Story from Bill Tope

Assault

Reprint from Freedom Fiction Journal

Hennie stepped out of the shower, trailing twinking droplets of water onto the bare linoleum floor. She grabbed a towel from the towel bar and draped it around her wet hair and shoulders. She stood there for a moment, under the unforgiving glare of the bathroom light, contemplating the brutal rape she’d suffered just hours ago, at the hands of a man she once trusted. Suddenly overwhelmed, she burst into racking sobs, drawing the towel to her overflowing eyes. “Sonofabitch,” she murmured, barely audibly. She was exhausted, both emotionally and physically. She sat at her vanity.


Michael – one year ago


As he said he would, Michael, Hennie’s ex-brother-in-law, showed up in the courtroom today, the day after Halloween. He comforted Hennie and gave her solace over the way that his brother Mark had run out on her, trading up to a younger, wealthier and prettier woman. The divorce proceedings left Hennie feeling drained and vacant inside, and Michael was there for her.
Afterwards, he took her to a tavern within walking distance of his apartment, where he plied her with beers throughout the day, until late in the evening. Then they stumbled back to his place, where he seduced her with a studied charm. Like his brother, he was a handsome man. Hennie was a willing participant that night, hoping in some way to get back at Mark by sleeping with his little brother. This’ll show him, she thought spitefully.


But Michael, besotted with alcohol, was barely functional and scarcely managed to penetrate her, eventually falling asleep atop her. In the morning, he seemed to have blacked out the entire episode, and Hennie hadn’t the heart to disabuse him of his perceptions.
Driving Hennie back to her place that morning, Michael said, “Keep in touch, huh?”
Hennie nodded, gave him a chaste kiss and that was the last she saw of the man. Until exactly one year later.
– – –
After sitting for some time, Hennie stood and began wiping her arms and legs and torso with the towel. She was practically dry already. She shifted her feet and winced with pain. Michael had not been gentle. He had shown up at her apartment, the same apartment she had shared with Mark for 9 years, bearing a bottle of inexpensive champagne and a barrel of fried chicken, of all things.
“KFC?” she asked with a grin when he stood in her doorway. She had been lonely and was happy for the company.
He grinned back at her. “You can have the legs and wings,” he told her pointedly, “but I got dibs on the breasts and thighs–particularly the thighs.”


They both laughed easily.
She let him into the apartment, where he stuck the bottle in the fridge and pulled out cans of beer. They enjoyed their repast; Hennie was hungry. She thought about the significance of the date: one year ago to the day since she and Mark had made their divorce official. Was Michael’s appearance here today intended to mark the occasion? she wondered.
They noshed on the fried chicken and drank the beer and Hennie noticed that Michael was already slurring his words a bit.
“Did you just come from the bar, Michael?” she asked.
Michael frowned. “So what if I did?” he asked gruffly.
Hennie shrugged. “Just asking,” she said lightly.


Michael snorted, drained the third beer since his arrival and then grabbed another.
“You’re not driving, are you, Michael?” asked Hennie with concern. Michael had a history of drinking and driving and, last she heard, had lost his license for that reason.
“What’re you, my freakin’ mother?” he asked peevishly.
“I just wouldn’t want you to get into an accident,” she told him. She touched his shoulder and rubbed it with her fingers.


“God,” he said, arching his shoulders, “you chicks sure got needs, don’t you?”
She stopped rubbing.
“What do you mean?” she asked.
“I mean,” he said spitefully, “that it wasn’t 30 minutes after you divorced Mark last year, that you were doin’ it with me.”
She withdrew her fingers.
Michael laughed coarsely. “You remember alright!” he accused.
“Michael,” said Hennie, feeling hurt, “all I remember from that night was the little brother of my ex-husband taking me home and getting so drunk that he puked all over his mattress.”


Michael flinched. He hated to be reminded that he was a little brother. He had long had issues with his big brother and the role he played in his life. “Watch what you’re sayin’, Hennie,” he warned.
Next, Hennie did the one thing she should never have done: she laughed at the little brother. In response, Michael roughly seized his ex-sister-in-law and kissed her hard on the lips.


She struggled, but in vain. Michael was terrifically strong. He worked as a trainer at a gym and lifted weights relentlessly. Almost before she could take another breath, he had her pinned beneath him on the sofa and was roughly stripping away her clothes.
“C’mon, Hennie,” Michael growled hoarsely, “you know you want it!” He laughed, a harsh, unpleasant cackle.
“I don’t!” she came back. “Please stop!”
As he looked her over, gloating, she suddenly brought her knee up and into the region of his crotch. Her aim was errant, however, and her action served only to enrage Michael further.


“Goddamn bitch!” he snarled, and punched her with an open hand upside her skull. Her ears rang. Then he seized her long blonde hair and forced her onto her belly and began brutally sodomizing her.
“Oh, God!” she screamed. “Stop!” She felt her hair being torn out by the roots.
“You know you want it!” he said gruffly, and punished her with his sex. “Mark always said you like it rough,” he said, laughing darkly again. That’s what Mark had always said to her, whenever he drank too much and then forced her. Had he told his little brother about that?
“I don’t!” she cried, but Michael paid her no mind.


After he finally came, he backed off of her, leaving her trembling and sobbing on the sofa–the scene of the crime. Hennie, an ER nurse by trade, recognized that she was in shock. As she lay there, humiliated and hurting, she heard Michael fastening his pants. “What,” he asked flippantly, “no goodbye kiss? I’d better get a kiss, Hennie,” he said ominously.
Hennie, a mass of pain and degradation, came to all fours and then slowly turned to face her assailant–her rapist. When they were again face-to-face, Michael hauled off and punched her with a closed fist in the mouth. In shock anew, Hennie fell off the sofa and crashed into the glass-topped coffee table, which shattered. She lost consciousness.


“Catch you later, Hennie,” said Michael, as he rose from the couch. From her place on the floor, she could hear the door open and then click shut.
– – –
Hennie reentered the bathroom and regarded her image in the mirror. She ran her tongue over her swollen lip and opened her mouth, saw the vacant spot in the corner of her mouth where Michael had knocked out her tooth. She wailed, then wept anew. Immediately following the assault, Hennie had showered for what felt like hours, with very hot water, but found she couldn’t wash away the hurt or sense of debasement she felt. Then she had collapsed into bed and slept fitfully for a dozen hours. Only now did she take stock of herself.
The idea of reporting the incident to the authorities was immediately dismissed. This was not her first brush with sexual assault. 19 years ago, at 16, she had gone to a party at the college with a group of her friends, also young like her. The experience was as vivid today as it was nearly two decades ago. That was in 1985.
– – –
“Hennie, this is Matt,” gushed Crystal, her best friend, introducing her to a slender, feral-looking young man at the dorm.
“Hennie Penny,” he parodied, squeezing her shoulder. She immediately felt uncomfortable with the closeness of his touch, and drew back a little.


“Haven’t been educated yet, huh?” he said with a smirk. “We’ll soon fix that.”
Crystal, uncomfortable with his unseemly intimacy, laughed, too loudly, at his remarks.
At the gathering, two dozen members of the frat entertained a like number of young women, university and high school students. None of the females was over the age of 18, guessed Hennie. Some she recognized as upper-classmen at her high school. The night proceeded apace, with loud music; Hennie still recalled Van Halen’s “Jump” blaring over the huge stereo speakers, over and over again. Don’t they have another LP? she later remembered wondering. There was copious drinking and marijuana use and other drugs: a colorful assortment of pills and capsules that Hennie had no clue about.


She got high and drank a lot, but not to the point where she was wasted. She eschewed the pills, however, and said no when one of the boys, a creepy-looking fellow she saw only the one time, tried to entice her into a bedroom in order to “slam” a concoction of cocaine and other stimulants. Hennie learned later that Crystal had succumbed to the temptation and that’s the last Hennie saw of her for the evening. Inasmuch as Hennie had ridden to the college with her friend, she felt abandoned and vulnerable.


Unaccustomed to consuming spirits, Hennie readily imbibed everything that was handed her and began to feel giddy. God, she thought, such freedom and release! Then Matt reappeared at her side and handed her a vivid yellow fluid on ice and invited her to “drink up!” Without thinking, she did. Matt had begun to look good to her; his corded. sinewy muscles she suddenly found to be a turn on. Crystal had told her he was a stud and she wondered fancifully about that. Hennie was a virgin. The yellow drink was wonderful! A pineapple-based concoction, it was sweet and tart and refreshing, unlike the medicine-like Black Jack that most of the guys were drinking. Next, Hennie lost all track of time.


When she awoke in the passageway between different dorms, her head felt heavy on her shoulders. She had a terrific headache and she ached all over–especially there! Hennie glanced down at herself and she was a mess. It was like the sidewalk had been swept with her jeans and sweater and then her clothes put back on her. And her underwear was missing. She looked around for her purse, found it and opened it. All her money was gone! Crystal was nowhere to be found; how would she get home?


At length, Hennie wandered to the campus proper, to the Student Union, and asked for help. An older woman, probably in her 20s, took in Hennie’s disheveled appearance, asked her a few questions and then took her in hand to the basement of the building where she turned her over to a woman at the campus Rape Crisis Center.
“Ricki,” said her rescuer, who never identified herself to Hennie, “this is Hennie McCoy. I believe she was sexually assaulted at a frat party last night or this morning.”


A few minutes later, Hennie found herself being interviewed by Ricki, who was a rape crisis counselor. She took Hennie into a back room and asked that Hennie recount the incidents of the night before. Hennie did the best she could, but there were large gray spaces in her memory. After a brief interview, Ricki asked her if she could bring law enforcement into the picture. She said that she first needed Hennie’s permission.


Hennie shrugged. “Okay,” she said. She hurt everywhere.
Hennie waited on a cold plastic chair in an anteroom for 30 minutes before two representatives of the campus police–both men–turned up and invited her back into the interview room. One of the men, who were not in uniform, but rather clad in burgundy suits, was in his early 20s. He identified himself as Officer Ballard and introduced his companion, a 40-something man with a world weary expression, as Officer Chambers. Their first names were not revealed. Without indicating the direction the interview would take, they began immediately peppering Hennie with queries and taking copious notes: her name, of course, and her age, address, telephone number, how she happened to be at the university and so forth. After gathering that sterile data, they both sat and stared at her for what felt like an eternity. Hennie cleared her throat nervously.


“So,” said Ballard, “you told the counselor that you think you were raped?”
Hennie looked up at him. She saw skepticism in his pale blue eyes.
“Y…yes,” she stammered.
“Aren’t you sure?” he queried.
“Well, things are a little blurry,” Hennie confessed.
“We you using alcohol or illegal drugs at the time of the alleged incident?” asked Chambers, speaking for the first time.


Hennie’s mind raced. Would she get in trouble herself now? she wondered. What would her parents say? She was only 16. She wound up saying nothing.
“Is this what you were wearing at the time of the…incident?” asked Ballard with what Hennie interpreted as an aggressive glare.
“Yes,” she answered.
The two cops exchanged a knowing look. At the time, Hennie was a slender, pretty, nubile girl, and the officers seemed to feel that, by attending a frat party dressed in tight jeans and a revealing sweater, she was just asking for whatever happened to her. They continued to stare appraisingly at her until she felt like a specimen on a slide.


“Can you tell us what happened, Miss McCoy?” asked the younger cop.
Hennie recounted the events of the party as she remembered them, including, after a moment’s deliberation, the drinking and the pot.
“How many drinks would you say you consumed?” asked Chambers.
Hennie shrugged. Her mind swam again. “At least 5,” she said. “Maybe 10?”
“Don’t ask me, Miss,” said Chambers sharply. “We’re collecting the evidence; you’re the one providing it.”


Hennie flinched and withdrew into herself like a turtle into its shell.
Not once did the officers ask who had assaulted her. She would not have been able to tender an answer, but they couldn’t know that, and their not asking was one of the things that stuck with her, all those years later. Finally, the interrogation concluded, both men rose to their feet and left without another word. Hennie waited for some minutes, thinking they would return, but when they didn’t, she drifted out of the room and again confronted Ricki, who was sitting at a desk paging through a magazine.


“Are you okay?” Ricki asked tenderly.
Hennie shrugged. “What’ll I do now?” she asked.
“What do you mean?” asked Ricki,
“I mean, what happens next? How do I get home?”
“How did you get here?” the other woman asked.
“I rode over with Crystal; my friend Crystal,” explained Hennie. “She disappeared last night and I haven’t seen her since.”
“You can take the bus into town,” said Ricki. “On weekends they run on the hour.”


Hennie nodded and started to walk away, then turned back. “All my money is gone,” she said, holding open her now empty purse.
Ricki scowled and reached into her own pocketbook and turned up two one dollar bills. “This isn’t a part of my job description,” she muttered resentfully, but then her features softened.
“Did Frank and Tony treat you alright?” she asked, as if just remembering that Hennie’s wellbeing was her responsibility.
“Who?” asked Hennie.


“Ballard and Chambers,” said Ricki.
Hennie frowned. “They practically blamed me for what happened,” she said. “And they didn’t seem very interested in finding the guys who did this to me.” Hennie felt a sullen spark of anger.
“The frat you accused,” said Ricki in a confidential voice, “is prominent on this campus and has a lot of friends. Both of the cops are alumni of the frat too, as are almost every member of the university administration. The A-holes,” she added.


“Then why do you even work here?” Hennie wanted to know.
“In this world, you have got to find someplace to fit in,” she said dispassionately, then went back to leafing through her magazine.
Hennie never heard another word from the university police, nor did she ever reveal to her parents or friends what had befallen her at the party. She was so beset with regret and guilt and self-blame that she forever consigned the incident to the dead past.
– – –
Hennie sat in her robe on a chair in the living room–she avoided the sofa upon which she had been assaulted–and, as with the incident nearly 20 years ago, wondered what to do next. Whom should she call? Surely there was someone she should tell. Hennie hadn’t had a significant other since the dissolution of her marriage eighteen months ago. Mark had always kept close tabs on his wife, and then, as now, she had no real friends. It had come as a shock when he told Hennie that he wanted out.


The breakup


“What are you saying, Mark?” asked Hennie. He had just graduated from school and begun making nebulous references to a future without her.
“I’m just saying,” he explained, “that I think we’ve grown apart. You want one thing and I want something else.”
This was the first that Hennie had ever heard of their diverging interests.


“I don’t see myself in the same space as you, say, 5 years from now, you know?” he said.
“Where do you see yourself then?” she asked, perplexed.
“Aspen,” he replied at once. Mark was an avid skier, and ventured there from their home in Kansas City every opportunity he had. As a long-time medical student, without a regular job, his schedule was at times more flexible than Hennie’s, who had worked for 10 years at a demanding job at the hospital. It wasn’t lost on her that his tenure as a student coincided with their years of marriage. Now, with his residency and his boards complete, Mark was ready to take a huge bite out of life–but without Hennie.


“Why can’t I be a part of that?” she asked in a bewildered voice.
He replied, “It just ain’t in the cards.”
And that was that. They’d had no knock-down, drag-out battles. Hennie offered barely a whimper. She’d long doubted her self-worth and had considered herself lucky to hook up with such a smart and attractive man. Of course she’d asked the obvious question.
“Of course there’s no one else,” he assured her.


Shortly afterward, calls began coming in from Adele, who variously identified herself as Mark’s lab partner, his colleague and finally, his fiance. It turned out that Adele Brennan was Mark’s new love interest, younger than Hennie by 7 years, taller than her by 4 inches, and lighter than the present Mrs. Davis by 20 pounds. Hennie saw a photo of Adele in Mark’s wallet and her heart ached at how pretty and sexy she was. But when the “other woman” began calling herself the new Mrs. Davis, Hennie angrily slammed down the phone, and did so every time she heard the soft purr of her voice. Which only nettled the man who was, for now, her husband. Then, diploma in hand, Mark moved out.


Mark’s younger brother Michael began hanging around, taking up the space left vacant by Mark’s absence. He and Hennie became close, but never lovers. They exchanged warm hugs and chaste kisses, but nothing more. To Hennie, Michael, 10 years younger than she, and whom she had known since he was a skinny teenager of 14, was always the little brother.
– – –
A week following her assault, Hennie was awakened by an insidious itching in her anal region. Fearing the worst, but knowing she should take action, she contacted a woman doctor she was friendly with and Sheila took a swab sample, sent it off to the lab for a NAAT and the next day told Hennie she had Chlamydia. The doc wrote a 7-day script for antibiotics and a week later Hennie was cured.


When Hennie first received her diagnosis, she sighed with relief; it could have been so much worse. She hated Michael now, for what he’d done to her and for how she felt about herself, but she knew she couldn’t turn him in. Mark would never forgive her, nor would his parents, with whom she continued to be on good terms.
– – –
A couple of nights later, on the midnight shift at the hospital, Hennie observed an older woman, perhaps late 40s or early 50s, talking to the intake registrar. The woman was in the company of what turned out to be her daughter, a girl of perhaps 15. The young girl reminded Hennie wistfully of herself at that age. The older woman sported a black eye and had been crying, but had a fierce look on her face. Hennie returned to work.


“That woman,” said Norma, a 50-ish charge nurse on Hennie’s shift, “just reported a rape.” Several women were drinking coffee and gossiping in the break room.
“Yes,” said Milly, another nurse, a recent grad from nursing school who was several years younger than Hennie. “She said it was her husband. Law enforcement and the Crisis Intervention Unit have been summoned.”


“My God,” said Norma. “How can she turn in her own husband?” she wondered aloud. “Her husband is the attorney for this hospital. He is very well respected and earns a great deal of money and is well connected. If she were to succeed at sending him to prison over a marital dispute, where would that leave her family?”
“It was rape,” Milly reminded her, “not a marital dispute. At least that’s what she says.”
“A man cannot rape his own wife,” said Norma doggedly. “By definition, it can’t happen.”


“Whose definition?” Milly came back, “a man’s? She said it was forced sex and she has the black eye and the vaginal tearing to prove it!”
“A husband and wife are a unit,” maintained Norma. “You don’t turn in your lover…”
“What’s love got to do with it?” asked Milly. “When a man forces himself on you, he gives up the title of lover and comes away with the role of assailant. And predator.”


“You’re so much younger,” said Norma dismissively. “When you get older…”
“I wouldn’t tolerate a man who would force himself on me–at any age! Would you, Norma?” she asked.
Norma blushed and turned away, saying nothing.


“I’m not trying to embarrass you, Norma,” said Milly, taking a seat next to her boss. “But think of Mrs. Mason, the rape victim. She has three daughters. They know what happened. It’s happened before. And it’ll happen again, if she doesn’t act.”
“Why do you bring her children into it?” spluttered Norma.
“Because,” said Milly calmly. “She doesn’t want them growing up with the idea that having sex with your wife when she doesn’t want it is normal. What would that say about her? About them? They would be more likely to form relationships with abusive men themselves.”


The three women sat in silence and contemplated what had been said.


Kevin


It was only by chance that, over the weekend, Hennie encountered her one-time beau Kevin. He was the first male figure with whom she had formed a significant romantic relationship two years following her assault at the frat house. Then 18, she was attracted to Kevin’s wide shoulders and pleasant manner. Kevin was not, unlike the other men and boys she’d dated over the past two years, sexually aggressive. He was, as Crystal once pegged him, a “teddy bear.” And perhaps that was the problem. He was boring. Like all teenaged girls, Hennie was viscerally attracted, even after the assault, to the bad boys, the slender young men who smoked and drank and rode motorcycles. But, Kevin thought he was in love with her.


“Will you marry me, Hennie?” he asked, dropping to his knee at  the ice skating rink one night after they’d dated for several months.
She was taken aback. She genuinely cared for the man, but she felt she was too young to even know what love was.
Other skaters observed the scene and spontaneously cheered and applauded. Hennie was embarrassed.


“Kevin, get up off your knee,” she hissed furtively.
Eventually, to keep from hurting his feelings, Hennie introduced Kevin to a friend, and a year later, Kevin and Crystal were wed. Today she met up with him again. When Kevin spotted her in the produce aisle at Kroger, he immediately enclosed her in a bear hug and swung her around in the air. She grew stiff, still a bit queasy about personal intimacy, no matter how innocent or well meaning.
“How are you, Kevin?” she managed to ask. He released her.
“I’m good, Hennie!” he said.
“And Crystal?” she asked.


Kevin instantly became more subdued. “Crystal and I split up,” he revealed. “Two years now. She’s doing good, we still talk. She’s engaged to some guy.” He scuffed his shoe on the floor.
“And the kids?” she asked. Kevin and Crystal had two daughters. Hennie received the yearly Christmas and birthday cards from her friend, but she’d heard nothing of the split.


The joy returned to his face. “Fine. Just fine. They live with Crystal, in Jefferson City,” he said, referencing a town a hundred miles distant. To her unasked question he said, “I see them two weekends a month and then for a full month in the summer. It’s kinda’ hard on the girls, but we do the best we can, you know? I moved back to town,” he revealed. “My job.”
Hennie nodded.


“How are you and Mark doing?” he asked because he had to. He had never cared for Hennie’s husband.
“We were divorced last year,” she said bleakly.
It was Kevin’s turn to nod.
“Are you seeing anyone?” he asked.
“No,” she said, “are you?”


Kevin shook his head no. Hennie could almost see the wheels of fantasy turning round inside her old boyfriend’s head. After they exchanged phone numbers and email addresses, Kevin made his exit, saying that his children were waiting for him in the car. As he departed, Hennie could see the hopefulness on his face. She smiled wistfully. She was unwilling to close any doors.
– – –
The next morning, when her shift ended, Hennie visited the hospital library and there checked out a DVD on sexual assault. It was part of the institution’s continuing education program. At home she inserted the disc and watched attentively. She had a lot of questions. 40 minutes later, she paused the DVD, and then pressed Replay and watched it again to the end. The recorded presentation, delivered by a well-known, rather radical proponent of women’s rights, made a number of what Hennie felt were salient points.


“A woman, be she a student, a daughter, a wife, a mother or a complete stranger, is more than a semen receptacle, accountable to the whim of any man…”
Hennie scribbled this down on a pad.
“Every woman has worth,” the lecturer went on, “equal in every respect to that of any man.”


But the most important concept that Hennie took from the DVD lecture was the statement: “Rapists are motivated to assault women–or other men–not by lust or the attraction they feel for their victims. Their most powerful motivation is the infliction on their weaker victim, of a sense of shame, humiliation and abject helplessness. A rapist,” she concluded, “is on a power trip! And there is only one way to combat the inimical forces of misogyny and sexual abuse, sisters, and that is seize back the power!”
Hennie found herself nodding at the words.
– – –
On Dec. 1, precisely 30 days after her former brother-in-law sadistically raped her, Hennie visited the police station in her hometown, accompanied by her attorney. There she filed an official complaint of forcible rape against Michael Davis.
Before the inevitable grilling began, this time by two female detectives, her lawyer turned to Hennie. “Are you ready for this?” she asked her client.
“Bring it on,” she replied, for all the right reasons.

Short story from Xurshida Abdisattorova

Central Asian woman with long dark hair, a small necklace, a green coat and white top.

My Mother’s Diary

My mother was chatting and laughing with the neighbors on the lush green grass. As their joyful laughter rose into the sky, suddenly dark clouds blanketed the heavens. A light rain began to fall. The women ran toward their homes. Thunder cracked through the sky, followed by a heavy downpour.

There’s a unique pleasure in watching the rain from behind a window—especially when the raindrops tap against the glass, stirring your thoughts. As I sat with a cup of coffee, the scene outside awakened memories. The rain wouldn’t stop. The streets were silent. Then the power went out. I reached for a candle, searching for matches. As always, they were probably in the box near the old cabinet where my mother’s photos were kept.

Indeed, when I opened the box, I was surprised to find my mother’s worn-out diary. I lit the candle and began to flip through it… I had seen the diary before but never read it. Now, as I turned each page, every line felt like a finger pressing on my heart.

Lightning lit up the room as if emphasizing each word. My little brothers, scared, buried their heads under the blanket while my mother listened to a greeting on the radio.

As a child, I was afraid to touch that notebook. My mother would scold me sharply:
— “Don’t touch it without permission, it’s mine!”

But today… with a trembling heart, I asked shyly:
— “Mom, may I read your diary?”

— “Alright… just be careful, the pages are very old. Inside are my childhood, my sorrows,” she said, her eyes filled with sorrow and permission at once.

The first entry was about a trip to Samarkand—I read it with delight. But the next page had a blank space that shook me.

“Why?”—I used to ask my mother such questions when I was little.
— “Mom, why does everyone have a father, but you don’t?”

She would sigh deeply, gaze at the sky, and with sadness in her voice reply:
— “My father flew to the sky. He’s watching over us from there. But don’t ever mention it when your aunt comes to visit!”

One particular line in the diary broke my heart:
“Spring, I hate you. When you come, I’m afraid you’ll take someone away again…”

That line unlocked more fragments from the past. When my older brother came home with wild spinach, my mother angrily gave it to the animals. My brother would plead:
— “Mom, please make green somsa! Jasur’s mom did!”

— “No! Just eat what I’ve made in silence!” she’d snap, and it used to irritate me.

Back then, I didn’t understand her harshness. But now… I think I do. Her dislike of spring, of green somsa—those were silent echoes of pain, memories tied to her father.

Further in the diary, there was a photograph of her father—tall, dark-haired, and dignified. Below it, a line read:

“Today was unforgettable. My father didn’t go to work!”

— “Daddy, aren’t you going to work?” I asked.

— “No! Today I’ll spend time with you all!”

But early in the morning, his friends came over, saying, “Let’s go to the mountains.” My sister cried:

— “So you’re not staying again?”

— “That’s enough! Don’t embarrass us in front of his friends!” my mother scolded as she took my sister away.

Was it necessary to go to the mountains on that rainy day?

The final lines of the diary tore at my soul:
“Father didn’t want to go. He said, ‘My feet feel heavy today.’ But he went anyway. We made green somsa and waited for him… He never came back.”

Reading these lines by candlelight, the rain hitting the window, and the wind outside felt like they were singing the sorrow in my mother’s heart.

Only now do I understand—this diary wasn’t just a collection of words, it was my mother’s silent scream.

I think my grandmother’s words had truth. My father would leave for work at dawn, long before we woke up. Sometimes he wouldn’t return for days—he carried the burden of two families.

Yet my grandmother supported him unconditionally. Even when he brought another woman with a child into our home, she welcomed them with kindness, offering new clothes without a glance of resentment. A different woman might have thrown her out, but my grandmother understood everything from my father’s eyes—without needing words.

That cursed day, my father left with his friends for the mountains. My sisters and I started making green somsa. In just an hour, it was ready. My grandmother had gone to a neighbor’s house to spin yarn. The house was tidy, our hearts filled with joy. For us, Father skipping work was a celebration.

But that celebration didn’t last long. Our neighbor, Eshim bobo, burst into the house—his slippers mismatched, face pale with fear.

— “Sharofat! Sharofat!” he shouted.

My sister’s face darkened:
— “Is everything okay? Speak quickly!” she said sarcastically.

— “Sharofat, Amir… there’s been an accident…”

— “What?! What are you saying?!” My mother’s breath caught, her gaze suspended midair. “This can’t be true!”

— “At first, I didn’t believe it either… but it’s real, sister. You must go to your in-laws’ home. They say he’s in critical condition…”

— “Tell me clearly! What happened?! Why are you suddenly saying such things?!”

Just then, my uncle and his friend arrived. They loaded us into the car, and we set off. The half-hour journey felt eternal for our shattered hearts.

When we reached my grandfather’s house, my grandmother was crying loudly, the house filled with grief. I was seized by panic. I desperately wanted to see my father—to hear someone say, “It’s not him.” But my legs trembled, my heart pounded.

Strangers kept entering—men with bloody hands, scarves at their waists, skullcaps on their heads. When we finally entered the room where my father lay, I saw him.

His watch still ticked on his wrist. His face was bruised, his body scratched. My grandmother let out a wail:
— “Oh, my God!” But we, still too young to comprehend death, didn’t understand why everyone was crying.

My sister tugged at his hand:
— “Dad, get up! Let’s go home! Where’s your car?!” But he didn’t move.

My grandfather wept:
— “You left your children behind, my dear son. How could you bear it?”

Later… we laid him to rest. As they carried his coffin out, the sky wept with us—a torrential rain as if nature, too, was mourning.

My sisters clung to our grandfather:
— “Grandpa, please don’t let them take our dad! You’re strong—stop them! Don’t let them separate us! We love our father!” they sobbed.

My sister screamed at my father’s friend, Rahmatjon uncle. He embraced her tightly, tears streaming down his cheeks.

— “If you hadn’t insisted, this wouldn’t have happened! Why are you silent?! Say something!”

Those questions hung in the air. There were no answers. Father was gone.

We held the memorials. We returned home. But the pain lingered. Every time I looked out the window, I imagined Father driving up again.

Spring, I hate you! You took my father away! I had barely tasted his love. But my little brother—he was only three. And my baby sister… she wasn’t even three months old. Every night my pillow soaked in tears, as if the pain in my heart spilled onto the bed.

Spring, please, don’t come again. The thought that you might take someone else from me makes my skin crawl…

Reading these pages, I couldn’t hold back my tears. We tried hard to fill the hole in my mother’s heart. But no… neither we, nor time, nor even Father himself could fill that emptiness.

That emptiness—was a scream in silence.

Xurshida Suvon qizi Abdisattorova was born on November 9, 1997, in Olmazor village, Chiroqchi district, Kashkadarya region. She is currently a third-year student at the University of Journalism and Mass Communications, majoring in Sports Journalism.

Her articles have been published in newspapers such as “Hurriyat” and “Vaziyat”, as well as on online platforms like “Olamsport” and “Ishonch”. She is also a participant in the international scientific-practical conference titled “Future Scientist – 2025”. Additionally, her article has been featured in the anthology “Let the World Hear My Words”.

Essay from Mushtariybegim Ozodbekova

Central Asian young woman with dark hair in a messy bun and her face obscured with a splash of blue.

When Books Breathe: How Stories Transcend Borders, Time, and Silence

When Books Breathe

In a world constantly racing forward, books remain the quiet keepers of human memory. Unlike fleeting trends or temporary platforms, they stay rooted, whispering stories from past centuries into the ears of modern souls. A book doesn’t demand attention; it earns it slowly — through pages that unfold truth, pain, joy, and hope.

When a person opens a book, they don’t just read. They listen — to distant lands, silenced voices, and forgotten times. Through the weight of a well-crafted sentence or the simplicity of a child’s rhyme, literature transcends borders. A young woman in Uzbekistan can feel the struggles of a mother in Sudan, or the joy of a boy in Peru, all through ink and imagination.

Books breathe when we let them live in our minds — when we carry their messages beyond the bookshelf. In this sense, books are alive not because they are printed, but because they are read, shared, and remembered. They wait patiently, knowing their time will come when a reader is ready to receive.

In a noisy age, the stillness of reading becomes a quiet revolution. Through books, we learn not only about the world, but how to become more human within it. They do not speak louder than others — they speak deeper.

Mushtariybegim Ozodbekova is a student and aspiring writer from Uzbekistan. She enjoys exploring literature as a bridge between cultures and generations. Her writing reflects a deep belief in the power of language to inspire empathy and awareness.

This article was inspired by my own experience of discovering books during a time of personal reflection. In today’s fast-paced world, I wanted to write something that reminds us of the silent strength books carry — and how they connect readers across continents, cultures, and time.

Poetry from Soumen Roy

Fading colours 

~~~~~~~~~

Desdemona dies every day 

Among those eyes that gaze at her beauty 

Greeting her for her beauty each time 

Although being beautiful isn’t a crime!

Has Monalisa ever been a subject of suspicion in the hands of da Vinci? 

Where her colours turned pale and faded long ago? 

Even now, she is dying somewhere! 

Unfulfilled, longing for a little bit of poison 

Every time she fails to be loyal,

To be beautiful, the way she is 

Those eyes say it all 

So helpless they seem to be 

Suffering all alone, Wearing a smile 

In the tales of mystery, 

Revealing every time or yet to be…  

The monsoon rhyme

The monsoon rhymes in my heart,

Long abandoned within a barren desert.

Drenching my barren heart full of glee,

There smiles the yellow over the cactus decree.

Of the lonely bird singing forlornly,

Bombarding weapons in the heart of the city,

A cruel nexus nibbling the weak,

Falling out subtle emotions across the Mediterranean Sea.

The day the rain came laughing out bitterly,

Sang the song of Damodar, woefully.

Returns the sonorous in the nest of wobble,

Nestling honey to the beaks that gobble.

There sings Meera the song of verdancy 

Sways the swing amidst the longing trees 

Love so divine continue to flow, boundless and eternally 

Reaping hope with faith and harmony 

Best friends 

~~~~~~~~

Happiness and sorrow

Two friends of mine 

Traveling in opposite sides, 

But with one another .

They are so loyal and lovable with one another 

Just made for each other

Sorrow has never left happiness alone 

Sometimes happiness has doubted it’s intent 

Why does he steps in my hours of glory? 

But he failed to one single question!

What and from where does his glory comes from? 

Smiling gracefully happiness rolled down my cheeks again 

They travelled so far to the distant lands 

Yet untired although they suffered so much 

Fighting the darkness all alone 

Until that spark that came from within 

Where darkness answered everything 

Poetry from Sally Lee

Blend

A girl on the far left—

a cooling white sweater, 

navy shorts that absorbed the salty texture of the sea

—raises her arm to shield her eyes from the glittering beam.

Ships fly across the waves,

seagulls float in the sky; 

a brushstroke deeper, 

layered in long tones of slate and teal. 

The water moves with quiet muscle,

creases of white gathering near the shore

before breaking into lace at the toes 

of seven figures drawn by tide—

some standing close where the water sighs,

ankles kissed by foam;

others linger just behind,

head slightly rested back, caressed by the soft ocean winds.

A few drift farther down the shore, 

turned slightly, as if to say:

‘come see what the horizon hides.’

Three boys with their feet buried in the chilling sand,

one with a backwards hat, trying to fight the glaring gleam.

Two others play rock, scissors, paper 

—their conversation captured in the pause between waves. 

Sand, pale gold and warm with noon, 

holds footprints like soft echoes.  

The sun presses down,

gives the waves a shimmer that sings. 

Light folds over each figure, placed precisely,

spaced like notes in a slow chord—

black shirts, white sleeves, a shoulder bare to the sun,

each color bleeding into the sea and sky.

Portraits Without First Chapters

The silence after a story that’s missing its end—

that’s how we meet them.

A pair of wrinkled hands, softened with time, already slower.

Their voices linger not in memory but in my imagination. 

A train ticket with no date,

folded in a drawer beside war medals

and recipes written in a language, 

we never learned to speak. 

The note tucked into a borrowed book,

Laying neatly between pages of stories

flat, delicate, and fragile. 

Maybe from someone they loved 

before the word “family” included us—

a couple of letters to me, 

a name I’ll truly never know. 

We hold their endings like heirlooms, 

guessing at beginnings. 

Through photographs where they are younger

than we’ll ever know them to be. 

A Childhood in Five Objects 

Its fur dulled by the decade of sun, 

ears bent from too many hugs, 

eyes stitched with storied only I recall. 

It once leaped from planets I drew in crayons, 

spoke bedtime whispers only I could hear. 

A stuffed rabbit slumps against the wall, now it waits—

from the last time, I tucked it in, quietly guarding retired dreams. 

Where tea parties once were held.

Its patterns are now a faded trail,

stories of imagination yet more vibrant than  

the wallpaper’s flowers ever dared to bloom, 

echoes etched deeper than time could consume. 

It has caught the weight of every goodbye—

To dolls, to friends, to phases passed. 

Now it cradles still, but never forgets the shape of my steps. 

Their spines creased with thumbprints of belief. 

Each page reverberates my mother’s voice,

each character a mask she wore—yet all I remember is her. 

Now they rest like loyal sentinels,

inked in the versions of me they kept,  

a carpet lies bruised with soft indentations.  

Framing skies that changed with my moods,

stormy eams, sunlit breaks, a single star I wished upon.

Four repeating seasons, every item slowly maturing with the age of time. 

At night it played the moon’s lullaby, 

by day, the chatter of birds on the branches. 

Now it reflects back the outside world,

but never quite lets it in. 

Warping my height as I grew each year, 

Flashing glimpses of twirls, tears,

and the first stolen lipstick swipe.

Reflecting words mouthed in silence, a face rehearsed,

it now holds the quiet imprint of every version I’ve been.

Sally Lee is a student at an international school in Seoul, South Korea. Immersed in a multicultural environment, she draws inspiration from the diverse cultures and experiences around her. She is currently working on her writing portfolio.

Poetry from Mykyta Ryzhykh

Flower  

a disbelieving priest got lost on his way to the sausage shop

god died

a dog died and cheap semi-counterfeit sausage appeared

god died and cheap semi-counterfeit sausage appeared

a son planted a cherrystone bone and a tree grew from the rib

god was born

a dog was born

a homeless dog is a god born in the cold

merry christmas

the butcher shop is closed for the holidays

the meat has fallen asleep

merry birthday

a tree gives birth to a flower

but a flower is not the future

Вird

province of death

without a hat and jacket a snowman goes out into the street

and around the raging iblian hot weather

a fragment of a shot moon falls out of a gun

naked people press themselves against the pistols of summer

a snowman shoots me in the chest and a bird flies out

Poetry from Jacques Fleury

Jaden piblik/Public Garden

My Poetry Translation and Recording Featured in a “Sound Walk” at the Boston Public Garden

ECHOES APP

Location: Boston, Massachusetts, United States

A collaboration with between Cantabridgian poet Jacques Fleury and Bostonian musician Rachel Devorah Wood Rome, Ph.D.by Jacques Fleury

Boston Public Garden Image C/O Jacques Fleury

Boston Public Garden scene, boat on water with wooden benches and a white swan statue. Gray suspension bridge in the background, trees and grass and a building off in the distance on a sunny clear day.

I am featured in a “Sound Walk” recording on the Boston Public Garden!

I was commissioned by Berklee College of Music Professor, Dr. Rachel Rome, who discovered me on the Haitian American Artists of Massachusetts Facebook page, to translate and record a poem to her naturalistic electronic musical composition at Berklee recording studios.  The recording is divided into three sections, each having its own sound and intent achieved by dividing the poem into three parts. You can listen to it as part of your meditation practice, whether manually or at the Boston Public Garden itself should you be visiting or live in the Boston area.

The poem was originally written in English  by Dr. Jason Allen Paissant, a professor of Jamaican descent who speaks seven languages. 

It is about the manmade  erosion of our natural wonders and entitled TREENESS. Below is the poem, the translation and link to the public garden recording which you can listen to manually or visit the garden to listen automatically on the app. 

Check it out!

Link to my Haitian Creole translation of the poem Treeness at the Boston public garden, which will be there indefinitely…

You can visit and listen for years to come on your phone by downloading the ECHOES app!

Link to listen to the recording on the Internet Archive:
https://archive.org/details/jadenpiblik

Link to download on Echoes App to listen manually if NOT in Boston or at the Public Garden if you are:

https://explore.echoes.xyz/collections/d859Ek1TXRNh64gz

“All Soundwalks are located at Boston Common and Boston Public Garden. Boston Common and Public Garden are open 

from 6:30 a.m. until 11:00 p.m. each day.

Installation Title: Jaden Piblik/public garden

A diverse collection of plants from around the world live together in the Boston Public Garden, embodying the ideals and contradictions of the United States. Heralded as the “first public botanical garden in the United States,” this historic site reflects a uniquely American paradox: the aspiration for multicultural democratic inclusivity juxtaposed with the tenants of colonialism. Nature is not left to thrive on its own terms but meticulously curated, shaped to conform to Victorian notions of beauty and order. jaden piblik is an electroacoustic soundwalk setting of the Haitian-Cantabrigian poet Jacques Fleury’s Haitian-Creole translation of the English-language poem “Treeness” by Jason Allen-Paisant. The work bridges languages and traditions, resonating with the complex, layered histories embodied in the Public Garden itself.”-qtd. from the Echoes website.

Treeness

By Jason Allen-Paisant

A tapestry of earth suspended

In a forested temple

Beneath the roots

The sheer face of a cliff

Music from a rock gong

Among the snakes

Of the rhododendrons

Trembling at the blackness

Of their skin a human walking

Among the birds

Past the barrier of time

A climb away from land

Where we punish ourselves

Because there are no trees

Because the woodlands

Have been cut down and

Land has no time for itself

If my thoughts can become

Ageless let them travel to a place

Called Infinite from

The words that kill time that kill

Things that kill vines let me lie

In the infinity of a beetle in

Its meshwork in the muscles

That grow from its burrowing a way

From the noises

Of the crowd whose sounds silence

The music of rhododendrons

Who shun the temple of the rock gong

And the sacred hanging tapestry where

The birds’ thoughts echo

Dear tree let me lose

my head and find it in the

Hairs of the birches

In the air where my feet meet

the river that blossoms

From their exposed veins

Treeness

By Jason Allen-Paisant

(Translated to Haitian Creole by Jacques Fleury)

Yon tapi sou latè sispan

Nan yon tanp forè

Anba rasin yo

Fè fas a absoli nan yon falèz

Mizik ki soti nan yon gong wòch

Pami koulèv yo

Nan rododendron yo

Tranble nan nwa a

Nan po yo, yon moun ap mache

Pami zwazo yo

Pase baryè tan an

Yon grenpe lwen tè a

Kote nou pini tèt nou

Paske pa gen pye bwa

Paske rakbwa yo te koupe

Epi tè a pa gen tan pou tèt li

Si panse m ka vin san laj

Kite yo vwayaje nan yon kote

Yo rele Enfini

Soti nan pawòl ki touye tan ki touye

Bagay ki touye pye rezen

kite m kouche nan infini yon skarabe

Nan net li nan misk yo

Ki grandi nan twou li ale

Pou li soti nan bwi yo

Nan foul moun ki fè silans

Mizik la nan rododendron yo

Ki moun ki evite tanp gong wòch la

Ak sakre tapi pandye a

Kote panse zwazo yo fè eko

Chè pye bwa, kite m pèdi tèt mwen

Epi jwenn li nan cheve nan Birches yo

Nan lè a, kote pye m ‘kontre

Larivyè Lefrat la ki fleri

Soti nan venn ekspoze yo

______________________________________________________________

Young adult Black man with short shaved hair, a big smile, and a suit and purple tie.
Jacques Fleury

Jacques Fleury is a Boston Globe featured Haitian American Poet, Educator, Author of four books and literary arts student at Harvard University online. His latest publication “You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self” & other titles are available at all Boston Public Libraries, the University of Massachusetts Healey Library, University of Wyoming, Askews and Holts Library Services in the United Kingdom, The Harvard Book Store, The Grolier Poetry Bookshop, amazon etc… He has been published in prestigious publications such as Spirit of Change Magazine, Wilderness House Literary Review, Muddy River Poetry Review, Litterateur Redefining World anthologies out of India, Poets Reading the News, the Cornell University Press anthology Class Lives: Stories from Our Economic Divide, Boston Area Small Press and Poetry Scene among others…Visit him at:  http://www.authorsden.com/jacquesfleury.–

Silhouetted figure leaping off into the unknown with hand and leg raised. Bushes and tree in the foreground, mountains ahead. Book is green and yellow with black text and title.
Jacques Fleury’s book You Are Enough: The Journey Towards Understanding Your Authentic Self

Rachel Devorah Wood Rome
Rachel Devorah Wood Rome is a Boston-based electronic musician, educator, and labor organizer. She values machines for their patience and capacity to remember. She is interested in superhuman prolongation, opaque complexity, the re-signification of archaic tools and materials, and parallels between the physical properties and social meanings of spaces. Her work has received support from the Adrian Piper Foundation (Berlin), EMS (Stockholm), INA/GRM (Paris), the Goethe Institut [DE], MassMoCA [US], the New Museum [US], New Music USA, STEIM (Amsterdam), Swissnex [CH], and Villa Albertine [FR]. It has been released on pan y rosas discos (Chicago); Infrequent Seams (NYC); and Full Spectrum Records (Oakland), published by parallax; Feminist Media Histories; and Ugly Duckling Presse, and has been heard in fourteen countries on four continents performed by/with artists such as Nava Dunkelman, Fred Frith, Forbes Graham, Brad Henkel, Seiyoung Jang, Ava Mendoza, Roscoe Mitchell, Robbie Lee, Lydia Moyer, Ryan Muncy, Liew Niyomkarn, Erin Rogers, and the William Winant Ensemble. She is employed as an Assistant Professor of Electronic Production and Design | Creative Coding at the Berklee College of Music, and Vice President of Full-Time Faculty with MS1140 AFT Massachusetts.