“Dazzling, brilliant, inspiring, eloquent, demanding, confusing, chaotic, flummoxing, the work of a mad genius, the work of a genius madman” are some of the things that may come to mind as one reads the work of Ivan Argüelles. And this is what one might expect of someone whose dense and difficult poetry is some of the most vital literary work by a contemporary American writer. Dark, lyrical, intense, and at its best of a deep, if at times willful brilliance, Argüelles’ writing shows little patience with the flippant ironies of the postmodernists, yet he takes the modern skepticism of any metaphysical certainty seriously and uses his work to probe some of its darker implications. His work has long been a Commedia of our nihilism.
And yet he is a natural ecstatic, which gives his writing a profound poignancy. He subscribes to a kind of maximalist Augustan modernism, seized with prophecy and the divine afflatus, though fully capable of dips into the slangy and demotic; he is, refreshingly, a master of that rarest of literary voices, the contemporary high style, a style unafraid to assert and insist, yet that, at every step, undermines its own insistence:
It was Sam who got me thinking, one day, after I read a book about how mankind was causing the greatest extinction of species on earth in 65 million years. Sam’s my dog, a black Labrador with deep, sad eyes. It was what I saw in those eyes that changed my mind – actually, it changed my whole life. My name is Johnny José Brennan, and I live in Davenport, Iowa, not far from the Mississippi River.
I read the book over one of my few weekends away from the office. As I read, I often shook my head in alarm and amazement. I’d followed reports on global warming and humanity’s other devastating effects on other living creatures over the years, and fully accepted these were serious issues, but I’d had no idea about this; I’d believed it was mostly a question of rising oceans and more violent hurricanes and unstable weather that would have an effect a couple of generations down the road. But this was a different order of magnitude altogether.
I vaguely remembered my Uncle Jésus (on my Mexican mother’s side) railing against what he called “ecocide” when I was little, and something he had called, with a melodramatic flourish, “the coming holocaust of the species.” My dad, an Irishman with family still in Donegal, had claimed global warming was all made up by liberals, that environmentalism was just a way for Big Science to get grants from Washington and take more of people’s rights away; he and his brother-in-law had had many a memorable shout-’n’-out (angry shouts followed by even angrier, if possible, slamming of doors) while I was growing up, so I dismissed both of them, my father’s conspiracy theories and my crazy uncle’s rants about “species collapse.” But now I wasn’t so sure.
Various formats, including electronic and a paper edition, available at cclapcenter.com/onbeinghuman
An essay review by Christopher Bernard
The question “what does it mean to be human?” has become daunting. Both more urgent and more problematic in recent decades, it promises to become even more so in years to come. This short book of brief and stimulating essays on “novels and movies that examine the question of humanity,” written by Karl Wolff, a staff writer and associate editor for the Chicago Center for Literature and Photography, brings a number of these concerns to sharp focus. His book does what criticism does at its best: not only raising important questions and suggesting new avenues of exploration but introducing readers to ideas and works new to them, or encouraging readers to revisit and understand them in new ways.
It is odd that up until a few decades ago, the title “On Being Human” could have been used for some anodyne book in an undergraduate “humanities” course on “the miracle of Greece,” the marvels of the Renaissance, and the triumph of the Enlightenment, with a few passing references to such modern sages as Tolstoy, Albert Schweitzer, and Gandhi. Only in the last century, especially the last generation, has the category “human” become problematic, troubling, even empty, as the lessons of the “inhumanity” of human beings learned from the monstrosities of slavery to the carnage of Verdun to the death camps and killing fields of Europe and Asia to the Sixth Extinction have sunk in, and the virtues of our humanity have seemed increasingly overwhelmed by our evils.
“Did I ever tell why I no longer call myself a humanist?” —Overheard at a climatology conference
So, the word’s finally out:
I am the world’s Caesar, and you are my Christians.
Not that I hate you absolutely—
on the contrary, for the most part
I enjoy you;
those of you I cannot eat
or flog into subservience,
to help me, or amuse me, or decorate my
upscale live-work high-end design space
now, or by no later than the end of next quarter,
are just in the way,
as I thrust ahead
to glory, to a sweet, psychotic power,
and a suffocating wealth
built on the dependable human delight
in the enchanted moment of acquisition.
I’ve got you,
I’ve got the world.
It is no longer God’s or nature’s;
it is mine,
I own you,
I who hate to have and love to get.
There was once a despot
whose footsteps bloodied his time.
After he had conquered the world,
bored with his possessions,
he decided to destroy them:
slaughtered his slaves, his women, his sycophants,
sent his soldiers to the ends of his empire
to pillage and sack it, out of boredom and rage
that he had no more worlds to conquer.
He burned his own palaces to the ground.
In a crazy drunk one night,
he broke his neck in a ditch.
The peasants crept up to his small, pale body,
the body that had conquered the world,
and watched the flies flickering above it.
Today there were no peasants.
There were no flies.
____
Christopher Bernard is a poet, novelist, essayist, photographer and filmmaker living in San Francisco. He is author of the novel A Spy in the Ruins,The Rose Shipwreck: Poems and Photographs, and a collection of stories, In the American Night. He is also co-editor of the webzine Caveat Lector.
Minoan bowl depicting the Minotaur, from www.nem.tku.edu.tw
The Minotaur Speaks
By Christopher Bernard
In the darkness a line glimmers~ like a piece of spider silk, a tendril of its web~ quivers and pulls around another corner, then disappears in the gloom, trembling in the rancid darkness, hot and stale as a cellar, binding the random corners of my chaotic home.
At one end clings the man the gods have sent to kill me~ (we’ll see about that!)~but the thread’s other end winds and coils and shines, leading . . . where?
Oh, farther into the maze where father Minos left me, the bestial child his whore of a wife, my mother Pasiphaë, dropped nine months after coupling with the Thracian bull whose member she had coveted~
mating monster with monster, how did they expect to escape having a monster for their offspring!
And so Minos threw me into this foul place, scrawled into confusion like a ball of tangled yarn, no one can find a way out of, no matter how brave or cunning, a darkness I explore to find but deeper darkness, and there left me, to feed on sacrificial virgins, the beautiful, pure-skinned, untouched children of the Greeks.
I trip over their bones as I bang from wall to wall, lost, hungry, bellowing in the dark, still hearing the echoes of the weeping that come from the maze’s mouth, where the others cower, crowd, and wait their turn in the labyrinth, their death duel with the Minotaur.
The line tugs. Where does it go? It slackens again~who bound it to the one Greek they promised would kill that abortion, the bull-man~
as if I had no soul, no mind, no heart, no memory of happiness under the sun’s gaze, and only howl and snort, bucking my horns on the rocks in an agony of memory of those few weeks I knew the bright flash of day.
It tugs again, and thrums~he is looking for me, this Theseus, with his smooth face, his eyes shining with bald terror, imagining me~
one hand trembling on the rock face, the other sweating at the end of the thread. The thread! it may lead back to the maze’s entrance, escape out of this stinking darkness into the air and sun,
the immensity of light and breath of cloud and the sweet moon, the high sky above me~could it?
Of course, it could! Someone~ a lover?
someone who loves Theseus (even my mother didn’t love me!)
gave him, of the thread, one end. And the other she holds, waiting for him, standing patiently at the dark hole where she saw him disappear, frightened and hopeful, feeling each quiver and jerk with fear,
to keep her dearest love from being killed and eaten by me.
What if I follow the line itshows,sowhite,inthe darkness?
Lord sun above me, beyond this mantle of rock~ if I follow the thread, will it lead me back up to the flowery air and the sighing of the sea, back to light and life and even a hope for love under the stars, back to the heaven called day?
It slackens. Grab it, now, beast! It is so light~so frail~ how could anything so fragile be a promise a beast could believe, a hope in this slaughterhouse, this fist of stench and weeping~ my hope?
I’ll let you guide me, one way to my death at the hands of Theseus, the other to my life in a girl’s hands, bright with day.
Lead me, thread. And do not break until I am dead or free.
_____
Christopher Bernard is a poet, novelist, essayist, photographer and filmmaker living in San Francisco. He is author of the novel A Spy in the Ruins, the short-story collection In the American Night, and The Rose Shipwreck: Poems and Photographs. He is also co-editor of the webzine Caveat Lector.
Scottish playwright Anthony Neilson’s short omnibus of original fairy tales appears this season in a brilliantly imaginative production by the Shotgun Players at the Ashby Stage in Berkeley.
Edward Gant (a cunning and adroit Brian Herndon) is the impresario of a little band of wandering players, and our factotum and guide into Neilson’s maze of stories that are ghosted out of imagination, a few planks and thin air before the audience’s childlike eyes. The show, set sometime in the late nineteenth century, is part magic act, part vaudeville, part sideshow, part musical, part poetry recital, part comic existential quest, part tragic farce, as we are led into Edward Gant’s attempt to find an answer to what will turn out to be his own despair.
The production is an example of how little it can take a fertile imagination to concoct a world: the back of a truck, serving as a kind of stage-within-a-stage, a few lights strung up in the rafters, a papier-mache ball and a pulley and wire, and voila! There you have the Earth itself, spinning quietly in a theater suddenly become all of space.
A gentleman from Gant’s troupe walks about, carrying a stick from which hangs a white paper sphere: it is the sun. A lady traipses in with another stick from which hangs, like a fish frozen in astonishment at being caught, a pale crescent: the moon. Another gentleman walks by with two sagging rods from which are suspended little cages signifying the planet of war – Mars – and the planet of magic and mystery: Saturn. (Edward Gant’s troupe being limited to three, plus himself, the rest of the solar system must be left—to our imagination!).
Thus the setting of the loneliest planet in space is made the heart of the show, where we witness three stories that take us from Sicily to Vienna, from London to the Himalayas, from a boy’s lonely bedroom to a small stage in Berkeley. The first story, set in Italy, is centered in an encounter Gant once had with a young lady (Sarah Moser, who, like all the players, does multiple duty, and shows great variety and skill; this is her first appearance with the Shotgun players) suffering from a virulent form of acne that destroyed her prospects for romance and marriage. Amazingly, however, her acne has a miraculous side: each of her pimples, when pinched, yields a pearl, which would have made her fortune (if not her happiness) had not her own sister, a “beauty,” queen bee and alpha female, taken advantage of her.
The second story follows the attempt by a man (Ryan Drummond, very fine in his several roles, and especially in this one) to wipe out the memory of his great love and of her cruelly ridiculous and pointless death. The attempt leads him into the Himalayas to a holy hermit (Patrick Kelly Jones, a wonderful character actor), who convinces the poor suffering fellow that the only way to remove the memory will be by way of a primitive lobotomy: hammer, chisel, and drill, followed by removal of the offending area of brain. Very spiritual indeed! But the surgery has unforeseen consequences….
The third story brings us, by way of a farcically sappy story about a lonely teddy bear and an imaginary tea party, to the here-and-now with dramatic suddenness as one of Gant’s players, in an attack of sanctimoniousness, rebels against Gant himself, against the fairytales he is being made to perform, indeed against the entire project, which he sees as empty, pointless, “pretentious” drivel. “People come to see about real loneliness, real suffering, real poverty,” he shouts, while gesturing toward us, the audience. “Not this pompous, silly, made-up nonsense! You’re a fraud, Gant! And I’m not doing anymore of it!” And he threatens to stamp out of the theater in a huff, back to “reality.”
Just as the show threatens to fly apart at the seams, Gant himself pulls everything together – all three stories, with their elements of fantasy and reality, fairy tale and realism, dream and reality, fact and truth, of “imaginary gardens with real toads in them” (as Marianne Moore famously described poetry – for that is what this show is: the purest poetry), and even his rebel’s demand for authenticity, for “reality” – with a gesture and a word that complete the show with a hard, sharp click.
Beth Wilmurt provides the superb direction; the witty and atmospheric set design is by Nina Ball; the properties, of particular interest in this production, were by Kirsten Royston.
_____
Christopher Bernard is a poet, novelist, essayist, photographer and filmmaker living in San Francisco. He is author of the novel A Spy in the Ruins and the recent collection, The Rose Shipwreck: Poems and Photographs. He is a also co-editor of the webzine Caveat Lector.
[Note: In the opening paragraphs of this review, the interlineated quotations in italics are from “Villanelle” (for Ivan Argüelles), by Jack Foley, from EYES. This is an example of an interlineated text, sometimes called a “foley,” which is discussed later in this review.]
Hour: sunset; fire retreating. Hour
For many readers, EYES will be the most important introduction to the work of one of America’s most consistently interesting contemporary poets. That Jack Foley is not better known, and not yet placed where he clearly belongs, in the upper ranks of modern poets in the
Of thoughtfulness, sweet reverie.
English language, is, I believe, something of a scandal, even a disgrace to the literary establishment that historically has been so notorious for similar follies that “missing genius when it is right under their noses” has become the motto of many “publishers,” “critics,” and “academics.”
Let us talk about the stupidity of publishers. …
Given the futility of much of contemporary American culture, Foley’s work is likely to remain a minority taste until our cultural elites, craven before those great gods, popular
Let us talk of the darkening of thought’s tower
culture, the race to the bottom, and the hypercommercialization of the internet, at some point, out of sheer disgust, relearn self-respect they have forgotten and reassert the values that justify their existence, such as intellectual
Or of the endless reverence for money
courage, confrontation with shibboleths, questioning the authority of the local despot (whether an individual dictator or what has been called the “World Wide Mob”), and the slaying of sacred cattle.
At this hour: sunset; fire retreating …
When that happens, writers and thinkers like Foley may finally gain the place they deserve at the
Let us take the rotting floor!
human mind’s cold, clear heights.
Let us remember the reviews and their duplicity!
There are some benefits, of course, in the present state of things: while we’re waiting, we
Let us talk talk talk about
“happy few” will have him, like a banquet of all but excessively gourmet fare,
the STUPIDITIES
all to ourselves.
of PUBLISHERS!
And as the main course in the banquet, we have this book: a brilliantly shaped selection- Foley’s work from the last several decades, printed in a large, spacious format, with a lovely design by poet, designer and musician Clara Hsu, and graced with a vigorous and munificent introduction by Ivan Argüelles, another of the Bay Area’s poetic masters (and another candidate for wider recognition when “the sleepers finally awake”).
Jack Foley’s work is that of a strenuously active intellectual, which puts him immediately at a disadvantage, of course. America must be only country where the prejudice against intellectuality is so great that even many of the writers run from the aspersion as from a rabid dog.
But Foley’s is a passionate intellectuality, and his work is the expression of a person as deeply humane as he is deeply aware. He is a poet in the ecstatic tradition of Whitman as refracted through the lenses of Pound and Olson and varieties of poststructuralism (where the open-faced smile of the American Emersonian, that happy existentialist, meets the European Nietzschean’s burned grimace), with bits of vaudeville, Cole Porter, George Gershwin, and tap dancing thrown in, all of this mixed and blended in a mind, unique but all-inviting, individual yet multitudinous, a spirit deep as day and as broad as history.
And I say this, and believe it to be no exaggeration, no decorative purple patch, because Foley’s work comes out of the generativity of language itself, a generativity that is, to all practical purposes, and conceivably also to theoretical ones, infinite. He has taken many of the crude prejudices and inane rules of “writing,” the sorts of thing that make writing classes and writers groups a curse and a torment to the spirit (“write what you know, show don’t tell, find your personal voice” and the like) that has turned too much of contemporary “writing” into a game between faux naifs and their shadows, and turned them – rules, naifs and shadows, all – on their heads. As he explains in many a lucid philosophical aside, in both prose and verse (he is not afraid of dumping into the mix of mashup rhetoric, truncated phrase and quotation unchained, a workable abstraction or an unambiguous assertion of his own when needed and helpful), Foley writes not from the center of personality in its more limited manifestations, but from the center of language, which is the archetype of the open system, a generator of meanings that, within the possible frameworks of grammatical rules and systems of phoneme and morpheme, signage, and the like, as well as the hermeneutical practices available to the human species, is essentially without limits. Infinity is thus immediately available to us (as available as it can be to an ultimately finite creature) through language, as it is through mathematics, music and the other arts, and the night sky above us.
At the center of language we also find, curiously enough and mirabile dictu, the great putative value of American culture, though it is a value paid more lip service than real service to. And that value is freedom: the absolute freedom of the mind to fashion its own meaning and meanings out of itself, to fashion its world, to crush the given into eternally fertile and life-giving fragments, annealing and reannealing them, over and over, ever and again, into the wilding and scattering shapes, frottage and fractalage, of the spirit’s – my, your, our – ever-changing fantasies and desires. Foley’s work takes place in the great theater of meaning that is language: an open-ended circus, an epic that has no conclusion, an endless conversation between an infinite number of speakers. In Foley’s work there are only pauses; there is no closure. His work contains, as it opens out to, the unexpressed and the not-yet expressed, literally, as at the “conclusion” of the poem “Fragments.”
There are few ideas headier than these – indeed, this may be why Foley makes the literary and academic establishment uneasy, strikes them dumb and off-balance; hoping that thereby he will go away, that by ignoring him he will cease to exist. They laugh at him, nervously. His few supporters in the literary establishment are sometimes ridiculed for taking him seriously: “He’s avant-garde, experimental, modernist, postmodernist – an extremist, an outlier, not mainstream, an eccentric, yikes (look at the picture, he’s wearing a keffiyeh!), a t(Errorist?)!” All that crazy modern stuff was supposed to have died with Derrida, after Bush bombed Baghdad and Americans became terrified of being kidnapped in the middle of the night, renditioned to a black site, tortured, disappeared, droned. We’ve gone back to story-telling, flattering, coddling. We want fairytales and porn, modest entertaining little poems, unpretentious, a Harry Potter, an E. L. James, a Billy Collins, a Dan Brown, to keep us bottle-fed, giggly, comfortably napping; the last thing we want is a shaman (how 60s, how quaint!). We don’t want to wake up. We might have to change something. We might have to change everything. We don’t want to hear, in English or German, du muss dein leben ändern. And we don’t want literature to have anything to do with reality.
One had thought that all such weak spirits had perished generations ago – we were beyond such schoolmasterish meatheads. But apparently not – the follies of that time are enjoying a comeback. The 20th century is going to have to be fought all over again – from socialism to modernism, from labor unions to the freedom of the heartsoulspiritmind, from revolt to rebellion, from revolution to liberation.
Foley’s work is a reminder of what is at stake.
Enough of ranting, deserved, alas, as it may be; now to a little description. But how does one describe the unique?
At the center of Foley’s literary project (to use an old, but always useful, existentialist term) are a few simple discoveries: that “literature is made up of letters” and that language “speaks us” as much as we speak it, which discoveries (along with the modern notion of the mind’s, and therefore the self’s, unconscious and multifarious drives, in which the ego is less like a crystallized monument to its own ambitions (often our preferred self-image) and more like an arena of energies in constant interaction, frozen only, achieved like a work of art, a symphony, a novel, a poem, at its conclusion) made the multi-voiced poem not only possible but, in a sense, inevitable.
This kind of poem, as practiced by Foley, often incorporates other texts (the poet sometimes rewriting them, bending then, shifting them, shaking them, making them other, making them “wrong”; chopping them up, sometimes rough, sometimes fine, like a chef cooking his dish out of meat and meanings; Foley, the echt modernist, is in this the echt postmodernist as well, just as in his casting about in analog hyperlinks he discovered the internet of culture before the clever fellows of ARPAnet ever dreamed of the internet of technology) to create not so much collages as (as he calls them) “collisions” of texts, from which meanings are presented, produced, invented, hinted at, questioned, splintered, shaved away, blown up, shattered, destroyed, renewed, and then spun through the whole process again and again, in a perpetuum mobile of created meaning, which is the heart of language in its absolute freedom, which is human freedom itself, fantasy, dream, imagination: our only way out of the inferno of reality, our Paradise rose holding universal love in its infinitely opening blossom. It is like an enactment of Maurice Blanchot’s “Infinite Conversation,” without the gray continental flavoring, its flirtation with nihilism and despair; on the contrary, it is exuberantly cheerful (“energy is eternal delight”) and alive.
The immediate engine of this process in Foley’s writing is the question, sharp, and often humorous too, in its Socratic sense of perpetual undercutting of received understanding. In Foley, this does not lead by way of reductive approximations to a unitary meaning, as so often seems to happen in Plato’s dialogues (though often less so than is commonly supposed – many of Socrates’ questions are ultimately left open and not definitively answered; even Socrates seems to be aware that he had opened a Pandora’s box indeed; that all answers are provisional and only questioning is eternal – maybe the world began with a play of questions: “Quark asked: Why?—
Why not? said Higgs” And off we were to the races) and the wretched forced march of western philosophy that followed.
Foley’s way of questioning, like Socrates’ and like the German philosopher Martin Heidegger’s, open out into a plethora of possible understandings, undermining the received “wisdom,” the prejudices, the pre-judgments, that many of us bring to common concepts, and all of us to some of them. (What is a “personal voice”? What is “personal”? Isn’t it possible that nothing is personal, nothing individual, (“I am not an ‘individual,’” as Foley says at one point. “I am as divided as can be”), that we are all just made up of the scraps of other people, and those people are made up of the scraps of other people, and so on, ad infinitum, ad nauseam, et ad absurdum, and that there is no ultimate origin? And “what do you mean by ‘voices’?” anyway)
In this sense, Foley is a philosophical poet par excellence, though he practices his philosophy outside the bankrupt discursive practices of western philosophy (philosophy is of course not “dead,” pace Heidegger, Adorno, Derrida, Badiou, Agamben e tutti quanti: philosophy will die on the day that people stop asking questions: whenever you ask a question, you are “doing philosophy”; whenever you ask it insistently, so much so that it becomes a matter of life and death – in this sense Christ, Moses and Socrates are one (the defining Judaic question is the vertiginous set of questions “What is the law that I must follow? And why?”; the defining Christian question is “Why hast thou forsaken me?” and we are still waiting for an answer) – then you are “doing western philosophy”: it is the west that made a fetish of the question; elsewhere, before and since, people who ask questions too persistently are killed) – he seems to have been impressed, and perhaps influenced, by Heidegger’s ideas about language and being, his approach to ultimate questions that are never, finally, answered, and then has taken those ideas to the logical next step. And (as he has said in other situations) he has been influenced by the ideas of Paul de Man on deconstruction, though not to undermine language; on the contrary, to liberate it in literature, and by so doing, purify it, reminding us of what we have been doing all along: that language is our responsibility, a tool, an instrument. And that its innocence is our obligation.
Foley’s multi-voiced poems led, naturally, to his “choral” poems, which are performed by two or more voices simultaneously: some of his choral poems incorporate work by other writers (Foley also practices a kind of interlinear poem, called a “foley,” in which he adds his own lines between the lines of another writer’s work, turning the usually monologic lyric into a dialogue; a poem becomes a heteroglossia; all literature becomes overtly what has always secretly been: a wealth of talmudic marginalia).
For many lovers of poetry, especially those who live in the San Francisco Bay Area, which is fortunate to enjoy the poet’s bracing, sane and warmly human presence, the choral poems are Foley’s best known work. In a way, that is something of a misfortune, because these readings can give Foley’s work a superficial resemblance to the free-associational rhodomontades of the Beats and their followers, and what one sometimes misses, in the pleasant but sometimes half-baked theatrical experience of the contemporary poetry reading (no lighting, no music, no costumes, no rehearsals), is a sense of the extraordinary care with which these texts have been constructed; this comes across on the written page far more clearly than in the comparative limitations of a staged reading. One misses the visual element too, the placing of words and phrases, “marks,” like skillfully made drawings, woodcuts, engravings, on the page. The ideal experience of these poems might well be to simultaneously follow them on the page, like a musical score, while hearing them being performed.
In EYES we can most easily enjoy the expansive exhilaration of Jack Foley’s literally inimitable work, where no two poems are alike, where in some cases they can never even end, where each work is crafted to a unique shape, where voice becomes voices (“What are ‘voices,’ anyway?”)—a gift to the culture, the country, the time, however long it takes us to catch up to it:
we are not—
those masters of language
summon wor(l)ds
which
resonate
resound
so that experience is
alive with random fragments seeking others—
fragments summoning
not unity but constant interaction
—“Fragments”
I see this review has often wandered from its subject, and for that I apologize. But it is just one example of the stimulating power of Jack Foley’s work: it does not let you settle down even on itself for very long – it opens the mind to the mind’s many worlds, and encourages you to pursue thoughts, ideas, words, universes, out of the received sanctities, the limitations and limits, the presumed security and safety, of literature – out, into the open, as far as thought dares to go. It’s not the only way to write, of course, but it is certainly a valuable and hopeful one. It is, above all, liberating.
By the way, did I mention that Jack has a sense of humor, sometimes quite wicked? You don’t believe me? Read “The Marx Brothers Run the Country” and weep with laughter, my dears. (Our masters have been reading Jack Foley even if our critics haven’t.)
____
Christopher Bernard is a poet, novelist, essayist, playwright, photographer and filmmaker living in San Francisco. He is author of the novel A Spy in the Ruins and the recent collection, The Rose Shipwreck: Poems and Photographs. He is also co-editor of the webzine Caveat Lector.