In this article, I will investigate the importance of language within the framework of an international language and the increasing number of people communicating in English worldwide. The reasons behind this growth are analyzed in depth. Additionally, the significance of English in communication is described.
Key words: international language, experience and qualification, learning English, native language, specific and academic language.
Nowadays, a large number of people speak English. The number of speakers has reached 1.5 billion. Additionally, approximately 500 million people are learning English as their native language. The figures indicate the widespread use and learning of English as an international language. Our young generation is excelling in oral proficiency in the language, attaining significant milestones and outstanding achievements. Language can be learned for two main purposes, namely specific and academic. Knowledge of a language offers individuals an abundance of opportunities. For example, traveling overseas without guidance. Moreover, applying for a job can result in a 50% salary supplement, effective professional interaction, career advancement, and opportunities. Effective professional interaction-English for Specific Purposes (ESP)-enables professionals to communicate accurately and efficiently in their specific fields, such as medicine, engineering, and law. Career development and opportunities: mastering ESP enhances job prospects, as many multinational companies require English proficiency. Furthermore, when some people are applying for a job, they must know English and obtain a language certificate. As industries become more interconnected, ESP helps professionals engage in international projects, conferences, and research collaborations. Scientists, for instance, publish research in English to reach a global audience, while engineers use ESP to discuss technical designs with multinational teams. This linguistic proficiency promotes knowledge exchange and innovation. English ranks third among the world’s languages.
In today’s world, all humans learning the language can earn money and achieve profit. In fact, teenagers and older people are obtaining a high-level certificate while they conduct an English course, despite being in childhood. As for academic purposes, awareness of foreign languages allows for gaining certificates through which people can achieve qualifications. If a teenager enters a university, they meet admission requirements and may obtain a C1 level certificate. Other students want to gain knowledge; therefore, they apply to universities and schools abroad. If they obtain a B2 language certificate, they may be accepted to the universities to which they applied. When some people and students are increasing their experience and qualifications in school, university, and work, they might receive a supplement and scholarship. Nowadays, English belongs to the category of modern languages. When I was learning German, there were many programs associated with studying abroad, where people from all over the world studied German because they were engaging in various fields of science. In statistics, English for academic purposes plays a pivotal role in global communication, particularly within the realms of science, education, and research. A significant majority of scientific publications are authored in English; for instance, in 2022, 95.86% of the 28,142,849 references indexed on the Web of Science were in English. English for academic purposes is vital for global communication, as it enhances access to knowledge, promotes international collaboration, and supports career development, making it a key tool for students, researchers, and professionals worldwide.
In conclusion, ESP and EAP contribute significantly to the advancement of international communication, bridging academic spheres. As global connectivity continues to expand, the demand for specialized English language proficiency will remain essential for success in various disciplines.
Mirta Liliana Ramírez has been a poet and writer since she was 12 years old. She has been a Cultural Manager for more than 35 years. Creator and Director of the Groups of Writers and Artists: Together for the Letters, Artescritores, MultiArt, JPL world youth, Together for the letters Uzbekistan 1 and 2. She firmly defends that culture is the key to unite all the countries of the world. She works only with his own, free and integrating projects at a world cultural level. She has created the Cultural Movement with Rastrillaje Cultural and Forming the New Cultural Belts at the local level and also from Argentina to the world.
Your words are sweeter than the song of a nightingale,
My soul, Uzbekistan sings, your daughter,
May your fortune be great, dear Independence.
You are a mine of wealth, a dear place,
You are an endless opportunity that illuminates our path,
You are a patriot, and yet a child, May your fortune be great, dear Independence!
You are a pure-hearted believer, Motherland,
You are a precious mountain, sky, Motherland.
You are a land of gold, Motherland, Independence, blessed soul, Uzbekistan.
My great-grandfathers are my pride,
Navoi, Babur – he is Ogahi. Knowledge and faith are a flowing river, Independence, blessed soul, Uzbekistan.
May my Motherland flourish and live freely, My motherland, my sacrifice, my soul.
What have I done about you – Independence, blessed soul, Uzbekistan.
Zumrad Sobirova Tohir qizi was born on April 5, 2007 in the Altinkul neighborhood of Yangibazar district of Khorezm region. She graduated from secondary school No.12 in the district with a gold medal. In addition, she participated in various competitions and festivals and achieved several successes. She received 100% certificates in general education subjects in Mother Tongue and Literature, 77% in History, and B2 level certificates in Foreign Language. She took an honorable 3rd place in the Essay Competition at the regional stage. She took an honorable 1st place in the most beautiful calligraphy category at the “Uzbek Woman” festival. She also works in poetry and prose. Her poems are reflected in the books “Ilm va ijod bo’stoni” and “Ko’zgudagi men”. In her free time, she reads fiction books. I have set main goals for myself and work hard every day to achieve them. I believe that good intentions and relentless pursuit will lead me to my dreams!
I saw the message you sent me about your friend who is interested to be guided as a new unpublished poet. I’m also honored that you take me as someone who would be able to guide someone else. I’m honored because I myself am also a new poet, and I’m willing to help in ways I can.
First of all, she has to see poetry as something that she does for herself first, before other people. I started writing poems just before the end of secondary school, and my poems came from sorrows and grief. I remember how we took Literature-In-English classes together and how we did so well in the arts department, and how we were among the best students. We were in the same debate club, we read together, laughed together, but it didn’t occur to me that anybody would read my works in the future and classify them as poetry. Or even classify them as anything. Yes, let me confess that I wasn’t confident. I did not have faith in my writing then. For many years I thought my writing was something that only I could enjoy, love and understand, and I was satisfied with that thought because sitting down every evening to write and pour my heart onto paper was the most glorious thing ever, something akin to prayer.
I didn’t know that I was writing poetry because even though I did literature, I wasn’t very sure if what I was writing qualified as poetry. So I would write for myself for many years as a form of therapy. Poetry helped me to heal of my emotional pain. I wrote poems to see myself, to find myself. I read other poets as sources of comfort. I was deeply introverted, and because I was very hurt in my spirit, poetry helped me to stay alive. I wrote to myself without being sure if I was doing it in the right way, without knowing what I was doing, until many years later when I got an opportunity to be published.
I’m emphasizing on writing poetry for yourself first because poetry wouldn’t make you automatically richer than you are, but it can open doors for you. It can connect you to people or your readers whom you wouldn’t have met outside your writing space. Many publications do not pay you when they publish your poems. You will be paid or earn something only when you win poetry contests, or when a publication that pays their contributors pick you up. So I want her to approach poetry as something that she does for herself first, not as something that can fetch something else.
I want her to approach poetry with humility. I want her to be kind to herself. I want her to be truthful to herself. I want her to be truly herself. Let her see poetry as something she must do, something she has to do, if she is really a poet. If she is a poet, I want her to be proud of being a poet. Let her listen more to her literary spirit. I want her to be happy. Any day she decides to send her work out to any publication, I want her to know that rejections are normal. Many publications will reject her, but she shouldn’t be discouraged. The more she is rejected the more she should write.
The Nigerian writer Chimamanda Ngozi Adichie says she writes because she has to write. In interviews, she says that even if she didn’t have the wonderful opportunities she has today to be read widely and deeply appreciated, that she would still be somewhere writing, unknown, but still, she would be writing, and this is true for every genuine and unpretentious writer. Being a published writer is a secondary aspect of being a writer. I think the first aspect is more important than the second. First of all, you have to write, and the writing has to be for yourself first, before moving into the world. You will have to love and believe in the work first, before looking for a publisher, or a publication.
If your friend the poet is Nigerian, or African, I will advise her to read Chimamanda Ngozi Adichie’s books. If she’s not interested in big books, then she might be interested in her smaller pieces. She might follow her on her social media handles. She might also be interested in watching her interviews on YouTube. Or her popular Ted Talks, The Danger Of The Single Story, and We Should All Be Feminists.
I wish her everything good.
From Isaac Dominion Aju
Isaac Dominion Aju has appeared in different literary publications in the United States, including Poetry X Hunger, Flapper Press, and New York City’s Writers’ Journal. He will be a featured writer in Cajun Mutt Press in the US by November. He lives in Nigeria where he works as a fashion designer and writes in his free time.