Essay from Arjun Razdan

The Misanthrope

What is it going to make a difference to him if a drop falls from the sky or gallons? He has opened himself to the world, lying there under the canopy of the shop. He cares nothing about the world. It is all one and the same to him if streams flow around him or if he is deserted on an island floating amid all the flood. The question is whether this or that would make a difference to him. I saw a woman pass by, feeling sorry for him. She was out taking her dog for a stroll, she looked at him and she shook her head. She felt sorry for him and out came from her little purse a coin of €1? Is she better off or I am? Is it not a crime giving little to someone when giving much more could have made a vital difference? I am fundamentally indifferent, his life or not is one and the same thing to me, I avow my nonchalance. Is the matter with us that I think I am philosophically right? When a woman can give, and when she feels sorry for him, it is criminal to give only €1 which can make no difference to this man lying under a shopfront on a wet wintry night. If she feels sorry

for him, she must go all the way to assuage him, otherwise she is morally wrong. If she gives him a little alms, and is of on her way shaking her head and feeling sorry still glowing in pleasure almost from the volupté of hitting a child whom you wanted to correct. The fact of the matter is I could have given €1 but I did not, the woman could have given it and she did, I could have even given €10 had I wanted to, the woman could have given €10 as well, with some effort I could have gone on to €100, it would not have killed me, the way we were and the locality we live in, I do not think it would be any trouble to the Madame as well, then come to it, thinking very very hard about it and selling a few things, I would have been on to €1000, the Madame would not need to sell anything and she could give him the money and probably forget it in a few days, come to €10,000 there I would have to pawn myself, or think of an ingenious means, while the Madame she finally might need to sell something or break a deposit…beyond this we do not think. The point is clear: the Madame is guilty in giving him €1 when €1000 would have been no trouble to her, for me I am philosophically right, because his condition is of no interest to me, great curiosity perhaps, and I would like to see him do well for himself and bag more (and grander) aumônes from passersby, but there I repeat my point, philosophically I am in the right, I who had no rôle to play in the drama where as the Madame comes across as a self-aggrandising brat who needs to give to feel herself, whose only point of charity is not to be lost in the maze of accusations and critique she might feel herself downcast under.

The rain is oblivious, and I am oblivious, and that is the way of the world and there is nothing in it guilty or absolved. Darkness is oblivious too, in the tunnel as the rails hiss and the tiles clobber and two young girls call up to me their bottles of rosé wine in the hands. “Hey you your hair shines like my party dress, when I dress-up.” “See I did not use any cream, unlike you, it is just the rain.” “What are you saying?” “I said I do not need any substances, the rain is bad.” “Come join us, you seem to have nothing at hand.” “I’m not sure I want to spend my date with brats like you.” “Come join us, you fool. See two girls are calling you with their music, we even have wine for you.” We passed the whole night together. For five hours, I kept drinking with the girls with music

playing on their stereo and they kept asking me questions, one after the other. In the middle of the two of them, I would have been an elder brother, or probably a maître who shares the two. From time to time they played with my hair, somehow my dark hair had taken their fancy. I kept chiding them saying all the glues and glitters they use for the hair, while my hair was all natural, all good rain and old sun. They kept pinching me around the shoulders. Many times our legs brushed, I mean my knuckles brushed against their calves. That is when I proposed we go back to my house. I have a comfortable bed and I said one of the two of you at least can sleep on the canapé (that was just to elicit jealousy out of them). The girls agreed readily, and they kept on playing music and swerving as if we were a group of Bacchantes out on the parade. The only thing missing was ivy wreaths and staffs in our hands. Way into the night we walked, the rain having subsided a little bit though the streets still wet. It is then I realised how much we had drunk. They had three bottles at least, in the beginning, plus one huge bottle of rum that I got from my money and that I allowed one of the girls to go because I did not want to let go of the other (one of the two, at any rate). Finally we got another bottle of Get 27, and kept mixing it with soda. The girls were holding well, except now and then bumping into the shop fronts. It is then under the canopy of the chocolate shop, that I almost missed the beggar lying wide astride with his hands flying in every direction and his mouth opened up to the skies, one corner in which I saw a cheap €1 bottle of white wine. It is then I thought to myself the girls sure smell better than him.

Arjun Razdan was first published at the age of 20 (a poem called ‘Transformation’ in The Asian Age, New Delhi) for which he has still not received the montant of 2126 (minus taxes) due to him. Based mostly in Europe, especially France, this Kashmiri writer has been published in many countries including India, Pakistan, the United States, and Portugal, besides his home country. In collaboration with his friend and mentor, Farzdan, he has also written a food mémoire (L’Aau à la Zouche), a book of dialogues (Lettres à Mon Elève) and a long travelogue in the wild (An Everlasting Night).

Poetry from Susie Gharib

Insolence

The morning begins with a remonstrance against tapers,  

which I am likely to kindle

in the event of imminent misfortune 

habitually induced by her well-executed schemes.  

I ignore all that demeans:

her lips become agitated with narratives 

of the ills of the present 

and all that is deceased!

The afternoon heats up with the lava of her eruptive moods,

which have nothing to do with the weather 

or her blood pressure, 

besides she is long past the menopause.

No siesta is possible in such an infernal abode.

I simmer over slow-burning coal

and bite my tongue before it protrudes.

The evening always puts the final touches to a day of gall.

She harvests her crops with a single panoramic look

at my eclipsed moon,

at my ill-zipped lips,

struggling to block the release of a few words,

which eventually find their way out per force.

With damn your insolence, the night is concluded.

The Moon

The moon is neither a goddess,

nor a harbinger of doom 

when heralded by the howls of wolves.

It plays no role in the malevolent rites

of Dracula’s resurrection lore.

It is not the necromancer who inflicts lunacy

or changes the substance of nocturnal thoughts. 

It is simply a marvelous piece of masonry,

a celestial, megalithic stone,

chiseled by the Architect of the World.

Departed

Departed is the fellowship of swallows from our skies,

the stately clouds that cling to its own trails like excited brides,

the allure of the sea that entices swimmers who are without

apprehension about any lurking sharks.

Fishermen report hearing strange noises

that make them collect their nets with fear-driven speed,

and People living on the coast 

dread at most 

a hurricane’s holocaust.

It sounds like the end of days,

but I do not believe it is.

Have you ever contemplated wrestling with a demon? 

Have you ever contemplated wrestling with a demon,

in a combat that flexes the muscles of your brain?

They reiterate that it is not a being

with a couple of horns 

and a hideous mien.

In a battle of intellects,

demons are adept in the lingual spheres, 

so one can have recourse to literary language

since they need not consult any dictionaries!

On Thomas Malory’s Morte d’arthur

Why does he have to be the fruit of lust,

of a ploy that involves the shedding of blood,

conceived by Merlin, 

the dream-reader with a high expertise in the occult?

For some this amounts to defamation of character

in the modern sense of the word,

since they believe no chivalry is begotten 

from evil deception or sexual misconduct.

A true king cannot be weaned by a thought-reading

and shape-shifting wizard!

Poetry from Robiya Ismailjonova

What do I say to God?

My sins are endless.

My repentance is endless.

I’m afraid I’m faceless.

What do I say to God?

Heedless, so that I may not remain

I am a simple slave, a servant.

Ask questions every day.

What do I say to God?

I’m awake, shaking.

I ask myself, how are you?

What if I leave without repenting? Wow

What do I say to God?

Go and see the grave.

Don’t return without repentance then.

Then don’t be in the dream.

What do we say to God?

Vignette from Peter Cherches

At the Diner

The two extraterrestrials went to a diner near the entrance to Manhattan’s Lincoln Tunnel to try classic earth food. They took a booth. The waitress, whose name was Florence, and who would refuse service to anybody who called her Flo, gave them a couple of menus and said, “I’ll be back in a few minutes, Hons.”

“Does she think we’re Hons?” one extraterrestrial asked the other, in their own language, of course.

“I don’t know why she would,” the other replied. “We don’t have scales or wings.”

They perused the menus, and soon Florence returned to take their order.

“So, what can I get you?” Florence asked.

“I’ll have a grilled cheese sandwich,” one said.

“I’ll have a hamburger,” the other said.

“How would you like your burger?”

“Probably very much,” the extraterrestrial said.

“No, how would you like it cooked. Rare? Medium? Well?”

“Rare sounds expensive, so I guess well sounds good.”

“All right, one grilled cheese, and one burger, well. I’ll be back shortly with your orders.”

The two extraterrestrials looked around the diner and commented on how funny all the diner diners looked. Then Florence returned with their food.

“Thanks,” both extraterrestrials said in unison.

“Can I ask you folks something?” Florence asked.

“Sure,” the grilled cheese extraterrestrial said.

“Where are you folks from?”

The burger extraterrestrial told her the name of their planet.

“Sorry, I didn’t catch that.”

Burger extraterrestrial repeated the name of their planet. It was nothing like Florence had ever heard before.

“Don’t know it,” Florence said. “Must be in Jersey.”

Peter Cherches’ latest book is Everything Happens to Me, an episodic novel about the misadventures of a Brooklyn writer named Peter Cherches.

Poetry from Lan Qyqalla

Older middle aged man with grey hair, reading glasses, and a small black bird on his hand. He's got a blue collared shirt and is standing in front of an open window.

AUTUMN LOVE IN PRISTINA

We met in the fall,

in the amphitheater you tweet…

the streets of Pristina,

in the cold night,

shoot me like a mountain fairy.

the stars were aligned

that summer evening in your tear,

we were both lost in the untouched oasis

and the lips stopped at the sounds FlokArtë.

Why did we travel, tell me why

in the cold winter and snow,

the beaming sun gave us a gift,

you ray of sunshine lit me siashra.

Why did we run to the meadows, why

in the early spring fragrance of love

we pray to the flowers of the green field,

embraced we felt exotic intoxication.

Valentine’s Day

Lora

embroidered Valentine’s Day

on the map of love

Egnatia-Naisus street

and in passing I also took

the honey flavor

from the hot ashes

of the estinguished fire.

Lora

like a blonde ladybug in the meteorite

nobody whispers

on the map of love

and the star twister out of exhausted longing

in the timeless feeling

brought the freshness of age

the kiss of the mountain like Hera from Olympus

departed in the endless today

night.

Lora

frozen in heat

slightly heated to the bosom of love

“I’m very cold

Lan takes me with him

tonight

I do not want flowers

a white rose

to have for Valentine’s Day! “

CV / LAN QYQALLA 

Lan graduated from the Faculty of Philology in the branch of Albanian language and literature in Prishtina, from Republika of Kosovo. He is a professor of the Albanian language in the Gymnasium. Lani is the Editor-in Chief of the international cultural and artistic magazine ORFEU, which is published in many languages in Pristina, the capital of Kosovo. He is also the editor of the cultural show ORFEU on TV Jupiteri7 channel on YouTube. He wrote poems, stories, drama, novels in Pristina. He has written in many newspapers, portals, Radio, TV, and Magazines in the Albanian language and in English, bangu, Romanian, Francophone, Turkish, Arabic, Italian, Greek, Swedish, Hindu, Spanish, Korean etc.

Essay from Ruxshona Toxirova

Central Asian woman with a black headscarf, brown eyes, and a white knit vest over a black top.

Innovative High-Tech Methods for Diagnosing and Treating Diabetes Complications in Connection with Tuberculosis

Xolmatova G.A., Toxirova R.

Andijan State Medical Institute

Diabetes mellitus (DM) is characterized by a disruption in metabolic processes in the body, leading to impaired immune system function and reduced immunity. Consequently, patients with diabetes are at an increased risk of developing infectious diseases, one of which is tuberculosis (TB). This study aimed to investigate innovative high-tech methods for diagnosing and treating diabetes complications in connection with tuberculosis.

The research involved 60 patients with type 1 diabetes who were under observation at the Andijan State Medical Institute clinic between 2022 and 2024. Among the main group, 39 patients had type 1 diabetes combined with autoimmune thyroiditis (AIT), 11 with tuberculosis, 5 with impaired glucose tolerance (IGT), 2 with Graves’ disease, 1 with both AIT and tuberculosis, and 2 with AIT and IGT. Growth and body mass index (BMI) values were consistent with age-appropriate averages, and no significant differences were observed between the groups (r=0.78 and 0.72, respectively).

In patients with co-occurring autoimmune pathologies, HbA1c levels corresponded to subcompensation of carbohydrate metabolism (8.36±1.94%) and were significantly higher than in the control group (7.45±1.12%, r=0.004). Insulin requirements in patients with multi-glandular damage did not differ significantly from those in the control group (0.85±0.31 U/kg vs. 0.93±0.52 U/kg, r=0.33).

Biochemical blood parameters showed no significant differences: total calcium (r=0.42), ionized calcium (r=0.49), phosphorus (r=0.26), alkaline phosphatase (r=0.71), cholesterol (r=0.32), lipoprotein fractions (r>0.05), triglycerides (r=0.08), urinary iron (r=0.41), and ferritin (r=0.70). However, TPO antibodies were significantly higher in the main group compared to the control group (327.41±469.91 IU/ml vs. 42.12±37.44 IU/ml, r=0.0001). TSH and C-peptide levels did not differ significantly between the groups (r=0.10 and 0.40, respectively).

Recommendations for improving medical care for children with diabetes:

Establish a monitoring system for all diabetes complications (specific and nonspecific) starting from the diagnosis.

Ensure adequate staffing of pediatric endocrinologists and establish regional endocrinology centers.

Strengthen coordinated collaboration across all stages of care among specialists.

Keywords: Diabetes mellitus, tuberculosis, reduced immunity.

Ruxshona Izzatbekovna Toxirova was born on July 25, 2004, in the Oltinkoʻl district of Andijan region. She is Uzbek by nationality. From 2011 to 2022, she studied at the 48th general secondary school in the Oltinkoʻl district. Currently, she is a third-year student at the Faculty of Pediatrics at Andijan State Medical Institute. She graduated from school with excellent grades and achleved numerous successes, actively participating in subject Olympiads. She is the coordinator of the Girls’ Club. She participated in the conference “INNOVATIVE APPROACH TO CURRENT ISSUES IN MEDICINE” held on March 29, 2024. She is also the author of many articles.

Poetry from Lilian Dipasupil Kunimasa

Light skinned Filipina woman with reddish hair, a green and yellow necklace, and a floral pink and yellow and green blouse.
Lilian Dipasupil Kunimasa

New Year, New Slate

It is easier to justify hurtful words

I can say I have been provoked by the cruel world

Or that I really needed to thrust the tongue’s sword

Still I cannot deny I have slashed a whip cord

How shall I connect a fallen leaf to its tree?

How shall I make a dead fish swim back to the sea?

How can I catch a caged bird that I have set free?

How can I mould whole a glass broken to three?

Whatever reason and situation might be

Whether it has not been done intentionally

Even if the offense done is not known to me

For hurting you I have to say I am sorry

The list of old year’s follies and mistakes to tear

Open heart to feel, eyes to see, and ears to hear

Awareness to make amends and set my path clear

A clean slate to celebrate the coming new year.

The King’s Star

A lone shining star in the sky

to guide three rich pious magi

they carry gifts for the king child

through different lands they travel

Of the lone star they do marvel

Centuries waiting for that star

Through times of peace and times of war

Their excitement are growing wild

Castles and king’s palace they searched

What they found their hearts greatly stretched

For the King lies in a manger

Their quest ended in amazement

Their quest ended in amazement

For the King lies in a manger.

Lilian Dipasupil Kunimasa was born January 14, 1965, in Manila Philippines. She has worked as a retired Language Instructor, interpreter, caregiver, secretary, product promotion employee, and private therapeutic masseur. Her works have been published as poems and short story anthologies in several language translations for e-magazines, monthly magazines, and books; poems for cause anthologies in a Zimbabwean newspaper; a feature article in a Philippine newspaper; and had her works posted on different poetry web and blog sites. She has been writing poems since childhood but started on Facebook only in 2014. For her, Poetry is life and life is poetry.

Lilian Kunimasa considers herself a student/teacher with the duty to learn, inspire, guide, and motivate others to contribute to changing what is seen as normal into a better world than when she steps into it. She has always considered life as an endless journey, searching for new goals, and challenges and how she can in small ways make a difference in every path she takes. She sees humanity as one family where each one must support the other and considers poets as a voice for Truth in pursuit of Equality and proper Stewardship of nature despite the hindrances of distorted information and traditions.