Essay from Jernail S. Anand

Older South Asian man with a white beard and mustache and pink/magenta turban and coat and tie reading his own long book.


    YOUR SINS WILL FIND YOU OUT

                                    Dr Jernail S. Anand

The forces of nemesis, and the furies, are moving around, looking for moral blemishes, and they spare neither the individual nor the society. -Anand

Bible says: Your sins will find your out. I think it applies to men as individuals, and the society as a whole.

As civilized human beings, we have set up courts to ensure justice to the aggrieved, and punishment to the aggressors who violate the laws of the country. Jails are overflowing with criminals undergoing sentences. Justice, it is said,  is often delayed, and sometimes,  entirely miscarried. Of late, justice eludes people due to interventions from the above, and what we come across is a jumbled face of a society which cannot recognize itself.

However, when it comes to the divine court, there are no chances of justice going astray. It may appear to be delayed, but it is definitely delivered.  While human courts take cognizance of the crimes which are reported, the supreme court of gods has a sprawling campus, and it works suo moto, and does not like excess of any kind. They carry all the data of these people with them and sometimes they punish them there and then, but most of the times, they wait for the appropriate moment.  But one thing can be said with conviction. No advocate, however pricey, can waylay the this court. No crooked wisdom can delay justice. The system is entirely blameless. Angels carry data which is up to date, and they act unbiased like machines which are innocent by all means, if there is any one to blame, it is man who operates them.

As in human courts,  parameters regarding crime and their punishment exist in divine courts also. They fix the crime of the person, and then, award him the punishment he deserves. Only this roster is not made public. As generally believed, our judgement proceedings do not start after our death. Operation scan is going on all the time. We are under the gaze of the angels. While human laws get into action when some crime has been committed, the divine court takes cognizance

of what you think, what you feel, and then, finally, what you act.

Societies are Judged as a whole

It is all about your ‘Karma’. Lord Krishna was right when he laid stress on human action which is finally considered by gods and on the basis of which, you are granted heaven or hell. Gurbani also talks of life as a ‘karma Sandra khet’ i.e. a field where your actions matter. Lord Krishna tells Arjuna that men have the power over their action only. Not on the reverberations of that act. In fact, here the Newton’s third law of an action having an equal and opposite reaction also comes into the dock, because, that may be true in a physical world, but in the metaphysical world, you don’t know what will happen to your action and how gods will react to it.

Moreover, there are thousand wrong passions doing the rounds of our blood, a thousand things which we cannot do, because of fear of the law, we are always mentally busy with things which civil society does not allow, how does that impact our score in life? There are so many people who are doing wrong things, yet they are not detected, because they are not visible to the law. How are they to be accounted for?

No doubt, we matter to the cosmos as individuals. We have a dedicated account with gods. The reason is our birth is individualized. Even in our death, we die individuals, though it may be a collective grave, as the drowning of a Titanic. But, in addition to being an individual, we are part of a society.

Unified View of Society

Who is there that takes a unified view of the people as a whole?  Gods who are on mision spy, take stock of the way people behave, and then take decisions about their collective destiny.  I can elaborate it by quoting the example of Guru Nanak Dev Ji’s great writing ‘Babarwani’ in which he says that the tyrannical acts which Babur inflicted on the people of Hindustan could have been averted if the people had been wiser. Guru sahib  says ‘Aape dos n deyee karta, Jam kar Mughal chadaya’ ie. the Mughal aggressed upon the people like a Yama,  all because of their wrong deeds.

Thus, when a society fails in its morals, when people as a whole become corrupt, when people stop taking interest in good, when good deeds go unrewarded, and the murders, rapes, and evil mongers  take the main space, when the society is ruled by the corrupt, and when the poor are pushed to the edge, the society as a whole is ripe for divine retribution.

The forces of the nemesis, and the furies, are moving around, looking for moral blemishes, and they spare neither individual nor the society.  A layman once stopped an angel in a dream and asked, what is the punishment for people who do not stand for their rights? Pat came the reply. “Hitler. Nero. Mussolini…and….” when the angel was going to name a few more people, the man woke up from his sleep, sweating.

Dr. Jernail Singh Anand, with an opus of 190  books, is Laureate of the Seneca, Charter of Morava, Franz Kafka and Maxim Gorky awards.  His name adorns the Poets’ Rock in Serbia. Anand is a towering literary figure whose work embodies a rare fusion of creativity, intellect, and moral vision who heads the International Academy of Ethics. 

Poetry from Lan Qyqualla

Middle aged Eastern European man with glasses and a white lab coat near a small black bird with long legs and a beak. He's inside near a window with a brick building outside.

AUTUMN LOVE IN PRISTINA

We met in the fall,in the amphitheater you tweet

The streets of Pristina,

in the cold night,

Shoot me like a mountain fairy.

the stars were aligned

That summer evening in your tear,

we were both lost in the untouched oasis

and the lips stopped at the sounds FlokArtë.

Why did we travel, tell me whyin the cold winter and snow,

the beaming sun gave us a gift,you ray of sunshine lit me siashra.

Why did we run to the meadows, why

in the early spring fragrance of love

we pray to the flowers of the green field,

Embraced we felt exotic intoxication.

VALENTINE’S DAY 

Lora

Embroidered Valentine’s Day

on the map of love

Egnatia-Naisus street

and in passing I also took

the honey flavor

from the hot ashes

of the estinguished fire.Lora

like a blonde ladybug in the meteorite

nobody whispers

on the map of love

and the star twister out of exhausted longing

in the timeless feeling

brought the freshness of age

the kiss of the mountain like Hera from Olympus

departed in the endless today

Night.

Lora

Frozen in heat

slightly heated to the bosom of love

“I’m very cold

Lan takes me with him

tonight

I do not want flowers

a white rose

to have for Valentine’s Day!

DON’T FALL IN LOVE WITH LORA 

Do not fall in love with Lora, my friend,

for she has left her heart in pledge with mine.

It beats within my chest like a wave,

Like the echo of a song across the mountain line.

You may kiss her lips,you may call her yours,

but her eyes are skies without a sun,a night without a moon,

A cloud without rain,

a flame without ember burning, yet hidden in a cold bosom.

You may hold her close,

you may call her your own,

but her love she left to me in pledge,

Through ages and through time unknown.

So fall not for her gaze, young man

she is the dream of a silent yearning.

You will have a love without hope,

for her heart remains my pledge,

forever turning.

LAN QYQALLA graduated from the Faculty of Philology in the branch of Albanian language and literature in Prishtina, from Republika of Kosovo. He is a professor of the Albanian language in the Gymnasium. Lani is the Editor-in Chief of the international cultural and artistic magazine ORFEU, which is published in many languages in Pristina, the capital of Kosovo. He is also the editor of the cultural show ORFEU on TV Jupiteri7 channel on YouTube. He wrote poems, stories, drama, novels in Pristina. He has written in many newspapers, portals, Radio, TV, and Magazines in the Albanian language and in English, bangu, Romanian, Francophone, Turkish, Arabic, Italian, Greek, Swedish, Hindu, Spanish, Korean etc. 

Poetry from Taylor Dibbert

Big and Small

There were 

Big and small moments

When he told her

That he was sorry

That she felt that way

He should have just said

That he was sorry.

Taylor Dibbert is a poet in Washington, DC. He’s author of, most recently, “On the Rocks.”

Poetry from Graciela Noemi Villaverde

Middle aged Latina woman with mid-length curly light brown hair and a black jacket.

Summer Solstice, My Birthday 

Today the sun stands like a giant 

beacon in the center of the sky—it 

doesn’t walk, it doesn’t bend, it 

simply is: the heart of all that breathes. 

I was born in that instant 

when its light becomes taut and 

ready to unleash the longest day 

like an unwrapped gift. 

My body is a field of wheat 

germinating in the warmth of its gaze, 

each hair a stalk seeking the blue fire of the sky. 

I am not just another day among days: 

I am the whisper of the sun when it realizes 

it has arrived home, the space 

where time stops to take a sip of solar honey. 

The air fills with tiny shadows, like 

letters in a letter the sun writes to the earth—

and I am the last word,

the one not read but felt on the skin, 

like a warm kiss that doesn’t fade. 

My lungs are windows open to the light, 

each breath a thread harvesting the entire day, 

weaving it into the fabric of my being. 

Today the world doesn’t revolve around the sun: 

it revolves around this instant in which 

I am the point where the sun meets itself, 

where summer becomes a heartbeat, 

where birth is the reflection of all that shines. 

December 21st, my birthday

GRACIELA NOEMI VILLAVERDE is a writer and poet from Concepción del Uruguay (Entre Rios) Argentina, based in Buenos Aires She graduated in letters and is the author of seven books of poetry, awarded several times worldwide. She works as the World Manager of Educational and Social Projects of the Hispanic World Union of Writers and is the UHE World Honorary President of the same institution’s Activa de la Sade, Argentine Society of Writers. She is the Commissioner of Honor in the executive cabinet in the Educational and Social Relations Division of the UNACCC South America – Argentina Chapter.

Short story from O’rinboyeva Zarina

Young Central Asian woman with two long braids of dark hair and a pink and black and white top standing in front of a green bush.

One Day of Rain

“Are you ready? So… will it really happen today?” said the children, about 12 years old, as they stared up the sky. They were waiting for the rain. They lived on the planet Venus, where it rains only once every ten years. During the rest of the time, the temperature stays around +190 ° to 200 °. Because of this, the children had only seen the rain once in their lives – but they could not remember it, since they were only two years old at the time.

   “If it rains only once in ten years, does that mean there is no water? Won’t there be drought everywhere?” someone might ask. The answer is no – there is no drought because people get water from underground sources. 

Among the children there was a girl named Narya who was different from others. She had moved from Earth to Venus with her parents when she was eight years old. That’s why she was not like the rest of them. While the other kids played noisily, she would sit aside, lost in thought, Deep down she wanted to play with them too, but they never let her join they kept excluding her and treating her unfairly and treating her unfairly. Even now, they had set a trap for her. They locked the poor girl inside a dark, abandoned warehouse.

 “Something fell on me – this must be the rain!” said a girl named Nasha. “It fell on me too!” shouted another. “Me too!” the children cried excitedly.

Suddenly, the sky opened up and heavy rain began to pour. The children ran to the garden and happily played under the rain. It lasted only 60 minutes, and after it stopped, they suddenly remembered Narya. They rushed back and opened the warehouse door. Narya was lying unconscious on the ground. They quickly brought her outside, sprinkled water on her face, and helped her regain consciousness. Then they tearfully apologized her.

The poor girl said she wasn’t angry at them: she only wished she could have seen the rain like everyone else. As she said this, she broke into tears. Just then, rain suddenly began to fall again – and this time it didn’t stop for two whole days…

O’rinboyeva Zarina is a 14-year- old student in the 8th grade school No.43 in Oqdaryo district, Samarkand region. She is the winner of 3rd place in the “Bizning faxrimiz” TV program. Two short stories published in the district newspaper. Two short stories published in the American journal Synchronized Chaos. Holder of six international certificates. Recipient of the “Millat Umidi” badge of creative achievements. Winner of numerous republican-level competitions and projects.

Essay from Ubaydullayeva Saodat

Central Asian woman with straight dark hair and brown eyes, a small necklace, and a white coat and white blouse, standing at a white lectern near chairs and a flag.

The role of English in tourism

Ubaydullayeva Saodat

1st-year student, Faculty of English Philology, Uzbekistan State University of World Languages 

Annotation 

In today’s era of globalization, tourism occupies a special place among the most developed and profitable sectors. This article provides information about the role of the English language in the development of international tourism.

Keywords.

English, tourism, development, culture, communication, language

Introduction

Today, the tourism sector is developing rapidly throughout the world. The increase in the number of tourists and the strengthening of cultural and economic ties between countries also increase the demand for qualified specialists in this field. This process is directly related to foreign languages, especially English.

Main part

English is not only a means of communication but also the heart of the modern tourism system. It is known that English is not only an international language but also the native language for half of the world’s population. From this, we can see that English is the most widely spoken language in the world. The main goal of tourism is to provide high-quality services to tourists from different regions. For this reason, it is important and mandatory for tourism industry employees – guides, administrators, transport drivers, restaurant and office workers – to know foreign languages. Because employees who can communicate in a foreign language improve the quality of service, increase the number of tourists, positively affect the country’s reputation, and enhance the overall service quality. Therefore, knowledge of foreign languages – particularly English – ensures the sustainable development of tourism and its competitiveness in the international arena. It is no coincidence that many countries of the world do not recognize English as the “language of international communication.” It should be noted that almost every tourist traveling internationally first asks for help in English.

Advertising banners, websites, brochures, orders, and invitations are often made in English. The reason for this, of course, is that this language has an audience of global speakers. Tour companies with employees with excellent language skills are always among the top positions. And allows you to attract a large audience around the world. After all, tourists primarily pay attention to information in a language they understand.It is vital to have a general understanding of English when referring to routes, safety regulations, evacuation instructions, and providing and requesting medical assistance. The information provided to guests of standard service processes, I mean, they, the definitions – all are in hegemonic languages in order to adapt to international standards. International flights and services at international ports are also conducted in English. If there are no misunderstandings from travelers during the trip, no difficulties related to language, and if tourists are satisfied with the trip, repeat visits will increase. Forms a positive image of the regions

Additionally, regardless of your field, having a solid knowledge of foreign languages, particularly English, is the key to securing a well-paid, prestigious job with a welcoming atmosphere in the tourism sector. This includes positions in hotels, airlines, travel agencies, and at international meetings and events.

With the help of the English language, it becomes easier to understand other cultures, customs, and values, as well as to establish good relationships with tourists. Knowledge of English not only facilitates communication but also fosters mutual understanding, respect, and cultural exchange between different peoples. This is the main strength of tourism – bringing the peoples of the world closer together. Language serves as a bridge in this process. The majority of today’s global media and Internet platforms operate in English.

This strengthens the role of the English language in introducing national cultures to the world. The publication of English catalogs, guides, and articles about historical monuments, along with the maintenance of YouTube channels and Telegram blogs, serves as the primary focus for promoting cultures. In the process of explaining pilgrimage sites, mausoleums, historical buildings, works of art, museums, and mosques, there are many special concepts. While their correct translation and interpretation in English is important for conveying the true meaning of the culture without distortion, understanding and speaking English makes these processes easier and makes the journey meaningful. The soft power of states is manifested through cultural diplomacy. Foreign tourists get their first impressions of countries through cultural heritage and communication with people.

Conclusion

In the sphere of tourism, the role of foreign languages, including English, is invaluable. Because in this field, there is a high demand for qualified personnel who are fluent in foreign languages. If we want to travel the world, discover new knowledge and places, stay informed about news, we need to learn English. We know that they are the first to tell the world about events in English. Moreover, the Uzbek people don’t say in vain: “A nation that knows a language knows.”

References

1.https://www.cbi.eu/market-information/tourism/how-manage-risk-tourism

2.https://universaljurnal.uz

3.https://inlibrary.uz

4.https://researcher.uz

Poetry from Sayani Mukherjee

Home

A stately home of decorated lamps
The wall blew of homegrown facts
A limerick of two penced walls
A mark on the wall, a safeguard of rubbles
A thick mossed cottage, a writing on home
Homegrown homesickness around my gaze
The sea shore of shattered lamps a pain in my left bruise
I know not yonder thee a maverick lost canopy
Molten raindrops abound thy skin 
The flower grew among starlit bones 
It asks for home too 
A nihilist pain staking twofold grimace
A soft paced milkywave to land my moonwalled trance.