Poetry from Jacques Fleury

Young adult Black man with short shaved hair, a big smile, and a suit and purple tie.
Jacques Fleury
Who Am I?


[Originally published in the Somerville Times & Fleury’s book You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self]

if you peel layer 
                  upon layer
                           upon layer
maybe then and only then
you will find me...
for i am a multilayered entity...
a building block of heterogeneity 
i can be fierce and unflinching
              apathetic and also doting
                    docile and also volatile
                            lovable and also irritable
                                      compulsive and also discernible
I am a man
I am a “black” man
I am an American
I am a “black” American
I am a DNA test from
Ancestry dot com’s family tree
And twenty-three and me
I am African ancestry
I am Afro Haitian ancestry
I am European ancestry
I am the legacy of a middle class family in Haiti
I am the legacy of America’s social and economic disparity
I am the story of Horatio Alger’s characters thriving over adversity

I am a malady
I am a remedy
i am a rainbow
i am a shadow
I am a son
I am a brother
I am an uncle
I am an author
I am an educator
And pervasive human valor coconspirator
           I am in attrition
             I am in progression
               I am an amalgamation
I am perfectly imperfect
And imperfect perfectly
I am a thesis of social injustice
I am a vision of personal apotheosis
                  I am all this and more...

I am            ME!


Silhouetted figure leaping off into the unknown with hand and leg raised. Bushes and tree in the foreground, mountains ahead. Book is green and yellow with black text and title.
Jacques Fleury’s book You Are Enough: The Journey Towards Understanding Your Authentic Self

Jacques Fleury is a Haitian-American poet, author, educator and literary arts student at Harvard University online. His book “You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self”  & other titles are available at public libraries, The Harvard Book Store, The Grolier Poetry Bookshop, Amazon etc…

Poetry from Ranjan Sagar

Manner of Human

Nothing is permanent.

Don’t stress yourself too much.

Because no matter how bad the situation is,

it will be changed.

Satisfied life is better than successful life.

Because our success is measured by others.

But our satisfaction is measured by our own soul,

Mind and heart.

You’re strong when you know

Your weakness.

You’re beautiful when you appreciate your flows.

You are wise when you learn from your mistakes.

Never regret being a good person to the wrong people.

Your manners says everything about you.

And their manner says

Enough about them.

Ranjan Sagar is an Indian poet in Guderpali Bargarh district of Odisha. He is a comedy script writer, multilingual poet, lyricist and an active social activist who has won numerous awards and recognitions. His work has been published in several foreign literary magazines and newspapers. He is a member and ambassador of international literary associations. The purpose of his writing is bringing about progressive change in society.

Poetry from Kristy Raines

Gently faded image of a light skinned woman with light brown bangs, light brown eyes, and short hair.

The Moonlight in my Life

You are the the moonlight in my life

that still leads the way to our happiness

You steal every passionate feeling within me 

like the hummingbird that draws the sweet

nectar from the depth of the honeysuckle 

The heat of love we both have for each other

soaks my skin like a misty layer of morning dew

Whispers between us are sweeter than any love poem

and the feel of your hand on my arm still thrills me

When the dawn comes and I feel your gaze upon me

It is the way you still look in my sleepy eyes 

that will always make life worth living.

Longing

Arms of mine, long to wrap around you

Lips as delicate as rose petals, yearn to touch yours

Eyes so inviting, I can’t help but dive into them

Hands so strong, I always feel safe holding them

Heartbeat so fast, I ache to feel yours beating with mine

Words so sweet, I hunger to hear more of them

Memories of times together, I wish for many more

Love so deep, I desire never to lose you

Kristy Raines was born in Oakland, CA. She is a poet, prose writer, and advocate for human rights internationally. She has received many literary awards and advocates for the Rohingya people and for an orphanage in India. She is most known internationally for her unique style of writing.

Kristy has just launched her first book, titled, “The Passion Within Me,” which is a beautiful collection of poems from a passionate heart. She is now working on her first children’s book, titled, “Princess and The Lion.” See her first book, The Passion Within Me, on Amazon.

Poetry from Noah Berlatsky

Spock! Spock!

It’s clearly the wrong Spock.

The whole point of the right Spock

was that he was right,

Nimoy slightly stooped, the long face

impassive not with lack of emotion

but with the contained quiet of competence.

You could trust him to jettison the fuel,

to identify the imposter and brave the radiation,

to boldly go with raised eyebrow and without fuss

into the plot holes and out of them,

like a tricorder tracking the moral law.

He said, “it is logical,” but he meant, “It is good.”

And then along comes Ethan Peck

with a beard and a tragic backstory

babbling about child development

as if the only character worth having is trauma.

If you want a character defined by trauma

why make him Spock?

If you want a character who is Spock

why define him by trauma?

What is the logic of an identity

that is not an identity?

Maybe there is no logic to identity.

There is no Spock. Spock is just an image

you watch because you are you.

He is behind you like a tragic backstory

and before you like a tragic backstory.

You cannot escape him

as you cannot escape your own beard

which grows like narrative out in space

a rough fuzz on the viewscreen.

It makes a brittle sound like the teeth of a comb

which says, “Spock! Spock!”

Both of them turn.

Essay from Z.I. Mahmud

Samuel Beckett’s Poetic Drama Waiting for Godot

Write a critical survey of Samuel Beckett’s modern Irish theatrical drama and stage production Waiting for Godot with references to its cultural, theatrical, historical and political contexts.

(Image of two men, one seated and the other standing, with boots and coats, on a rock by a tree.)

Samuel Beckett’s “Waiting for Godot” is a surrealist and existentialist poetic drama in the anglophone and the francophone traditions. Beckett harnessed the vogue of experimentation by breaking from the stereotypical stylistic forms of artistic expressions but considered concentrating modernism. Vaudeville comedians and archetypal clownish buffoons showcasing their popular slick routines concerning circus antics with props, pratfalls and idiosyncratic discourses bereft of substantive information. This void of meaning is implied in Estragon’s speech-act: “Nothing happens, nobody comes, nobody goes. It’s awful!” Estragon and Vladimir are humbugs and chums passing their idyllic time together upon a somber environment that might have caused themselves to be mutated, disintegrated and superimposed. 

Allegorically Becket and Suzanne were desexualized, lackadaisical, lachrymose and lugubrious out of their wits, just waiting for the abominable genocidal holocaust concentration camps to end like the tramps wandering for Godot. Antagonism between Didi and Gogo biographically allegorizes the existentialist antagonism between the symbiotically dependent couple. Counterfeiting dualistic antagonism, Beckett underscores reciprocal friendship in sacrificial subversion of Didi’s earlier response of “Nothing happens, nobody comes, nobody goes. It’s awful!” to afterthoughts of “We always find something, eh Didi, giving us the impression that we exist.” Elemental human experience and fundamental truths of human condition concerning time and evanescence, mysteriousness of existence, the paradox of change and stability, necessity and absurdity have been brought into focus by these pauper-like tramps. 

Vladimir and Estragon are the everyman epitomizing archetypes of all humanity; with Vladimir representing the mental spirit and Estragon representing physical spirit exposed to the existentialist dilemma; ie existentialist truths potentially transforming themselves with transcended worldview and manner of living in terms of motivations, ideals, values and behaviour. Thus mind/body duality comprises this composite humanity in these tramps split into two beings with the body and the mind. Their outfits consist of old dress pants, baggy jackets, scuffed shoes and bowler hats. Vladimir is concerned with intellectualist operation upon retrospection and clairvoyance while Estragon is concerned with creature comforts such as materialistic hedonism and sensual gratification. These vagabonds are differentiated selves of a composite being: Vladimir as stalwart of despondency and Estragon as stalwart of presumption. “I’m accursed! …I’m in hell…recoils in horror”, implicates Estragon’s sinisterish hearsay of blasphemy toward the Saviour. On the contrary, Vladimir’s supplication in contextualizing the redemptive quest toward salvation is implied in “It’s Godot! At last, Gogo.  It’s Godot! We’re saved! Let’s go and meet him!”     

“All my lousy life I’ve crawled about in the mud! And you talk about the scenery! Look at this muckheap! I’ve never stirred from it!” exemplifies the admonishment of nihilistic existentialism embodied in the protagonist Estragon. The less spiritual and the less metaphysical but aesthetic containment of consciousness with the more hedonism and the more materialism. Nation and worldly realms are the domain of Judaism of Estragon waiting for the Messiah while otherworldly and extraterrestrial realms are the domain of the Christian Vladimir waiting for the Messiah. Estragon and Vladimir’s ruminations reveal the philosophizing of humankind in accord with the elusive nature of the mysterious Godot figure. In metafiction these biblical allusions are vestiges of culture corresponding to the parables of the fig tree correlating to wilting and then blooming, and the ten virgins correlating to Vladimir and Estragon’s own suspense while awaiting Godot. 

(Image of two people in black coats and black hats and collared shirts surrounding a man in a striped shirt, pants, and a vest, one on each side).

Further Reading

Biography of Beckett and Conception of Godot, Reviews of Godot in text and in production, Beckett’s friends, pp. 8-23, The friendship of Didi and Gogo in Samuel Beckett’s Waiting for The friendship of Didi and Gogo in Samuel Beckett’s Waiting for Godot, Student Work 8-1-1994, University of Nebraska at Omaha, University of Nebraska at Omaha DigitalCommons@UNODigitalCommons@UNO 

Waiting for Godot through the lens of Christian Existentialism, Master’s Theses and Doctoral Dissertations and Graduate Capstone Projects 2007, Eastern Michigan University DigitalCommons@EMUDigitalCommons@EMU pp. 1-107