That Rotten Kid There once was a boy named Eddie. And clearly there was something very wrong with this nine-year-old. Ask anybody: they'd tell you, with an eye roll, that Eddie was disruptive, distracted, and inattentive in the classroom. It was 1962 and Eddie had just been enrolled in the third grade. He was forever shouting out non-sequiturs, throwing his pencils and erasers across the room and striking other students and teachers; constantly making his unwelcome presence felt. No one knew quite what to do with Eddie. He had been held back in school and so was bigger and stronger--and more destructive-- that his fellow students. Though it was suspected by some school officials that he was, deep-down, quite intelligent, Eddie was unable--or, they thought, unwilling--to work with other children or to complete an assignment. Rarely could he finish a single written sentence before his attention wandered again. Other children tried to ignore him, as they were instructed, but he was a handful, always out of his seat, in everybody's business and fighting with the class bully, who couldn't quite grapple with Eddie's size and manic strength. Teachers washed their hands of him. He was sequestered to a far corner of the room, but kept dragging his desk, like a security blanket, back amongst the rest of the students, on the other side of the room. He got lonely. Teaching him, they discovered, was impossible; he was admonished to "just sit and be quiet." For Eddie, however, that too was impossible. After the third grade, Eddie ceased being a student; once again he had failed and been held back. No one I knew ever saw the young man again. Word had it that he was declared "unteachable" and "incorrigible" and institutionalized. One teacher was heard muttering about "That rotten kid..." Eddie's departure came as a relief to the teachers and the other students, but in a sad way. ADHD was not officially inscribed into the Diagnostic Manual of The American Psychological Association until 1987. Today there are more than 6 million children diagnosed as affected by this condition. Incorrigible Bob sat at his desk in the 1st grade classroom, blinking his eyes and rolling his head to first one shoulder and then the next. This drew the unwanted attention of his teacher, Miss Edison. She stepped briskly down the aisle. "Robert, I've told you before to cut out the antics. You know you're disturbing the other children." Bob sneaked a glance at the boys and girls in his class, saw their happy grins; at the moment, they were happy not to be him. Bob coughed nervously. "And that cough," said Miss Edison. "I've sent you to the school nurse a dozen times but there doesn't seem to be anything physically wrong with you." She laid heavy emphasis on the word "physically," which set the other children off laughing. "So," she concluded unfeelingly, "if you're trying to get out of class, you can just forget about it." Bob's face grew hot, his skin a bright pink. He stared down at his desk. He wished he could sink through the floor. "Now, you sit there and don't move a muscle for the rest of the day or you're going to be in big trouble. Bob laid his hands flat on his desktop and tried to hold himself still. Miss Edison hovered over him and everyone was watching expectantly. Suddenly Bob's head turned to the left. his arm shot out straight and he coughed hoarsely. Once again the children exploded in gales of laughter. Miss Edison blew out a disgusted breath and told the class to be silent, that this wasn't funny. The teacher intoned somberly, "A class cut-up did no one favors." The classroom settled down, listening to every delicious word. This was how delinquency and a life of crime began, she added fiercely. Bob stole another look at his classmates, again saw their derisive, toothy grins. "You can just stay in class for recess and when the rest of us go to lunch!" proclaimed the teacher. "I wash my hans of you. You are, Robert, truly incorrigible" And she stalked back to her desk. Little was known of Tourette's Syndrome in the 1950s.
Poetry from Jake Cosmos Aller (number two of several)
One Night in Bombay, India
One wild night in Bombay, India
I walked into an evil bar 20 drinks too sober
On the wicked wrong end of a Friday night booze run.
On the bad side of the Moon over by where the Martian dudes
Sat drinking their Martian whisky, ogling the Venus maidens.
Leering at the earth women who were walking by
Wearing skin-tight pants made their eyeballs hurt.
I gave in to the spirit and went over to the Martian dudes
And got drunk on the Martian madness, shot after shot
Smoking some good old-fashioned Mars dust.
And flew off to the planet Jupiter
Just to have me some fun with a lady
Who said she was from Saturn?
I did not know she was from the planet Pluto.
Until I woke up the next day, naked, under the alien Sun
In jail on the Planet Alpha Centura, light-years from home,
A million miles away, a thousand years in the future
And I had no money, no honey, no way home.
Still 20 drinks too sober, I just sat down in that jail
And started drinking away my time
Drinking fine cold assed Centurion wine
and Pluto Whisky.
One day I woke up
and found me back in Bombay
Standing outside that evil bar
in the miasmic mist
Over by the Martian whorehouse,
down by the Gate of India
And I walked up to
the Saturn-Pluto babe
And said,
“Man, that was some bad shit
Bad craziness.”
Let’s do it again someday,
she smiled, and I had my way
Knew the day would come again.
When I would be drinking with the Martians
And something wicked my way would come
Just another night of wicked fun
On the wrong side of the Moon
On the right night
in the mean streets of Bombay.
Poetry from Lan Qyqualla (some of many)

(Melissa of New York)
Melissa asked me to imitate Odysseus,
not to listen
sirens of the deep,
nor the poet’s erotic verses
in the rocky waves of the sea.
In New York he studied Pythagoras,
the language of mimicry read the unspoken word
wrote it in saltiness,
where life is a dream
and the dream becomes life.
The epic words underwent a metamorphosis,
the seagulls danced
over our heads,
deep sea conception
shivers run through,
air in New York
I missed the thrill of life.
LATE LETTER
The pigeon made the wrong journey
with the letter written in the color of the sun,
where the moon hung on the white feathers
and the field swayed in the boy’s nap…,
her heart ached in June,
raindrops washed the streets of the smoky village,
the pigeon lands at the wrong address…street number 1986.
The dove, that morning, decorated the song in the bird’s nest,
the rotten mammal was flying
to bring tidings to the chord of Eros,
in Pristina it stops at Ulpiana,
relieves fatigue in the stork’s stork,
the reception smells of the White Crow,
Doris wrote the letter beautifully
in a duel he sought in the Chair
on street number 1986.
The late letter faded into reading…
she sheds tears on the side path,
crow’s feet, seeking separation
in the corner of the heart the melody of hope,
spiders in Doris’s painting
they embroider the bride’s dowry
the late letter wet with tears,
two-way flow switches cards,
to the wrong address –
a life in search traverses, road number 2016.
(The letter left from Peja city in Kosovo,in June 1986, reached Bardh village of Kosovo, in November 2016). The distance between Peja and Bardhi is 45 km!
THRILL
Good evening –
a portrait appears on the screen,
blonde girl with lots of bangs,
special name in this late fall.
Letters get lost on the keyboard,
confusion of emotions in the frozen landscape,
“I’m sorry… – I wanted to say hi,
I have a shiver in me!
“Well, for a few years now, they have made themselves…
“break of sweat on the afflicted forehead,
vision lost in crystal ecstasy…
that, behind the glass a more simplistic world.
He dances his fingers to the chord
of syntactic timbre submerged in pools of tears,
“how close we are, how far we feel”,
this antithesis said in synonymy,
a lot has changed, a lot.
A single path of divine longing,
where I hear the return in late winter,
suspend the sworn oath,
I am looking for architecture
in Rozafa Bridge,
nothing has changed, nothing.
FLOCK CARD
My goodness
Golden hair
in a wedding dress,
it disturbs my life
how you glean the corn
who wear and weave maiden crowns.
There was a mole on the cheek, the weight on the eyebrows
of mortal suffering, in the hands of fate
embroidered in Pelasgian letters,
history cashed in mythology.
The two portraits of your soul,
a woman in infinity
which wreath we laid on the altar of happiness,
the white wedding sheet
you stole from me treacherously!
On our pillow
we share the dreams of the future,
I miss you so much..
THE PERSECUTED MUHAJIR
You sat in the lap of dreams
I caressed her tender lips with caresses
and breasts flourished in my drunkenness,
Song of the Sibyls in poetic verse.
In the oasis of the aroma of tea we lay down,
in the leaves we looked at the unlived life,
we scratched the skin in myzava,
we used to fight in lectures for years.
We poured over the river bed
morality wrapped in dogma,
we spat the time we didn’t know each other
and when we got to know each other, we hugged.
You embroidered the bride in the poet’s muse,
I’m a persecuted muhajiri
I sought refuge in love
our harp was longing.
Lan Qyqalla, graduated from the Faculty of Philology in the branch of Albanian language and literature in Prishtina, from Republika of Kosovo. He is a professor of the Albanian language in the Gymnasium. He has written in many newspapers, portals, Radio, TV, and Magazines in the Albanian language and in English, Romanian, Francophone, Turkish, Arabic, Italian, Greek, Swedish, Hindu, Spanish, and Korean.
Poetry from David Sapp (some of many)
Finally Did the Trick
At forty-one
I was nearly cured
Of skyscrapers – September
One year before almost
To the day I laughed
At myself caught
In a revolving door
After lunch beneath
The World Trade Center –
Where I laughed lightly
Turned burned steel and ash
The memory didn’t quite do it
At sixty-two
Though distant and filtered
Through TV news
You’d think the slaughter
At My Lai or Rwanda or Ukraine
Would cure me of any
Remote hope for humanity
The tragic inertia deadly
Incompetence and cowardice –
The demolished little bodies
At Sandy Hook and Uvalde
Finally did the trick
Silence
For those sages
Lao or Chuang Tzu
(Maybe even Siddhartha)
Silence came naturally
Nirvana turned slowly
Silence now requires
The unattainable –
Far too much patience
To be at all effective
To have any impact
Upon our lives
Our intricate elaborately
Constructed karma
The well-intentioned
Vows of silence
Of monks and nuns
In serene monasteries
Seem quaint but futile
Solutions to the clamor
Of a peevish throng
And I am thinking
Anymore silence
Is rather irresponsible
A reckless wu-wei
An obsequious inaction
All spins too swiftly
Suffering too pervasive
Comes hard and fast
Though priceless
We’ve run out of time
For mute circumspection
To adequately flourish
Despite Khrushchev
When we were two
October 1962
JFK on the TV
Moms and dads around us
Must have made love
Despite Khrushchev Castro
And missiles – in beds
Whispering and wondering
Designing elaborate bomb
Shelters in their heads
In our first year that
Sizzling upstairs apartment
We made love never
Getting enough of the other
On our mattress lugged
Into the front room for AC
We gaped at our tiny TV
A man despite his shopping
Bags stopping the tanks
Stopping the party
In Tiananmen Square
When the towers fell
NYC ash in our TV now
Annihilation not so distant
We went to work to school
And made love tenderly
Tended our kids despite
Daycare lawncare taxes
Mortgage utilities insurance –
No time for terrorists
Lurking beneath our bed
Eventual empty nesters
Ukraine and tanks again
Bombs blood despair
Just another despot
Still we fret over the TV
Wish we were young enough to
Join an International Brigade
Still safe in our bed
Whispering and wondering
We make love despite
Our aches and pains.
Lucky Window Table
On the morning of
Ukraine’s invasion
Before cluster bombs
Aromas of burned
Tanks schools hospitals
Russian soldiers
Bewildered boys yet
To warm to brutality
Grandmas and grandpas
Wielding Kalashnikovs
Yet defiant in donning
Yellow and blue and blood
Women children babies
Pressed into trains
Crying screaming dying
Over unwonted catastrophe
We brunch in Oberlin
We snag a lucky
Window table
But we are distracted
Anxious watching waiters’
Enormous round trays
Feasts flying overhead
Or plates queued up
On lavish sleeves
Maneuver around patrons
Through two narrow doors
Up steep precarious stairs
We forebode – worry over
Impending tragedy
Spills and broken dishes
Any other day
Our silly apprehension
Would be amusing
No Quaint Choo Choo
No quaint choo choo
This train isn’t that
“Little Engine That Could”
This train keeps coming
Coming and coming
Pushing and shoving
And in its insistence
There is nothing else
But power steel gears
Huffing grunting roaring
A sadist thrusting
Through field forest town
Renting our sleep
Deep in the night
The deer know its death
Know to avoid its path
Know its inevitability
But Gary steps in front
Of this train anyway
His despair a long time
Coming and coming
He thought, “I think
I can I think I can”
Relying upon momentum
To accomplish his oblivion
What a shame – what a mess!
The horrific image takes
A toll on the engineer
Despair comes for him
Keeps coming and coming
After three the tragedy
A routine – his heart
Must lean upon indifference
Who has the honor of scooping
Up Gary’s little pieces?
Who has the privilege
Of calling upon his wife?
What will his children do
With this stark obituary?
Was there any good in this?
Was a bone – a small morsel
Of flesh left – Gary a repast
For crawling scavengers?
David Sapp, writer, artist, and professor, lives along the southern shore of Lake Erie in North America. A Pushcart nominee, he was awarded Ohio Arts Council Individual Excellence Grants for poetry and the visual arts. His poetry and prose appear widely in the United States, Canada, and the United Kingdom. His publications include articles in the Journal of Creative Behavior, chapbooks Close to Home and Two Buddha, a novel Flying Over Erie, and a book of poems and drawingstitled Drawing Nirvana.
Stories from Alexander Kabishev
Spring has come to besieged Leningrad. It seemed that our neighbor’s prophecy was beginning to come true. My mother is in the hospital all the time. Apart from my mother, there are four of us left at home: my older sister Masha and brother Alexey, me and my younger brother Sasha. There has been no news from my father and brothers for several weeks, and we have been sick for the second week and do not go to school.
One of these days, there was a loud knock on our door (since the beginning of 1942, we have introduced the practice of closing doors, including the story of Baba Katya). As I was already recovering, I went to open it. Ivan and Leonid were on the threshold. To say that we were glad to see them is like saying nothing. During the war, without news, both returned alive and well!
We all literally escaped from the captivity of the disease at the same time. A brother and sister jumped out of bed, fussed, hung up soldiers’ overcoats, and began to set the table. There was not even a need for words – a smile did not leave the faces of the whole family. Even Sasha perked up, dangling his legs off the bed, smiling mysteriously, examining our defenders.
From the stories of Ivan and Leonid, we finally learned their whole life in recent months. It turned out that they were not accepted for service at the district military enlistment office because of their age, then they spontaneously decided to go to the front, at least as paramedics. Then there were a month and a half of training in the field, dangerous service in the frontline zone, rescue of the wounded. And now, their numerous petitions have been granted and after a three-day vacation they will return to their unit as ordinary Red Army soldiers.
– Are you only for three days? Masha asked with regret.
– It’s going to be a wonderful eternity for us! – Ivan smiled in response, – Let’s set the table already.
The guys brought sugar, nuts, dried fruits, canned fish – incredible delicacies for that time! And all we had was a few slices of bread and boiling water, so there wasn’t much to set the table.
- No, that won’t do, – Ivan said, inspecting our feast.
– Let’s go to the market and buy something, – Leonid suggested, getting up from the table.
– Can I come with you? I jumped up after the brothers.
They both granted my request with an affirmative nod of their heads and, quickly gathering myself, I ran after them.
In those days, spontaneous markets could arise and disappear for several days almost anywhere, in squares, streets, even courtyards. The authorities tried to disperse these gatherings, so the merchants did not stay in the same place for a long time. Moreover, these markets had a bad reputation. At the other end of the district, my brothers and I came across one of these markets. Contrary to expectations, it was an incredibly lively place filled with all kinds of goods from groceries to antiques, so we even got a little lost in this abundance.
– Soldiers, do you want to buy something? – some merchant grabbed Ivan by the sleeve.
We turned towards the counter. Behind him stood a short old man, whom I disliked at first sight. He had small, angry, depressed piggy eyes, a bumpy robber’s face, and he was dressed in a padded jacket and a black earflap.
– Yes, Father, we should have something for the table… – Ivan began.
– Maybe meat? That terrible grandfather interrupted him.
– Do you have any meat? – We were surprised.
– Yes, but be quiet… – he looked around and took out a small bundle soaked in blood, – Pork, fresh!
– And where does it come from? Leonid hesitated, carefully examining the goods. I immediately remembered the neighbor’s story, but the evil look of this man scared me so much that I did not dare to tell about it now and hoped that there was pork in the bag.
– This is for the elite, but I got it on occasion, – he said, as if justifying himself.
– What’s the difference, we can’t find it cheaper and better. We’ll take it! Ivan said decisively.
As I was leaving, I took another look at that grandfather and he answered me with his cold gaze, so I quickly looked away and tried to forget myself in conversations with my brothers.
Soon we were at home and joyfully handed Masha the package we had bought. She jumped up with joy and ran to the kitchen to cook. But before we could sit down at the table, Masha thoughtfully returned back to the room and spoke softly:
– Guys, there’s something wrong with the meat…
– What happened? Leonid came up to her.
For a minute he silently examined this small piece, lightly tracing it with his finger, then suddenly changed his face and cried out:
– Yes, it’s human!
– You’re lying! Ivan snatched the meat from his hands.
– Look for yourself! Leonid waved it off.
There was a tense pause, after which Ivan sullenly agreed:
– You’re right.…
Without saying another word, he quickly went to the window, opened it and angrily threw the meat out into the street. So we were left without a festive dinner.
Photography from Soren Sorensen
Essay from Z. I. Mahmud (one of many)
Philip Larkin’s Whitsun Weddings
Examine a close reading of the poem “Whitsun Weddings” with critical analysis and textual references.
(Image of Philip Larkin, a black and white photo of a skinny middle-aged white man sitting on a couch in a room, wearing reading glasses).
Whitsun Weddings is a brandishing testamentary swashbuckler locomotive wedding party of ceremonial festivities and ritualistic observance of postcolonial and post industrial England. The impending wedding coach has been metaphorically epitomized by Philip Larkin as a means of celebratory cavalcade. “We headed towards London, shuffling gouts of steam. Now fields were building plots and poplars cast”
Whitsun Weddings occasion symbolically manifest old maidish Postcolonial British folks entrenched and rooted by a connubial affair in accord to the fiscal reformation aftermath of the beginning of a new financial year instead of that ending from a previous year. Philip Larkin’s vaticination and sortilege of the porters and mails bears to metaphorical connotations of pregnant women and their spouses respectively through avant garde impressionism. Poet laureate’s setting and locale of Whitsun Weddings is a treasure trove of observation, reflection and contemplation amidst “Where sky and Lincolnshire and water meet.”
“The secret like a happy funeral” encapsulates the oxymoronic ambivalence that is at the heart of this fascinating reading of Larkin’s litany poems. “While girls, gripping their handbags tighter, stared. At a religious wounding” might implicate references to saturnine temperaments and stony faced solemnity being exposed to sepulchral sombre melancholia. The affair of espousal is overall sultry dismay, gloomy despair, desultory grim and grave depression in accord with Larkin’s point of view. Expanses and vistas of England with drifting of Britannic legacy and British isles have been subjected to dismantlement and shrinkages afterwards of the Great World Wars.
Whitsun Weddings is that seventh Sunday after Easter, Pentecost Christian holiday, commemorating the descent of the Holy Spirit upon the apostles and disciples of Jesus Christ while they were in Jerusalem and 1950s Britain’s progressive levy reform position legitimizes financially beneficiary matrimonial alliance. The signature litany of verbal photographic memorabilia from the memorialization of a train travelling outside the carriage windows rattling through the British landscapes. Englishness and Britishness of the 1960s era symbolize cultural hallmarks of the charismatic poem as indicated by the parodies of fashion lurking beneath veils and heels of soon to be wedded maidens and already betrothed ladies. Language, speech, prosody and rhetoric has been alchemically metamorphosed from the bedrock of ordinariness to that extraordinary visual and auditory impact and emphases. For exemplary evidences point to uncles with smutty mouth, fathers with broad belts under suits and mothers with seamy foreheads, nylon gloves and jewellery substitutes and lemons, mauves and olive ochres.
“A sense of falling, like an arrow shower/ Sent out of sight, somewhere becoming rain” herein the epilogue revealing epiphanic heavenly downpour onto earth as metaphorical connotations of anarchy being poured. Larkin, haunted and obsessed with marriage, conspicuously extrapolates the unforeseen on edge and fidgety ending.
BBC has a radio show where Simon Armitage explores Philip Larkin’s poem The Whitsun Weddings.