The Sun’s Tears
I do not trust
the sun’s
tears
and Lora’s
love
I do not trust
theweight
ofher word
or the longing
I have for her.
The Drawer of Forgetfulness
I locked you up
in the drawer of forgetfulness
as the crystalline water under the earth
and the crumpled writing on the gray sheet
proof of the time spent in the studio
I saw you
in the labyrinths of the faculty
where the Alphabet’s raytwinkles
your voice can be heard in each class room
in the workbook you
are piling up the memory years.
Lora
We wander through time
like snakes in the bushes
Lora and I
in the ecstasy of the painting
I gave her Mona Lisa’s smile
I drank water from Lora’s bosom
and I lost myself in adolescent dreams,
I gave Lora a life
I gave the sky a kiss
the sun seemed to be silent
and left a free way to darkness
the rainbow lightens my way
fiery I take the stars to the bosom
I hug the sun
to feel its tenderness.
Lora is silent
and she silently speaks
in her blonde hair
I touch the love
embers in the lap
white frost
he left traces
Lora is asleep
with the fiery stars
tickling her lips
in the corrugated crown
the sounds of silence
I put her crown
and I read under her eyelids
the novel I will write
Lora with her bosom as virgin snow
lures the Talmudists’ years
Lora crystalline meteor.
WHAT TO WISH YOU TONIGHT
I am drunken with craving
of cords of your voice
I seek the canary of love
in the labyrinths of the soul
the morning messenger is not heard
nor he knits the sounds cardigan of Monastery
you, the lost one in the waves of forgetfulness.
I glaze the pictures in the museum
I doze in present time
the verb love
I conjugate in first person
Because you loved me
I track in mirative form
the time passed in lucidity
what to wish you tonight as you forgot me.
Ah, with the sweetness of the vowels
Quivered even my lake
we, like two canaries in the mountains
loosing trails in canon
me, you and the voice
tonight brings me back to nostalgia.
Lan Qyqalla, graduated from the Faculty of Philology in the branch of Albanian language and literature in Prishtina, from Republika of Kosovo. He is a professor of the Albanian language in the Gymnasium. He has written in many newspapers, portals, Radio, TV, and Magazines in the Albanian language and in English, Romanian, Francophone, Turkish, Arabic, Italian, Greek, Swedish, Hindu, Spanish, and Korean.