Poetry from Liang Zhiwei

Older middle aged East Asian man with thinning hair and reading glasses and a blue collared sweatshirt.

Humanity Grows Cold in the Wind’s Howl

Spring flaunts its wild, dazzling passion across the fields,

Summer’s blazing hues vanish beyond the skyline,

Autumn arrives in gilded splendor,

leading a tribe of carefree immortals—

only to fade into winter’s bleak, snow-lit silence.

The Earth was never truly ours,

its soil long stained crimson with cold-blooded fury.

Thick snow blankets nature’s desolation, its indifference,

while melting patches expose the brutal history of beasts—

their savagery, their slaughter.

Only the wind understands humanity,

watching generations thrive and wither

amidst the drizzle’s murmur,

leaving behind untold secrets.

In the depth of blackened stillness,

a sound erupts—

a wolf-king’s simulated shriek, so piercing

it tears the night sky asunder,

scattering frozen stars upon the ground.

Who doesn’t yearn for the Earth to reclaim

its primordial grace?

June 12, 2025, Liang Garden, Shanghai

Liang Zhiwei is a famous antique collector and poet in Shanghai. Editor of the supplement of Shanghai Labor News. Member of the World Chinese Poets Association.

One thought on “Poetry from Liang Zhiwei

  1. Pingback: Synchronized Chaos Second June Issue: Chaos Does Not Exclude Love | SYNCHRONIZED CHAOS

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *