Essay from Brian Barbeito

Sojourn Scenes

Seagulls with their wings open gathering on pavement with warehouse like buildings and cloudy sky in the background.

There was a series of balloons, three, that the wind blew in. They were black balloons w/the number seven on each. I wasn’t sure what they meant, but felt they were auspicious and on the side of positivity. Then I saw three number nines and felt the same way. But, I couldn’t tell for certain what the repeating numbers meant as I wasn’t a numerologist or highly into numbers to begin with. 

Black and white photo of barren trees in the winter with a dusting of snow.

I saw a lady that reminded me of another lady I had once made fun of unfairly. I was immature and words had hurt the lady’s feelings but the lady either forgot or forgave me or buried it as she didn’t act as if it happened when I heard from her much later. That and one other thing were the only two things I worried about karmically. The other was that I had injured a hockey player and he was taken away in an ambulance. But it wasn’t done intentionally though several people thought it was. I hit him, which was allowed, but it the other injury was not done on purpose as he just fell on a bad angle. He turned out to be alright. I was glad for this. Those two things had happened practically another life ago as they say, yet they had bothered me. Other than those two events I felt clean, but like the numbers, it wasn’t possible from where I was standing to know for sure. 

Tree with twisting empty branches with green foliage in background.

You can’t always see the spiritual ledger. It is interesting that ledger also means a demarcation stone upon a grave because perhaps it not until we have a stone ledger that we can in the life review according to the canon of such experiences, see more accurately how our actions and words really affected others and the universe. 

Young middle-aged white man, bald, with black reading glasses, a small white beard, a gray coat over a red flannel top with a white collar.

I was low monetarily. The group in front of me was affluent and just exuded it. You can tell through intuition and life experience those who try to come off that way versus the actual.  When they left they forgot a purse leather green, the same colour as the jade some of them wore. Nobody noticed and they weren’t doubling back the way some people do when they realize they forgot something. There is about a five to ten second window you have to remember something is amiss before you have officially forgotten something. They were definitely leaving. I picked up the purse and went out the same door and called them back as they were getting into what looked like a new and definitely a tricked-up-decked-out high end SUV vehicle. 

‘Someone forgot their purse,’ I said, ‘holding it up.’ 

They came over and thanked me and took the purse. I returned it because it was the right thing to do. I went back to my seat in a booth, for booths are perhaps one of the greatest things ever created, and looked up through the adjacent window watching them leave. 

Text in blue ink on white lined paper reading "The the the moon bird sun poems. Poems. Poems. The the the walking world tarot poems. Poems. Poems. The the the angel dream pastoral poems. Poems. Poems."

At a field there were streams cutting through like a water swath. I paused and stared at them, admiring the movement of water. I thought of Herman Hesse and his book. I had two copies of the famous work, but had given away the better, newer one. My old one was tattered and torn, plus coffee got spilled on it at some point. I didn’t know what that meant either. A large woodpecker that had been alighted in a nearby tree took off and I was frustrated that I had not had my camera out. Yet, I still admired its flight and the silhouette it made against the afternoon winter sunlight. 

Golden sunset with the sun behind a tall conifer tree. Street with streetlights and a SUV going down the street. Power lines and streetlights.

I kept going around there. In the distance were train tracks but a train rarely as far as I could tell went by. There were large holes in the wall, the hillside, for the water to go under. It was a fine juxtaposition of water that appeared black against the snowy white sides. And then distant parts of the stream tumbled down a few feet in two places, bragging up its bits like cold clear and white flames and also many spark look a likes as if from a some giant sparkler. 

Indoor table with a houseplant with green leaves, a doorway and lamps, and stationery with a red heart.

I went by a bookstore, an old used bookstore that I used to patronize. Proper gems could be found there and for inexpensive prices. Books were like treasures. But the store was gone, replaced by a work-wear store. The vests and coveralls mostly beige and black, stood looking back at me from the windows. It was as if the bookstore had never existed. Though on the outskirts of town, the perimeter purlieu, it had been a wealthy town, but didn’t have a new or used bookstore. I guess the world had changed.

Large seagull aloft but landing on pavement next to a seated gull, wings and tail feathers outstretched. A fence and storage canisters in the background.

So I headed back home and did chores, prosaic, mundane things, sometimes glancing out the windows as I moved about. There was nothing besides a puzzle on a dining room table, an old piano, and a painting on the wall. Also a bookshelf and coffee table by the couches beyond. The hardwood floor was weathered by time but had character and was still passable. I had never been a huge fan of the neighborhood or its dwellings, but it was clean and quiet and that counts for a lot. It was better than many other places. That view to outdoors didn’t hold a lot. A fence handsome that I had stained with a brush and roller, a good privacy fence as they called it, with lattice work up top that was not too plain and not too gaudy either. Snow was on the ground. It had been a long and cold snowy winter. I hoped the earth and sky really were pregnant with spring. A shed storing summer chairs and a table. On its door, there were two Ontario license plates and two Virginia ones. The first couple were from 1973, the year and place I was born, and the second set 1972, the year and place my beloved was born. Other than that, mostly just old barren branches waited out there, stoic and alone. 

One day with some luck, spring would finally start for myself and for them. 

Closeup of a bouquet of red roses and white baby's breath.

—-

Poetry from Chimezie Ihekuna

Chimezie Ihekuna (Mr. Ben) Young Black man in a collared shirt and jeans resting his head on his hand. He's standing outside a building under an overhang.
Chimezie Ihekuna

Nature’s Blessings

The sun’s unparalleled beauty of illumination at day…

The moon’s complementary brightness at night…

The earth’s peculiarity of revolution…

The water’s outstanding universality…

The wind’s timeless motion…

The Fire’s power of flaming warmth…

The plant’s unique culture of adaptability…

The animal’s lifestyle of survivability…

The loving relationship among all planets…

The monitoring positions of the stars…

The accommodating stance of the skies…

The Reality of humanity’s consciousness…

sum up to Nature’s Blessings.

(G)

The Other side of Nature’s Consciousness

              (i)

As I gazed the length and breadth of nature’s creations,

i saw the upper and lower identities of its limitation.

I asked, “Are my eyes seeing the right vision?”

A voice whispered: “That’s your perception”

“Perception?!” became the wondering question

When I took a closer look at all of nature’s variations,

my consciousness took to the following observations:

The upper identities of nature’s limitations are positives

The lower identities of nature’s limitations are negatives

As I treaded the path of understanding in carefulness,

the same voice opened up: “ Welcome to the other side of nature’s consciousness”

                                                       (II)

“First”, the voice said to me, “I will explain the upper identities”

I excused my lame senses

to listen to the voice’s tenses

“The sun has all available energy varieties…

The earth and all her inhabitants use its power to build their edifice

The plants use the energy in their guises and give humanity a life-hold as a sacrifice. But…”

“But what?” I asked, wanting to know in eagerness.

It said: “Welcome to the other side of nature’s consciousness”

(iii)

“Now to the other part, these are what I have to say” the voice sounded

“The sun’s power had been so wrongly illuminated

that the earth’s inhabitants were destroyed

The knowledge about Nature had been negatively reversed

that the earth became hell-revisited

The plants consequently became poisoned

that man became what animals on-preyed

The LIVE of nature had been made to be dependent on EVIL committed.

that it would be impossible to tell you the uncomprehend!”

“What is it?” I hastily asked.

“The other side of Nature’s consciousness” the voice replied.

Author Jacques Fleury featured at the Boston Public Library

Social media promo photo with text about the event of the left and a circular photo of a young middle aged Black man in sunglasses, a black coat, and a red shirt standing next to a selection of books on a wooden bookshelf.

Haitian American Author Featured at the Boston Public Library’s Greater Roxbury Book Fair in Association with Savor the Square!

Ok, folks! Here are the photos from my highly anticipated (well at least by me!) Book Fair celebrating authors of color (BIPOC) and My book “You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self” was selected by the Boston Public Library to be featured for Haitian American Heritage Month along with Asian and Pacific Islander Heritage Month at the Roxbury Branch of the Boston Public Library! I met so many talented authors, storytellers, motivational speakers, wonderfully quirky book lovers! I met the woman whose mother founded the Caribbean Carnival in Boston! And one author, who has a center named after her, will be inviting me to an academic symposium for activists and authors at Boston University! Did I forget to mention that…I SOLD OUT! But uh…hmmmm….I’m very humble about it of course…

Thank you ALL who showed Up and showed ouT! Merci beaucoup!😅💜

LInk to my page on Amazon:

https://www.amazon.com/…/Jacques…/author/B00JL4CZQS…

The Boston Public Library is featuring my (c’est moi Jacques Fleury) prose and poetry book:

“You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self””

for national Haitian American Heritage Month! I was selected among celebrity authors and books published by major publishers like HarperCollins who tout many New York Times

Best Sellers! A great honor as an indie author to be acknowledged by mainstream audiences and literary intelligentsia! Here are links below.

Hope you check out my books from the library, buy them at your local bookstores (if you’re in Massachusetts: The Grolier/Harvard Bookstore/Porter Square Books etc…) or on bookshop dot com (to support indie bookstores) or amazon or just STOP BY where I will have my own table with ALL four of my books for a book signing!

Springing from the Roxbury community’s deep connections to books and literacy, The Greater Roxbury Book Fair will spotlight 21 local and BIPOC authors and feature story time for children, panels, workshops, and local author and literary organization exhibitors, community vendors, food, music, and most of all: fun! There’s something for every reader—from kids to adults, comics readers to poetry aficionados—at the Greater Roxbury Book Fair.

Young middle aged Black man in a white collared shirt and blue patterned tie, sunglasses and a black vest, holding a copy of his book You Are Enough at an open air book fair.
Silhouetted figure leaping off into the unknown with hand and leg raised. Bushes and tree in the foreground, mountains ahead. Book is green and yellow with black text and title.
Jacques Fleury’s book You Are Enough: The Journey Towards Understanding Your Authentic Self

Jacques Fleury is a Boston Globe featured Haitian American Poet, Educator, Author of four books and a literary arts student at Harvard University online. His latest publication “You Are Enough: The Journey to Accepting Your Authentic Self”  & other titles are available at all Boston Public Libraries, the University of Massachusetts Healey Library, University of  Wyoming, Askews and Holts Library Services in the United Kingdom, The Harvard Book Store, The Grolier Poetry Bookshop, Amazon etc…  He has been published in prestigious publications such as Wilderness House Literary Review, Muddy River Poetry Review, Litterateur Redefining World anthologies out of India, Poets Reading the News, the Cornell University Press anthology Class Lives: Stories from Our Economic Divide, Boston Area Small Press and Poetry Scene among others…Visit him at:  http://www.authorsden.com/jacquesfleury.–

Poetry from Shamsiya Khudoynazarova Turumovna

Young middle aged Central Asian woman with short brown hair, reading glasses, a floral top and brown jacket.
Shamsiya Khudoynazarova Turumovna

ITS NAME IS LIFE …

You falter,

Longing bears the weight of pain…

Yet Love—eternal—soothes the strain,

As solace knocks upon your door,

And joy leaves traces on your shore.

Its name is Life:

Victory waltzes

With sorrow and bliss in fleeting embraces.

Ruins of your heart, once lost in despair,

Find comfort in moments of hope laid bare…

Like a bird, you spread your wings,

Within, transformation sings.

You rise, embrace purity’s grace,

Unshaken—Freedom echoes in space!

As if all your dreams take flight,

Drifting like clouds so white,

Until Spring’s flowers kneel in delight,

Greeting you with colors bright…

Shamsiya Khudoynazarova Turumovna (February 15, 1973) was born in Uzbekistan. Studied at the Faculty of Journalism of Tashkent State University (1992-1998). She took first place in the competition of young republican poets (1999). Four collections of poems have been published in Uzbekistan: “Leaf of the Heart” (1998), “Roads to You” (1998), “The Sky in My Chest” (2007), “Lovely Melodies” (2013). She wrote poetry in more than ten genres. She translated some Russian and Turkish poets into Uzbek, as well as a book by YunusEmro. She lived as a political immigrant with her family for five years in Turkey.

Poetry from Lidia Popa

Middle aged light skinned woman with red curly hair and reading glasses with a long shell necklace and a black top.

Shared sign

Ink that pulses, matter in waiting,

the shadow settles on the skin of the verb,

oozes from the body of the sheet, intertwines

with the breath of another.

The gesture engraves flesh and thought,

a watermark mutes in transparency,

the inkwell swallows distances,

it becomes an echo of the inexpressible,

liquid memory that mixes with the folds of written time.

It is not a word, it is a trace,

it is not a form, it is tension,

the sign unravels and recomposes

in the time that flows beyond syntax,

beyond ordinary perception,

where ink lives like blood,

where meaning twists and expands.

You dye in someone else’s inkwell

as in your own blood,

let the word expand,

let the border dissolve,

because language does not exist in solitude,

but vibrates in the flesh of those who welcome it.

Lidia Popa was born in Romania in the locality of Piatra Șoimului, in the county of Neamț, on 16th April, 1964. She finished her studies in Piatra Neamț, Romania with a high school diploma and other administrative courses, where she worked until she decided to emigrate to Italy.

She has been living for 23 years and worked in Rome as part of the wave of intellectual emigrants since the fall of the Berlin Wall.

She wrote her first poem at her age of seven. She is a poet, essayist, storyteller, recognized in Italy and in other countries for her literary activities. She collaborates with cultural associations, literary cenacles, literary magazines and paper and online publications of Romanian, Italian and international literature. She writes in Romanian, Italian and also in other languages as an exercise in knowledge.

BOOKS

She has published her poems in six books:

in Italy:

1. ” Point different ( to be ) ” – ed. Italian and

2.” In the den of my thoughts ( Dacia ) ” – ed. bilingual Romanian/ Italian AlettiEditore 2016,

3.“ Sky amphora ” – ed. bilingual Romanian/ Italian EdizioniDivinafollia 2017,

in Romania:

4. ” The soul of words” ed. bilingual Romanian/ Albanian Amanda Edit Verlag 2021,

5.” Syntagms with longing for clover ” ed. Romanian, EdituraMinela 2021.

6.” The Voice interior ” LidiaPopa and BakiYmeri ed. bilingual Romanian/Italian, Amanda Edit Verlag 2022.

Her poems featured in more than 50 literary anthologies and literary magazines on line from 2014 to 2023 in Italy, Romania, Spain, Canada, Serbia, Bangladesh, United Kingdom, Liban,USA,etc.

Her poems are translated into Italian, French, English, Spanish, Arabic, German, Bangladesh, Portuguese, Serbian, Urdu, Dari, Tamil, etc.

Her writings are published regularly with some magazines in Romania, Italy and abroad.

She is a promoter of Romanian, Italian and international literature, and is part of the juries of the competitions.

She translates from classical or contemporary authors who strike for the refinement and quality of their verses in the languages: Italian, Romanian, English, Spanish, French, German, stating that “it is just a writing exercise to learn and evolve as a person with love for humanity, for art, poetry and literature “.

SHE IS

*Member of the Italian Federation of Writers (FUIS)

*Honorary member of the International Literary Society Casa PoeticaMagia y Plumas Republic of Colombia,

*Member of Hispanomundial Union of Writers (Union Hispanomundial de Escritores) (UHE) and Thousands Minds For Mexico (MMMEX)

*President UHE and MMMEX Romania, August 21, 2021

*She had come power of attorney Vice-president UHE Romania, Mars18, 2021- August 21, 2021

*President UHE and MMMEX Romania, August 21, 2021

*Counselor from Italy for Suryodaya Literary Foundation Odisha India,

*Director from Italy for Alìanza Cultural Universal (ACU) Argentina

*Member Motivational Strips Oman,a member of numerous other literary groups at the level internationally,

*Director of Poetry and Literature World Vision Board of Directors (PLWV) Bangladesh

*Membership of ANGEENA INTERNATIONAL NON PROFIT ORGANISATION of Canada

International Peace Ambassador of The Daily Global Nation International Independent Newspaper from Dhaka Bangladesh – 2023

*Founder literary group Lido dell’anima with LIDO DELL’ANIMA AWARDS

*Founder LIDO DELL’ANIMA Italian magazine

*Founder SILVAE VERBORUM INTERNATIONAL multilingual magazine

*Founder literary currently #homelesspoetry

etc.

Poetry from Graciela Noemi Villaverde

Younger middle-aged Latina woman with blonde hair, a black coat, and a colored top in a busy cafe with people behind her.

NO TO POLLUTION

A gray blanket, heavy as a shroud,

covers the sky, obscuring the sun,

robbing it of its golden light.

The lungs of the earth,

once green and lush, now gasp,

suffocated by a layer of smoke and dust.

The water, once a crystalline mirror reflecting the infinite blue,

has become a distorted reflection,

a broken mirror showing a sick,

contaminated face, full of chemical scars.

The forests, once majestic,

stand like naked skeletons,

their dry branches whispering a silent agony,

a lament for lost life.

The cities, giants of concrete and steel,

have been transformed into oppressive cages,

imprisoning life in their labyrinth of asphalt,

suffocating the breath of nature.

A dull echo, a stifled cry,

rises from the earth,

a deep lament that barely reaches our ears,

deafened by the noise of industry,

by the constant hum of technology.

Seeds of destruction, sown with indifference,

with greed, spread with the wind,

reaping a toxic future, a future where life withers,

where beauty fades.

Time, inexorable, flows like a slowly emptying hourglass,

watching us with an impassive gaze,

a silent witness to our destruction.

But in the deepest darkness, a spark of hope persists.

A green shoot, timid and fragile,

pushes its way through the cracks in the asphalt,

defying the gray monotony.

A solitary flower, a resilient tree,

a sign of life that resists death.

A faint but firm echo whispers in the wind,

an echo of hope that rises above lament,

a song to the possibility of regeneration,

a call to action, to responsibility, to transformation.

Nature, wounded but not defeated,

extends a hand to us, a last chance.

The future is not yet written…

GRACIELA NOEMI VILLAVERDE is a writer and poet from Concepción del Uruguay (Entre Rios) Argentina, based in Buenos Aires She graduated in letters and is the author of seven books of poetry, awarded several times worldwide. She works as the World Manager of Educational and Social Projects of the Hispanic World Union of Writers and is the UHE World Honorary President of the same institution Activa de la Sade, Argentine Society of Writers. She is the Commissioner of Honor in the executive cabinet IN THE EDUCATIONAL AND SOCIAL RELATIONS DIVISION, of the UNACCC SOUTH AMERICA ARGENTINA CHAPTER.

Poetry from Lilian Dipasupil Kunimasa

Light skinned Filipina woman with reddish hair, a green and yellow necklace, and a floral pink and yellow and green blouse.
Lilian Dipasupil Kunimasa

When Healing Comes

When healing comes

What is complex will unscramble

Back on the right track we stumble

Wiser than before yet humble

When healing comes

What was seen great becomes small

Back into the foundation we fall

We again hear the original call

When healing comes

Memories stop being selective

Back to logic where reason is objective

Grateful of the past more appreciative

When healing comes

The heart forgets the excruciating pain

The body relaxing no muscle strain

Experience in life wisdom gain

When healing comes

Have patience to heal in time…

Saving Warrior

Let the godly rejoice.

Glad to hear God’s voice

Let them be filled with joy

God’s grace to enjoy

Father to the fatherless,

No one would He love less

King defender of widows

He comforts their sorrows

Places the lonely in families

Protect them from rivalries

He sets the prisoners free

The beauty of life to see

He loves and gives them joy

Strengthens not to destroy

Praise the Lord, our savior!

Praise our Greatest Warrior

Each day carries us in his arms

In this cold world His love warms

Our God is a God who saves!

Our redemption He craves

Lilian Dipasupil Kunimasa was born January 14, 1965, in Manila Philippines. She has worked as a retired Language Instructor, interpreter, caregiver, secretary, product promotion employee, and private therapeutic masseur. Her works have been published as poems and short story anthologies in several language translations for e-magazines, monthly magazines, and books; poems for cause anthologies in a Zimbabwean newspaper; a feature article in a Philippine newspaper; and had her works posted on different poetry web and blog sites. She has been writing poems since childhood but started on Facebook only in 2014. For her, Poetry is life and life is poetry.

Lilian Kunimasa considers herself a student/teacher with the duty to learn, inspire, guide, and motivate others to contribute to changing what is seen as normal into a better world than when she steps into it. She has always considered life as an endless journey, searching for new goals, and challenges and how she can in small ways make a difference in every path she takes. She sees humanity as one family where each one must support the other and considers poets as a voice for Truth in pursuit of Equality and proper Stewardship of nature despite the hindrances of distorted information and traditions.