—
face the Black Sea’s cargoes
salivated by traffickers of breath and skins.
They whisper, thin as rationed bread:
“In March, swallows will carve us
into petitions on camera-ready banners.
In May, peace doves will harvest
our skulls
for museum’s sorrow.
When we all lie alone
beneath this river’s militarized belt,
our blood will finally transmute into moribund blue—
connecting soils of countless unremembered cities
beneath a single bank that unites
all our scattered bones.”
Echo IV: Knotting Hands Under the Red Sky
Red rages rupture—a birth scream with no mother—
existence a slit throat under seagulls hovering
like scalp-white mourners.
Hair and fire snarl—
crooning ghoulish requiem through the gust’s sudden tug.
Speech drowns in its own soliloquy:
blackened ribbons crystallize on the survivor’s cheeks.
Bones in gloves, bluing fists,
nails preening through handcuff rust.
The hands know what the mouth won’t.
Stone lions’ neck serrated by two million fingers’ knots.
This is how I heave myself out:
Change this. Change that. Don’t look back—
or it drags you down, ankle-first,
into the gullet of the shuckled shore:
Beating death on their own breasts,
three borders sing in C minor
under a mountain’s whole rest.2
2 Whole Rest: In musical notation, a whole rest is a silence lasting the duration of an entire measure. It is visually represented as a small rectangle hanging from the second line of the staff. In poetic terms, it can suggest a full pause—a complete suspension of sound, breath, or motion.
Echo V: Red Beacons
Waves shudder—flee from shore’s dominion.
Salt voices whine when I ride the mirror of my reflection.
Night’s sharp anchor holds while fire ruffles water;
Dreams sob crimson through swamps of endless vision.
Across my untidy skin, mothers’ breasts were steadfast—
Flanking a silver of silence with their immovable tenets.
The feelings elders lack, carried forward by a whirlwind
And lording about lands; the barren eternity
That draws back the sky—afraid of its cadence.
Solstices wheel wild on butterfly wings! A kaleidoscope
Writhed in greenhouse glass, while the pale moon—hermit
Drained in dust—watches red beacons spin:
Too hot for earth, they fall, bleeding a colour of thunderous years
Into my waiting veins—
Pulse rising from the inner sea; shanks thinning beneath pants.
How many times has mortal clay rotted in terrible silence?
Passion greets desolate solitude like mirror-faces
On their nocturnal tasks—watching animals relish
Their breath and death at whistles before storms.
Eye to eye, the borders churn through waves—no rest in light or wind!
Red beacons burn eternal; moving water whispers to graying ears:
“There you are on the lighthouse—small hands, small reach,
against what sky and sea have always been.”
But this flesh-cage I consecrate, blazing, until mountains
Bow their lava crowns to the same brief fire.
Let the cosmos witness the dusk and dawn I kindle
That make all exiles sacred, equal and glad
In the wonderful Divine:
All flesh a temple, all darkness a doorway
To light that owes no century—knows no time.
Echo VI: Fell in love with the alpha wolf
Who would have known—a man’s violence, the strike from the love of your life,
Could spare the woman’s need for the presence of a proper shaman,
the bells and sages from the nature’s rogue, to enter into a trance.
The fire the matriarch refused to teach coming not from distrust,
But a glimpse she saw through: Another woman, mistook a wolf’s fangs in a deer’s throat,
A man’s fingers into a smuggler’s eyes, and a gun raised on all the unfairness’s skull—
As her fire because he turned and whispered: here, their apologies and flesh are your feast.
What about the law of the world that protects millions of both the good and the damned?
What about the order of yourself that once brought you to reclaim all the fairness?
Gone. You became the exhausted Prometheus who put hope on the hawk and Zeus
Who were supposed to prey on his liver and soul.
But— How the hell did you end up here?
You have seen the ugly face of the world at an age too tender
to even know it’s beautiful.
Parents wrapped you in burlap and sold you to the Bluebeards—
for not being a son.
The policewoman who saved you, sent you to sanctuary,
but never once showed her face—never once anchored who you are.
Then, hand to hand. From home to home.
Foster parents visiting your room, shaking their heads:
“We are not responsible for her trauma.”
You saw love in the steam rose through rice—a wife made for her husband
without his thank you, without his eyes lifting from his phone.
A husband came home carrying too much alcohol, too many cigarettes,
but praised for not carrying another woman’s perfume on his collar.
The Zhongkao teacher cracked your stepsister’s canvas in half for sleeping in math class.3
And you understood: this is what love should look like.
Women bleed. Men feed.
Friends—called distractions before even being made.
Boys—entitled to belittle you until you had to throw a dagger at their skulls.
Is that a lesson they teach? A decree to stop you from finding yourself?
Among all the predators in life, you were left with no choice
but to love the king of them all.
By the moment he liberated you through palms that lifted your hips—
blood bled from others poured into your mouth like communion wine.
But the tingles you felt in your hips—were not electricity.
The rumble from his mouth was thunder before the lightning struck.
Still you clung to the bruised color of the sky—so desperately.
For the luck you had—swirling Baileys he bought in his bedroom,
watching rain hammer the windows like fists.
Shivering at his sublime. His rage. The necks he snapped unashamedly—
in front of you and for you, like gifts.
3 Zhongkao is China’s high school entrance exam, a nationwide academic test taken by students at the end of middle school to determine placement in secondary education. It is intensely competitive and often shapes a student’s future trajectory.
And his plea for love made you almost forget his belt was meant to strike you—
until his hand landed on your throat, his belt on the shoulder
he once fed his own blood to like a sacrament.
You were once again forced to confront all the pieces
you evaded before meeting him.
In a system that never asked you to heal.
Never spared punishment when you tried to.
And made you fall in love the moment a man appeared
to take care of your evasion.
Because that’s the only option you are given—
so long as it doesn’t compromise their kingdom.
So that the fire of your own—won’t burn their empire down.
Author’s note
I execute literary devices in two very different classrooms.
The first was Mandarin, where meaning ripples under the surface and readers are trusted to swim toward it themselves. Poetry was not encouraged there—our exam rooms preferred formulas to metaphors—so a poem had to live in the margins of notebooks, in whispers after lights-out.
The second classroom was English, which I entered at eighteen when I left China for London. English came with its own gatekeepers: libraries full of classics, critics ready to decide what counted as “literature,” quick to stop at the first layer of a line. Between those
two worlds I have spent years running— from place to place, from one set of rules to another—looking for a page wide enough to hold both silences and storms.
If these six Echoes feel restless, that is why.
Akhmatova’s sorrow and Lermontov’s thunder travel with me. From Akhmatova I borrowed restraint: her way of hiding whole seas of grief inside a single tide-line. From Lermontov I borrowed motion: the urge to pace a frontier even while the sky is cracking open. Their voices taught me that a poem can stand absolutely still and still feel like a journey, that it can whisper and still shake stone.
You will meet that balance in Echo I, where the first woman does not fall but walks away; in Echo III, where a war-scarred river refuses every border drawn across it; and in Echo IV, where a human chain of protest hums with contained fire. Even the red beacon of Echo V
carries both lessons: it burns in place, yet its light travels farther than any fleeing ship.
Nature appears as a teacher too. An English Dot rabbit, a red signal light on the sea, the quiet orbit of a whole rest in music—all remind me that endurance can be tender, that flight can be faithful, and that silence is often the strongest note.
So these poems speak in two tongues at once. They keep the Mandarin habit of suggestion—letting objects do the feeling—and they lean into the English hunger for direct address. Between them, I hope, stretches a common ground where a reader may pause, listen,
and choose their own depths.
Thank you for sharing the path. If the poems leave you with a sense of movement held inside stillness, of fire banked beneath calm, then Akhmatova, Lermontov, and every hurried mile between languages have done their work.
1 Refers to the Siege of Sarajevo (1992–1996), the longest siege in modern history during the Bosnian War, marked by relentless shelling, sniper attacks, and civilian suffering.