Synchronized Chaos’ Second January Issue: Who Will We Become?

Stylized painting of a man of average height, indeterminate race, walking on a dirt path near a crossroads. Trees, clouds, and blue sky and flowers and grass are along his path.
Image c/o Kai Stachowiak

First of all, published poet and contributor Tao Yucheng is still hosting a poetry contest, open to all readers of Synchronized Chaos Magazine.

Synchronized Chaos Poetry Contest: We seek short, powerful, imaginative, and strange poetry. While we welcome all forms of free verse and subject matter, we prefer concise work that makes an impact.

Guidelines: Submit up to five poems per person to taoyucheng921129@proton.me. Each poem should not exceed one page (ideally half a page or less). All styles and themes welcome. Deadline for submissions will be in early March.

Prizes: First Place: $50 Second Place: $10, payable via online transfer. One Honorable Mention. Selected finalists will be published in Synchronized Chaos Magazine.

Stylized painting of a young brown-skinned girl with a black hat and curly hair and a patterned shirt holding a sign that says "Ignorance is a Choice."
Image c/o Linnaea Mallette

Also, past contributor Alexander Kabishev is seeking international poems of four lines each on the theme of friendship for a global anthology. The anthology, Hyperpoem, will be published by Ukiyoto Press and a presentation of the poem will take place in Dubai in August 2026.

Kabishev says the new vision of the project goes beyond commercial frameworks, aiming to become an international cultural and humanitarian movement, with the ambitious goal of reaching one million participants and a symbolic planned duration of one thousand years.

The focus is on promoting international friendship, respect for the identity of all peoples on Earth, and building bridges of understanding between cultures through poetry and its readers.

Please send poems to Alexander at aleksandar.kabishev@yandex.ru

Man in silhouette walking through a rounded tunnel of roots towards the light.
Image c/o Gerd Altmann

This month’s issue asks the question, “Who Will We Become?” Submissions address introspection, spiritual searching, and moral and relational development and decision-making.

This issue was co-edited by Yucheng Tao.

Sajid Hussain’s metaphysical, ethereal poetry, rich with classical allusions, reminds us of the steady passage of time.

Jamal Garougar’s New Year reflection emphasizes ritual, spirituality, and the practices of patience and peace. Taylor Dibbert expresses his brief but cogent hope for 2026.

Dr. Jernail S. Anand’s spare poetry illustrates the dissolution of human identity. Bill Tope’s short story reflects on memory and grief through the protagonist’s recollection of his late school classmate. Turkan Ergor considers the depth of emotions that can lie within a person’s interior. Sayani Mukherjee’s poem on dreams lives in the space between waking thought and imaginative vision. Stephen Jarrell Williams offers up a series of childhood and adult dreamlike and poetic memories. Alan Catlin’s poem sequence renders dreams into procedural logic: how fear, guilt, memory, and culture behave when narrative supervision collapses. Priyanka Neogi explores silence itself as a creator and witness in her poetry. Duane Vorhees’ rigorous poetic work interrogates structure: individuality, myth, divinity, agency, culture. Tim Bryant analyzes the creative process and development of craft in Virginia Aronson’s poetic book of writerly biographies, Collateral Damage.

Norman Rockwell black and white painting of various people, mostly elderly, with hands clasped in prayer.
Image c/o Jean Beaufort and Norman Rockwell

Nurbek Norchayev’s spiritual poetry, translated from English to Uzbek by Nodira Ibrahimova, expresses humility and gratitude to God. Timothee Bordenave’s intimate devotional poetry shares his connection to home and to his work and his feelings of gratitude.

Through corrosive imagery and fractured music, Sungrue Han’s poem rejects sacred authority and reclaims the body as a site of sound, resistance, and memory. Shawn Schooley’s poem operates through liturgical residue: what remains after belief has been rehearsed, delayed, or partially evacuated. Slobodan Durovic’s poem is a high-lyric, baroque lament, drawing from South Slavic oral-poetic density, Biblical rhetoric, and mythic self-abasement.

Melita Mely Ratkovic evokes a mystical union between people, the earth, and the cosmos. Jacques Fleury’s work is rich in sensory detail and conveys a profound yearning for freedom and renewal. The author’s use of imagery—“fall leaf,” “morning dew,” “unfurl my wings”—evokes a vivid sense of life’s beauty and the desire to fully experience it. James Tian speaks to care without possession, love through distance and observation. Mesfakus Salahin’s poem evokes a one-sided love that is somewhat tragic, yet as eternal as the formation of the universe, as Mahbub Alam describes a love struggling to exist in a complicated and wounded world. Kristy Ann Raines sings of a long-term, steady, and gallant love.

Lan Xin evokes and links a personal love with collective care for all of humanity. Ri Hossain expresses his hope for a gentler world by imagining changed fairy tales. Critic Kujtim Hajdari points out the gentle, humane sensibility of Eva Petropoulou Lianou’s poetry. Brian Barbeito’s lyric, understated travel essay passes through a variety of places and memories. Anna Keiko’s short poem shares her wish for a simple life close to nature. Christina Chin revels in nature through sensual, textured haikus.

Doniyorov Shakhzod describes the need for healthy and humane raising of livestock animals. g emil reutter hits us on the nose with cold weather and frigid social attitudes towards the suffering of the poor and working classes. Patricia Doyne lampoons authoritarian tendencies in the American government. Eva Petropoulou Lianou reminds us that we cannot truly enjoy freedom without a moral, peaceful, and just society. Sarvinoz Giyosova brings these types of choices down to a personal level through an allegory about different parts of one person’s psychology.

Dr. Jernail S. Anand critiques societal mores that have shifted to permit hypocrisy and the pursuit of appearances and wealth at all costs. Inomova Kamola Rasuljon qizi highlights the social and medical effects and implications of influenza and its prevention. Sandip Saha’s work provides a mixture of direct critique of policies that exploit people and the environment and more personal narratives of life experiences and kindness. Gustavo Gac-Artigas pays tribute to Renee Nicole Good, recently murdered by law enforcement officers in the USA.

Photo of a heart on a wooden bridge. Sun and green leaves in the background.
Image c/o Omar Sahel

Dr. Ahmed Al-Qaysi expresses his deep and poetic love for a small child. Abduqahhorova Gulhayo shares her tender love for her dedicated and caring father. Qurolboyeva Shoxista Olimboy qizi highlights the connection between strong families and a strong public and national Uzbek culture. Ismoilova Jasmina Shavkatjon qizi’s essay offers a clear, balanced meditation on women in Uzbekistan and elsewhere as both moral architects and active agents of social progress, grounding its argument in universal human values rather than abstraction.

Dilafruz Muhammadjonova and Hilola Khudoyberdiyeva outline the contributions of Bekhbudiy and other Uzbek Jadids, historical leaders who advocated for greater democracy and education. Soibjonova Mohinsa melds the poetic and the academic voices with her essay about the role of love of homeland in Uzbek cultural consciousness. Dildora Xojyazova outlines and showcases historical and tourist sites in Uzbekistan. Zinnura Yuldoshaliyeva explicates the value of studying and understanding history. Rakhmanaliyeva Marjona Bakhodirjon qizi’s essay suggests interactive and playful approaches to primary school education. Uzbek student Ostanaqulov Xojiakba outlines his academic and professional accomplishments.

Aziza Joʻrayeva’s essay discusses the strengths and recent improvements in Uzbekistan’s educational system. Saminjon Khakimov reminds us of the importance of curiosity and continued learning. Uzoqova Gulzoda discusses the importance of literature and continuing education to aspiring professionals. Toychiyeva Madinaxon Sherquzi qizi highlights the value of independent, student-directed educational methods in motivating people to learn. Erkinova Shahrizoda Lazizovna discusses the diverse and complex impacts of social media on young adults.

Alex S. Johnson highlights the creative energy and independence of musician Tairrie B. Murphy. Greg Wallace’s surrealist poetry assembles itself as a bricolage of crafts and objects. Noah Berlatsky’s piece operates almost entirely through phonetic abrasion and semantic sabotage, resisting formal logic and evoking weedy growth. Fiza Amir’s short story highlights the level of history and love a creative artist can have for their materials. Mark Blickley sends up the trailer to his drama Paleo: The Fat-Free Musical. Mark Young’s work is a triptych of linguistic play, consumer absurdity, and newsfeed dread, unified by an intelligence that distrusts nostalgia, coherence, and scale. J.J. Campbell’s poetry’s power comes from the refusal to dress things up, from humor as insulation against pain. On the other end of the emotional spectrum, Taghrid Bou Merhi’s essay offers a lucid, philosophically grounded meditation on laughter as both a humane force and a disruptive instrument, tracing its power to critique, heal, and reform across cultures and histories. Mutaliyeva Umriniso’s story highlights how both anguish and laughter can exist within the same person.

Paul Tristram traces various moods of a creative artist, from elation to irritation, reminding us to follow our own paths. Esonova Malika Zohid qizi’s piece compares e-sports with physical athletics in unadorned writing where convictions emerge with steady confidence. Dr. Perwaiz Shaharyar’s poetry presents simple, defiant lyrics that affirm poetry as an indestructible form of being, embracing joy, exclusion, and madness without apology.

Ozodbek Yarashov urges readers to take action to change and improve their lives. Aziza Xazamova writes to encourage those facing transitions in life. Fazilat Khudoyberdiyeva’s poem asserts that even an ordinary girl can write thoughtful and worthy words.

Botirxonov Faxriyor highlights the value of hard work, even above talent. Taro Hokkyo portrays a woman finding her career and purpose in life.

We hope that this issue assists you, dear readers, in your quest for meaning and purpose.

Poetry from Jamal Garougar

Older middle aged Middle Eastern man with short dark hair, brown eyes, and a blue sweater.

One Horizon for the New Year

At the gate of the year,

we remove our shoes—

the earth is sacred,

wounded by too many names.

From the breath of deserts

to the patience of olive trees,

the world whispers:

enough of division.

O New Year,

teach us the art of return:

return to the human face,

so we may recognize one another

beyond fear and banners.

Let peace be

not a slogan,

but a daily gesture—

bread shared,

a wound listened to.

We were made from one breath,

and to that breath we return,

different in paths,

equal in dignity.

Poetry from Abduqahhorova Gulhayo

Young Central Asian woman with long dark hair, a long tan dress, standing at a lectern with balloons and signs behind her.

My lord


He never stopped working for his family
He thought about the happiness of his children
He always lived happily and with a smile
My dear, gentle, kind lord

He always held my shoulder and kissed me
He always prayed for me
When I cried, he wiped my tears from my face
My lord, he also gave me joy

He never bowed his head when trouble came
He looked for an opportunity in every task
He always supported his loved ones
My dear, sweet-spoken, generous lord

Essay from Jacques Fleury

Middle aged person with a baseball cap on and a black jacket and tan jeans and black boots checking their phone in a subway station. Another person of indeterminate gender next to them also checking their phone.

Coming Home

[Excerpt from Fleury’s book: Chain Letter To America: The One Thing You Can Do To End Racism:

A Collection of Essays, Fiction and Poetry Celebrating Multiculturalism

“Coming Home” Photo Art c/o Jacques Fleury

Well, because a fall leaf fell before my feet today I see
In serendipity I yearn to live daily,
Consider this my soliloquy.
To awake to its bounty of unlawful acts of intrepid beauty
I yearn to taste the morning dew on my tongue at sunrise,
That is to feel again; to unfurl my wings like silver springs
And fly again; to sound out sounds yet to be heard;
Supposedly it’s all been sounded,
Supposedly it’s all been said,
But not by me so here I am, like a black-tailed deer prancing on wobbly legs,
Trying not to remember that I was once hunted so that I can
Imagine a world without hunters; but I do remember and that’s how I got stronger.
I yearn to bay at the moon at night but not like a black wolf,
But a white swan flouncing on the foamy lake.
I want a world of butterflies and rainbows…
Yes, I want to have my cliché and eat it too.
Poets! Allow me to harangue you:
Coveting prizes and publication can consume you!
Defy and denounce racism!
Confront and contain classism.
Confer and celebrate humanism.
Pursue the ultimate orgasm!
Happiness is accepting the life you see,
Be happy and enjoy your journey.
My heart has been doused in the dawn of new age reality:
Not unlike the reality TV that gave me a place to hide in uncertainty;
No one is talking.
Everyone is texting.
Social media: the new pathway to a social life.
We are in a crisis of technological isolation!

So technically we are less and less connected
And more and more isolated.
Caught in the cross fires of neocolonial consumerism,
I want to live a life free of materialism, free of egoism;
I want to be like Buddha.
I want to meditate all day and sleep all night.
Keep your dreams alive!
I once publicly hid from love;
I yearn to love again like the moon tickling the midnight sea;
“You are a true Poet, don’t EVER let them take that away from you.” They told me.
Now here I am, battered and bruised, my silver wings have dulled
By the wear and tear of my new reality: not quite young, not quite old, not quite done;
Yet I’ve resolved to flail my silver wings again against the moon lit skies,
This time without worry,
And come home to my original love
Of prose and poetry.

Young adult Black man with short shaved hair, a big smile, and a suit and purple tie.
Jacques Fleury

Jacques Fleury is a Boston Globe featured Haitian American Poet, Educator, Author of four books and literary arts student at Harvard University online. His latest publication “You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self” & other titles are available at all Boston Public Libraries, the University of Massachusetts Healey Library, University of Wyoming, Askews and Holts Library Services in the United Kingdom, The Harvard Book Store, The Grolier Poetry Bookshop, Amazon etc… He has been published in prestigious publications such as Spirit of Change Magazine, Wilderness House Literary Review, Muddy River Poetry Review, Litterateur Redefining World anthologies out of India, Poets Reading the News, the Cornell University Press anthology Class Lives: Stories from Our Economic Divide, Boston Area Small Press and Poetry Scene among others…Visit him at:  http://www.authorsden.com/jacquesfleury.-

Silhouetted figure leaping off into the unknown with hand and leg raised. Bushes and tree in the foreground, mountains ahead. Book is green and yellow with black text and title.
Jacques Fleury’s book You Are Enough: The Journey Towards Understanding Your Authentic Self

Poetry from Greg Wallace

Older middle aged white man with sunglasses, a large brown and black hat, and a collared and buttoned white, yellow, and dark blue top standing in front of a canvas full of random paint.

PAPER PLANET

Paper planet unpinned on something glassy 

also pink ambulance

table wipe emergency dressed candy

  square game was force of hospital 

 fluid zigzag elements felt mannerism

 repeated hunt near ring letters 

 fit molars the way sleep soon little would

one accomplice looked

 and the issue flow and paper 

 hand panic for quash of some dropped

 questions wanted eyes of Halloween

amalgamated snakes forever outlines milk 

 that house floating 

your automatic sleep stampede built on the bifocal 

Fractal gladiator carries lugubrious toy rifles 

 A coffee is a squares pipes   

the registering girl flowed streaming wet

rain in the looped army 

 oceans slowly open child

 glittering morphological lining 

  recorder kept single pudding 

palm world powers narcissist module 

then stuck dripping steamed gulf

 wooden dress could hyphenate 

swift blackness the transverse thin for water

circles surged dactyl our dead

 cars solids curtains tiny jaguars wanted another explosives

vast software guns arranged someone to the stretched

PERISCOPE  

She bumped red suns 

crackling white galactic 

clicking engines luminous 

orange car slammed ink animals 

sonorous notifier flaming griffin 

simple hand put down porcelain 

tingling troops tumbling 

The bright inter-spaced creatures 

engravings lengthen estuary  

tanks ensconce over echo kill 

printed lance the white words 

leather waterfalls of tranquil light 

translucent faded statues 

mysterious Indian rays  

The few people of ice gods 

crazy hyperborean troops   

darkened day package 

resistant sailor tripped  

office burns the air   

run in the fine summer Data 

imperial curtains shook the machine  

The lamp her curling clerks 

zinc encircled candle furry with anesthetize threshold 

the whipper shut moons 

reflection in pinball  

dressed eye and clouds 

but static torch falling    

plastic antique face hid guns

LINCOLN LOOP

A geometrical design drifted past 

disconnected hands twinkle

a fold in the flows held a glassine eye 

facsimiles of dead space in the disorganized area 

in blue time desolation thread broke 

a complex flow disconnected the intruding lines

design accident instar horizon 

automatic movements of the tiny area

ballerina knew the suspected man 

Burning specters like thought wings

a lake that glitters with radioactive fluorescence 

something strained almost to breaking

ashes frayed like threads of fabric

the darkness depressed child propellant 

blotted minds with metabolic radiocarbon

Sumerians slide down glistening icicles 

tropical bomb suddenly formed fish channel

gnomic trouser that first discovered life

THE PROXY INTELLIGENCE

Candied terabyte of meson water 

rubbed a couple of skies with

xenon supply paper

submerged thickness of brownstone 

partially pulling regrettable friends 

Osiris piloted 3 musketeers 

scooped bronze hospital ship with frozen stamp

Dixie hook looks with lucrative sugar 

Mars girls stay with area 56 in underwater fur 

tank curves in noteworthy knees

ultraviolet rainbows over a microwave sea

dispenser of strangeness strikes strontium

sea breakfast gives an inch 

analgesic reprisal of quick colonnade 

our Goliath buildup uses his plush nightlife 

accidentally flattens bobcat

Didn’t rinse sylphs with metallic blood 

opening calibration out of vortex aggregate 

specters appear in the polar ring 

knight clamps nettle out of cubed windows

capacitor crowns tactless morphology  

French flags wash beautiful scrimshaw 

foobar needs camerawork structures

waterfalls on pirate ship pumping high 

FURRY CHILDREN

Someones touch electrified the visiplates 

blood and bone only with eyes of iron 

this but sparkles and hovers

the fire banister became Egyptian

king of sleep in concession stand

geometric anthem sometimes covers sky

attached flare of sizzling ripples 

commandos pierce narrow blind 

hands drift in darkness

milky teeth traps tank beneath polar bears

there parted somewhere heroes  

Machine looking into small fingerprints 

closed uniformity glasses 

filing furry children from willows Garbo

small earth fell over the night rays of birds

Little John resplendent in the tiny tools of time

later doom to atoms behind the kangaroo 

green against this studded thunder 

water patiently wears the edge

stopped dreaming fishes  

thought seeps into the very spaces between 

pressure zone conceals enormous carved gargoyles  

Gregory Wallace has been making art of various kinds for at least 50 years. He was active in the mail art scene in the 80s and participated in international mail art exhibits and correspondence. Mr. Wallace was a founding editor of Oblivion magazine and has published several books of poetry including The Girl With Seven Hands, The Return of the Cyclades, and Exile and Kingdom Come. His artistic activity encompasses poetry, collage, sculpture, assemblage, photography and painting. His work has appeared in Typo, BlazeVox, #Ranger, Synchronized Chaos, and God’s Cruel Joke.

Poetry from Anna Keiko

Young East Asian woman resting her head on her hand. Long trimmed brown hair and brown eyes.

My Spiritual Home

If I had an acre of fertile land,

A thatched cottage to shield from wind, cold, heat and damp,

Why would I squeeze into the steel and concrete jungle?

No matter how large a house can be measured,

The human heart remains unfathomable.

The fragrance of wildflowers along the path is natural and pure.

Even amidst thousands of houses and lanes, a single glance is enough.

If the heart is filled with light, brightness will abound everywhere.

Lights shine on faces, affairs cater to the powerful and rich.

I’ve wasted my prosperous days in vain,

Touched by the vastness of this worldly way.

I yearn to move to an isolated island,

Watching over the empty wilderness on all sides.

A single ladle of water, a single drink,

Are enough to make my heart turn toward the light.

January 2, 2026, 08:51

Comment: A Search for a Pure Land amidst the Hustle and Bustle

Anna Keiko’s “My Spiritual Home” is like a clear spring, flowing with a deep longing for a pure spiritual world amidst the hustle and bustle of the mundane world, touching and inspiring readers’ hearts.

The imagery in the poem is ingeniously used with strong contrasts. The “acre of fertile land” and the “thatched cottage” form a sharp contrast with the world built of “steel and concrete”. The former is simple and rustic, an ideal haven of peace and freedom; while the latter, though its space can be measured, has an unfathomable human heart, revealing the spiritual emptiness behind material prosperity. The natural fragrance of the “wildflower path” and the worldly disturbances of the “thousands of houses and lanes” further highlight the poet’s yearning for nature and authenticity, as well as her alienation from the utilitarian and mundane.

The emotional expression is sincere and profound. The poet directly conveys her inner belief: “If the heart is filled with light, brightness will abound everywhere”, spreading a positive and uplifting energy and making people believe that inner light can dispel all darkness. Regarding worldly prosperity, the poet laments in无奈 (helplessness), “I’ve wasted my prosperous days in vain, Touched by the vastness of this worldly way.” In a reality where power and wealth reign supreme, her loneliness and confusion are evident, and this emotion can easily resonate with readers.

The artistic conception is profound and full of philosophy. The “yearning to move to an isolated island” is not an escape from reality but a pursuit of inner peace. In the empty wilderness, she can blend with nature and find her true self. “A single ladle of water, a single drink, Are enough to make my heart turn toward the light” reveals that happiness does not lie in material abundance but in inner fulfillment and tranquility, containing profound life wisdom.

The language is simple yet full of charm, without the embellishment of flowery words, yet it can accurately convey emotions and thoughts. “If I had an acre of fertile land, A thatched cottage to shield from wind, cold, heat and damp” is simple and plain but creates a sense of peace and serenity. The rhythm is also natural and harmonious, forming a rhythm through word combinations and sentence patterns, enhancing the poem’s appeal.

“My Spiritual Home” is an excellent work that leads us to stop in the hustle and bustle, examine our inner selves, and pursue that piece of peace and light that belongs to us.

Painting of a large woman in a red top with a blue skirt in a room with a candle.

Essay from Doniyorov Shakhzod

Young Central Asian man in a suit and red tie with short dark hair standing in front of a geometrically patterned background.

HEALTHY LIVESTOCK – A HEALTHY SOCIETY

When we talk about health today, we usually think of the human body, medicine, hospitals, and pharmaceuticals. However, the roots of public health are often overlooked. In reality, they begin on farms, pastures, livestock facilities, and in veterinary clinics. A healthy society is not defined solely by healthy people, but also by healthy animals, safe food, and responsible drug use. In this sense, the phrase “Healthy livestock – a healthy society” is not merely a slogan, but a vital reality.


Livestock farming is one of the fundamental economic and social pillars of any society. Meat, milk, eggs, and dietary products are integral components of everyday human nutrition. Yet we rarely reflect on the conditions under which these products are produced, the medications administered to animals, or the extent to which these processes are regulated. In fact, any issue related to animal health ultimately affects human health.


One of the most serious global challenges discussed in recent years is antibiotic resistance. This problem does not originate only in hospitals. On the contrary, one of its major sources is the uncontrolled and improper use of antibiotics in livestock farming. In some cases, antibiotics are administered not for therapeutic purposes, but to accelerate animal growth or as a preventive measure. As a result, bacteria adapt to these drugs, rendering commonly used antibiotics ineffective in humans. This poses a serious threat to public health.


Unfortunately, attitudes toward drug use remain problematic. Some livestock owners administer medications without consulting a veterinarian, relying on the belief that “this drug worked before.” In other cases, dosages are not followed correctly, and treatment courses are not completed. Most concerning is the failure to observe withdrawal periods before slaughter. Consequently, drug residues remain in meat and dairy products, which eventually reach the consumer’s table.


This is where the close interconnection between veterinary medicine and pharmacy becomes evident. While veterinarians are responsible for diagnosis and treatment, pharmacists ensure the quality, safety, and correct use of medicines. Without effective collaboration between these professionals, medications may cause more harm than benefit. Therefore, veterinary pharmacy is not merely a professional field, but a critical component of public safety.


Today, the market offers a wide range of veterinary medicines, but their quality varies significantly. The issue of counterfeit and substandard drugs is particularly alarming. Such products fail to treat animals effectively and may even worsen diseases. As a result, livestock mortality increases, productivity declines, and economic losses occur. More importantly, these drugs pose an indirect threat to human health. Thus, strict regulation of veterinary medicines is not only a professional responsibility, but a societal necessity.


The issue of healthy livestock is not limited to medication alone. It also encompasses proper husbandry, sanitation, disease prevention, and vaccination systems. Preventing disease has always been more effective and economical than treating it. However, in practice, preventive measures are often neglected, and problems are only addressed once diseases have progressed. This approach is neither economically viable nor beneficial for public health.


At the global level, the concept of “One Health” is becoming increasingly relevant. This approach views human, animal, and environmental health as a single interconnected system. Everything in nature is interrelated: when animals fall ill, humans are put at risk; when the environment is degraded, livestock become more vulnerable; and when medicines are misused, society suffers. Therefore, healthy livestock is not merely an agricultural issue, but a matter of national and global security.

Another crucial aspect is the training of specialists. Modern veterinary medicine and pharmacy require advanced knowledge, technology, and a strong sense of responsibility. However, the gap between theory and practice remains evident. Young professionals must be not only knowledgeable, but also ethical and conscientious. A single mistake can affect an entire chain—from livestock health to human well-being.


As a society, we must also recognize our responsibility. Chasing cheap products and choosing meat or dairy of questionable quality ultimately harms us. Where there is demand, supply follows. If consumers demand safe and high-quality products, producers will be compelled to meet these standards. This, in turn, encourages the production of healthy livestock.


In conclusion, building a healthy society requires more than doctors and pharmacies alone. The process begins on the farm, continues in veterinary clinics, and is reinforced through the pharmaceutical sector. Only when each link in this chain fulfills its role honestly and responsibly can we truly speak of a healthy society. Healthy livestock is not merely about animal welfare—it is a guarantee of the health of future generations.