The Value of a Life . . . the wellsprings of creative phantasy which make life worth living.— Anthony Storr What makes it worth the mocking of what you cannot have, the fog of what you cannot know, the mortality of what you love, the meanness of humanity? Many say “Love” but do not believe it. Others say “God”; few become saints. Some say “Humankind,” but they litter history with corpses. Then someone gives it a name, and it shines bright above you, a lamp of enamel and gold. Or, far away, it sings, drawing you down a nave toward the shadows of the choir, the carved panels above the sanctuary and the tomb of your fathers. It is a fairy tale you tell yourself in the night against the treacherous body, a broken bell that coughs like a patient warning you of questions you cannot answer, against the night flies dancing in the beam of a weak flashlight as you walk, from darkness through darkness toward darkness, toward a point of light small as a star in the black woods. _____ Christopher Bernard’s book The Socialist’s Garden of Verses won a PEN Oakland Josephine Miles Award and was named one of the “Top 100 Indie Books of 2021” by Kirkus Reviews.
Essay from Marjona Mardonova
The souls of the Jadids are eternally in our hearts
Mardonova Marjona Muhsin kizi
Student of Polytechnic No. 1
Tel number:998-94-326-58-50
Abstract:
This article talks about the selfless Jadids who fought for the people, showed that science is an important factor, and raised the flag of the homeland to the skies. Who are the Jadids themselves? What did they do? Why are they called Jadids? These questions are not relevant for the Uzbek people, because the people of Uzbekistan highly respect their ancestors. The bravery and heroism they did in our past are immortalized in epic books in different languages. It is not difficult to learn from their lives that the Jadids would not have survived even death for the homeland during their lives. Most Jadids died early from this life, while some faced death in the very prime of their lives. But they died early not from death, but for the foundation of the homeland. Of course, these terrible events can shake the human heart, but we must understand that they wanted us to speak their names on our tongues, not with tears, but with pride. That is why the Uzbek people keep the souls of the Jadids in their hearts forever.
Keywords:
Jadids, enlightenment, spirituality, progress, reforms, people, self-sacrifice, science, struggle, commerce, generation, cultural heritage, research, prosperity
Introduction:
It is not for nothing that we named the title of this article as the souls of the Jadids are eternal in our hearts. Today, let’s bring together the Jadids who fought and strived for our current peaceful life. True, there are so many of them that if we wanted to write about them, we would create a book, but we will cite a few.
1. Mahmudkhoj Behbudiy, one of the founders of the Jadids, was one of the representatives of his people with a number of books, articles, and poems.
2. Abdulla Avloni, one of the representatives of the Jadids, a poet, a teacher, an enlightener of the Shura period and a number of other creative figures
3. Shepherd, a national artist of Uzbekistan
These are the founders of the Jadid school. Selfless heroes who fought for the homeland
1. Jaloliddin Manguberdi
2. Amir Temur
3. Zahiriddin Muhammad Babur
Our scientific and writer ancestors
1. Alisher Navoi
2. Abu Ali ibn Sino
3. Hamza Hakimzoda Niyozi
These are just representatives of the Uzbek people, how many more of our ancestors fought for Uzbeks.
Main part:
Thousands of heroes around the world fought for their homeland, their names are sealed in books, we can only read about their heroic deeds in books because they fought for our prosperity and independence. If we write thousands of articles and books for them, we must show them again and again for the younger generation that they are still with us, and this is necessary, regardless of what nationality we are from.
Conclusion:
We, the youth of Uzbekistan, will never tire of showing the world the bravery of our Jadids, and this is our duty. This article was written about the Jadids of Uzbekistan. Let us be grateful to them for the peace and prosperity of our homeland, which the Jadids have done for us. The souls of the Jadids are eternal in our hearts
References:
1. B. B. Islamov – Jadids and enlightenment
2. Sadriddin Ayni – Esdalik (memories)
3. Khurshid Davron – Jadid
Essay from Jasmina Rashidova
In today’s career-focused world, people have different views as to whether paying salary to workers depending on their productivity is a better approach to motivate them to work harder, particularly in professionally advanced communities. While there is a wide range of alternatives for encouraging employees to work harder, I firmly assert that paying salary based on their production and sales plays a crucial role for both employees and organizations.
First and foremost, there are obvious alternatives for motivating workers to work better. Once companies enforce free holiday opportunities for those who work efficiently, this makes a big difference in terms of a greater feeling of agreement and contentment, leading to a productive working process. So, workers are highly likely to be motivated easily. Furthermore, building a collective responsibility among colleagues in companies can be another method for encouragement. To be more precise, if workers learn how to collaborate, it seems unsurprising for them to experience a sense of leadership while simultaneously trying to show off their capability to their boss, thus resulting in a greater number of sales or production.
Meanwhile, despite these arguments, proponents of paying salary to employees based on their productivity cite compelling reasons to support their stance. To clarify further, productivity has been prevalently acknowledged for its effectiveness—a feature that sets it apart from other job sectors that pay all workers equally. As a result, it seems logical for companies to impose a certain amount of salary based on how much an employee produces, thereby motivating them to work harder. The more they produce or sell, the more income they earn. A good case in point can be my country, Uzbekistan, where a new initiative has been set up so that even part-time workers earn more due to their high amount of production or sales than full-time ones.
To sum up, although other initiatives such as cooperation among colleagues and free holiday chances offer some benefits, I strongly believe that only by paying workers based on their production or sales can we ensure that they take responsibility for working effectively.
Jasmina Rashidova, daughter of Bahodir, born on November 23rd, 2008, in the Shakhrisabz district of Kashkadarya Region, Uzbekistan. Currently, I am a 10th-grade student at the 74th school. I have earned recognition in various educational grants and have actively participated in international MUN conferences and meetings. I have also won several education-related contests and competitions, and I am a finalist in “BBG”, “FO”, “Katta Liderlar granti’25” and “VHG.” In addition, I run my own online teaching channel. I am also proud to be the recipient of a major leadership grant for my #pixelart & JR | INTELLECT project.
Poetry from Anwar Rahim

Philosophy Of Life
Do not seek grace in artificial glory,
Test of time cannot face reality,
Stone takes time to carve into a precious gem,
Do not get strayed in the darkness of ignorance,
Heart and soul shine when following divine light,
A positive character on the right path leads to success,
The love of humanity should come first of all,
Lack of unity brings nations to a big downfall,
Cowardice brings disgrace publicly,
Martyrs live forever with respect and glory,
Grace by divine power places you very high,
Prostrate before Him with a humble strive and sigh,
With every breath, seek truth and righteousness,
And in your heart, let love and kindness shine bright,
For in the end, it’s not the glory that we hold,
But the love we share, and the light that makes us whole.
Poetry from Melita Mely Ratković

1.MY SILENCE
Is a holy silence, completely
United spirit, soul, body,
By silence and prayer
Astrally connected to the essential
Nature, free from ego, vanity
Worldly worries, doubts
Illuminated by pure love
I open my eyes, listen to the beats
Of the heart, my breath is calm,
Energetic scars healed,
Resistant to the deceptions of material
Delusions, Illusory realities,
Bad conclusions, others’ and my own
I am free, I believe
In God’s providence, let it be…
2.Poem
In the beginning was the Word
The Word was the living God.
And there was light.
God gave it to men to
cover the darkness.
In his unconditional love, he gave man thought to learn and progress.
Soon thought took over.
The man and woman began to
demand more, anger arose.
Little by little, they began to attack
all that was holy, the love from which
they were made, and the Truth that testified
to their existence. Anger threw
a stone at the truth, unable to bear its
ugly, distorted, evil face.
Then the lie appeared, wanting to humiliate
it and threw another stone.
Not knowing
to defend itself, the Truth sought refuge.
All this was seen by cunning, luring it
out of hiding, offering protection.
Sincere as it was, it believed, made
a mistake and came out. At that moment, Pride and Jealousy appear, now so distraught over their true face that they could not bear. The light is covered by darkness, ashamed of the naked, unprotected truth. Everyone wonders where God is, why the Creator allows everything to happen before His eyes. God is love, He gave us free will. Man is prone to abuse it, he can do whatever he wants for a while, but not for as long as he wants. Light is stronger than darkness, the truth will come out and show itself when the time comes. Until then, we are given free will to reconsider our actions.
Biography
Melita Mely Ratković
Born in Yugoslavia, married, mother of two sons. After the collapse of the state, from one of the former republics there, Croatia, she moved to Serbia, where she still lives today in the city of Novi Sad. She has been engaged in poetry since she was young, she is talented, she studies foreign languages and is engaged in translation.
Translator of Spanish, Portuguese, English, Bengali.
Profession and cultural activity: Literary ambassador of Serbia in Brazil and Spain.
Accredited as an international ambassador of the Circle of the International Chamber of Writers and Artists
CIESART
With the authority to initiate cultural activities authorized by the presidency of the Circle of Cultural Ambassadors in the World, non-profit, for the dissemination of the work, its author and its erudition, especially taking into account the altruism and peace of the people
She participated in the HYPERPOEM Anthology for the Guinness Book of Records
Participated in several anthologies, world heritage.
She was nominated as one of the 50 important women of Europe”
In Rome, Italy, on November 11 and 12, two very important events were held at the Pontifical Antonianum University _ the conference of world literary leaders of the “50 Important Women of Europe” project.
Global Federation of Leadership and High Intelligence
Winning the 2023 “Zheng Nian Cup” Literary Award Third Prize by the Beijing Mindfulness Literature Museum.
The winner
V PLATINUM EAGLE 2024
GLOBAL FEDERATION OF LEADERSHIP AND HIGH INTELLIGENCE
OFFICIAL DIPLOMA
WALHAC World Academy of Literature, Art and Culture
MIL MENTES POR MÉXICO Internacional
World Awards for Excellence
She is an immortal academician of the following academies:
INTERNATIONAL AMBASSADOR OF “GAONES” For Serbia,
(Gaonesa is a literary structure created by writer Edwin Antonio Gaona Salinas from Ecuador
AIAP – ACADEMIA INTERCONTINENTAL de Artistas y Poetas – Brazil
Academia Mundial de Cultura y Literatura AMCL – Brazil
Academia de Música y Literatura Artística – Brazil
Academia Democrática Independiente de Escritores y Poetas – Brazil
Biblioteca Mundial Academia de Letras y Poesía – Brazil
CILA Confraternidad Internacional de Literatura y Artes
Academia Feminina Global de Letras AFGL
Eva Petropoulou Lianou interviews Bahar Buke

Interview with poet
Bahar Onen Buke
Conducted by Eva Petropoulou Lianou
Dear poet and author
1-Please share your thoughts about the future of literature.
When u start writing?
Bahar BÜKE: I have been interested in poems and writing poetry since I was a child.
Poetry is also like a brain gymnastics. It improves the ability to think about the harmony of words, descriptions, deep meanings and also empathy. It imposes compassion and love. Humanity really needs it. Therefore, the poem must spread quickly. It is necessary to especially encourage the new generation of young people. Words have power. There are some poems that are like advice. Some make it sad, some poetry gives hope. Therefore, poetry is the virtue of being human.
It is not possible to say anything clear about the future of literature, but there will definitely be those who serve literature after us as before us.
The presence of young writers and poets is very promising for the future of literature.
2- The good and the Bad.Who is winning in nowadays?
Bahar BÜKE: I know there are really strong pens that can’t make your voice heard.
It is my only wish that efforts are valued.
It takes a lot of effort for success. Let the success of the real workers, not the strong one..
3- How many books have you written.And where can we find your books
Bahar BÜKE: My poetry book called “The Woman in a Black Coat” is my first and only printed book. It is on sale on the sites of my publisher (Ange Publications) and all elite bookstores in Turkey, especially Amazon.
I’m preparing the second book. My file is almost ready, I’m waiting for the right time for the publication of my second book. I’m not in a hurry. Because my poems are already on newspapers, literature magazines and literature websites. It is often read by professional poetry interpreters on poetry radios.
4- The books E book or Hardcover book . What will be the future?
Bahar BÜKE: E-book is like a blessing of the digital age, but I still prefer to read by smelling books and turning the pages. Unfortunately, the economic fluctuation in the world also affects publishing houses and printing. This situation causes some writers/poets to prefer e-books.
5- A wish four 2025. A phrase from your book.
Bahar BÜKE: I hope poetry spreads to the souls of all the people of the world like a virus. It evokes emotions such as empathy, compassion, friendship and brotherhood.
It is a quote from my poem “The Woman in a Black Coat”, which I named my book: “The rain falls into the foggy, hazy streets of the dark city
And a woman in a black coat is alone on the streets
The wind caresses her hair on the sidewalk while walking
Tears are flowing from his eyes, he kisses his cheeks
Even if he erases it with his occasional trembling hands
His eyes are quite persistent…”
…” Every story has a soul. That soul is reached with the eye of the heart. Open the eyes of your heart, open it so that the world becomes beautiful, open it so that your world becomes beautiful”
Thank you so much
Bahar BÜKE: thank you very much.
Long live literature
Long live poetry
Long live art
Turkish writer/poet Bahar Önen BÜKE was born on March 6, 1984 in Balıkesir / Turkey. She is the author of the poem book “The Woman in the Black Coat”. She is published in many literature magazines and literature websites with her poems. At the same time, with her author identity, she meets the reader with his culture, art, literature and magazine news on news websites and printed newspapers. Author Bahar BÜKE, who said “Poetry is my way of life”, has recently been preparing for her second book. She continues to actively serve Turkish poetry literature.
Poetry from Haroon Rashid
BENEATH THE WORDS
Creation does not begin with a word,
but with stillness
a pause, before the rush,
before the world insists on speaking.
It begins with the quiet observation
of a world moving without permission
a leaf, stubborn in its fall,
a cloud folding into another,
a glance exchanged across crowded streets,
never to be remembered.
Stories live in what is not said.
The visible is but a fragment
what matters lies hidden,
beneath the surface.
Like an iceberg,
its strength resides in the unseen,
where shadows move in silence
and thoughts drift like forgotten tides.
To write is to observe,
not merely to see,
but to feel
the weight of a shadow on a hot afternoon,
the ache of silence between words,
the whisper of wind through ordinary things,
the sigh of trees that have witnessed lifetimes.
Language is not decoration.
It is the pulse of the soul.
Every phrase must earn its place,
must be sharpened against the stone of truth,
must tremble with meaning
each syllable a heartbeat,
each line a breath caught in the throat.
An ending should not close
it should linger,
softly, like a thought that refuses to fade,
a door left ajar,
letting the mind wander,
finding its own way out.
There is no beauty
without attention
no truth
without the courage to face it.
No art
without the risk of vulnerability,
the surrender to what we do not know.
What we create
is not for applause,
but for connection
so that someone,
somewhere,
feels less alone,
when they find their own heart
hidden in the spaces between lines.
The work is not to impress
it is to remember,
to reveal,
to reach.
And if nothing golden is found,
then let the ink bleed honestly.
Let the silence speak.
Let the page carry the weight
of what we dared to feel.
Because in the end,
what matters most
is not how beautifully we wrote,
but how deeply we made someone stop
breathe
and remember
that they are not alone
in this vast, unspoken world.
— Author Haroon Rashid
ABOUT HAROON RASHID
Haroon Rashid is an internationally celebrated Indian author, poet, and humanitarian whose soul-stirring words transcend borders, cultures, and languages. Revered as “a movement of thoughts” and “a soul that breathes through verses,” he is a global ambassador for peace, education, and sustainable development. Through literature, he fosters empathy, cultural harmony, and a collective vision for a better world.
KEY LEADERSHIP ROLES
• Global Ambassador & International Member, Global Federation of Leadership & High Intelligence A.C. (Mexico)
• SDG Ambassador (SDG4 & SDG13), World Literary Forum for Peace & Human Rights
• National Vice Chairman, Youth India – Mother Teresa International Foundation
• Peace Protagonist, International Peace Forums – Mexico & Greece
• Honorary Founding Member, World CP Cavafy
AUTHOR & LITERARY CONTRIBUTIONS
• We Fell Asleep in One World and Woke Up in Another – poetry book, translated by 2024 Nobel Peace Prize Laureate Eva Petropoulou Lianou
• Author Haroon Rashid Quotes – A soul-deep treasury of reflections
• Works translated into: Greek, French, Persian, Urdu, Arabic, Chinese, Tamil, Hindi, Sanskrit, German, Indonesian, Bolivian, and more.
GLOBAL HONORS & AWARDS
• Diploma de Honor al Mérito – Mexico (2025)
• World Art Day Honor – Indonesia (2025)
• Friedrich von Schiller Award – Germany
• 4th World Gogyoshi Award – Global Top Vote (2024)
• 1st Prize – Silk Road International Poetry Exhibition (2023)
• Golden Eagle Award – South America (2021 & 2023)
• United Nations Karmaveer Chakra – 2023 & 2024
• REX Karmaveer Chakra – Silver & Bronze – India
• Global Peace Award – Mother Teresa Foundation (2022)
• Cesar Vallejo Award – UN Global Marketplace
• Honorary Doctorate in Humanity – La Haye, France (2021)
• Sir Richard Francis Burton Award – European Day of Languages
• Prodigy Magazine USA Award – Literary Excellence
• Certificates of Honor – Greece, Serbia, Indonesia, Mexico
• Honorary Award for Literature & Arts – Trinidad & Tobago
GLOBAL PRESENCE & RECOGNITION
• Invited Guest on The Oprah Winfrey Show
• Featured in O, The Oprah Magazine
• Speaker at:
• International Peace Day – Mexico & Greece
• 3rd International Congress of Education – Mexico
• Paper Fibre Fest – Represented India in China, Greece, Mexico, Peru
• UN SDG Conferences, Global Literary & Peace Forums
• Work featured in education campaigns, peacebuilding initiatives, and cross-cultural literary dialogues
• Admired by global celebrities, educators, artists, and policymakers
CULTURAL AMBASSADOR OF INDIA
• Embodies India’s timeless storytelling, spiritual ethos, and peace traditions
• Bridges Indian philosophy with global consciousness
• Revered as an ethical thought leader, visionary poet, and global voice of unity
PHILOSOPHY & SOCIAL VISION
Literature, for Haroon, is a sacred space for:
• Healing, empathy, and consciousness
• Advocacy for:
• Mental Health Awareness & Emotional Resilience
• Climate Action & Sustainability
• Spiritual Depth & Interfaith Harmony
• Youth Leadership & Cultural Preservation
He aims to inspire changemakers, dreamers, and peacemakers across generations.
GLOBAL PRAISE & LOVE
Described as:
“A movement of thoughts.”
“A soul that breathes through verses.”
Celebrated across Europe, Asia, Africa, and the Americas, Haroon is loved for his:
• Authenticity
• Emotional depth
• Literary brilliance
Honored by governments, universities, and global literary councils.
TITLES & GLOBAL IDENTITY
• Global Literary Icon
• Award-Winning Author & Poet
• International Peace Advocate
• Global Educator of the Heart
• Cultural Diplomat & Ethical Leader
• SDG Voice for Education & Environment
• Voice of Peace, Passion, and Purpose
QUOTE BY AUTHOR HAROON RASHID
“It’s our responsibility to create a better world for our future generations.”
CONNECT WITH HAROON RASHID
Follow and engage across all platforms:
@AuthorHaroonRashid
(Facebook, Instagram, X/Twitter, LinkedIn, YouTube, Threads, and more)