Grace
God’s hand over my heart,
As the bullets fly into the sky,
Like fireworks on the Fourth of July.
It’s the kindness of Spring,
With the flowers blooming,
And my soul.
My soul is the soul of many,
Who has not died,
In the winter snows.
Grace
God’s hand over my heart,
As the bullets fly into the sky,
Like fireworks on the Fourth of July.
It’s the kindness of Spring,
With the flowers blooming,
And my soul.
My soul is the soul of many,
Who has not died,
In the winter snows.
A Note on Santa In Two Worlds by Mr. Ben (aka Chimezie Ihekuna)
written by JD DeHart, author of poetry anthology The Truth about Snails
As you may tell from the synopsis below (provided by the author), this is a strong story of crime. It is interesting to read a poet who writes prose and poetry, and what I noted here about that transition is the way the story breathlessly uses descriptive phrases to convey its meaning.
There is much creativity at work here. There is crime, certainly, and violence, of course…but there is also a nice sense of silver lining to the book.
Synopsis
Santa’s world was in shambles. Just released from prison, having spent over a year, he was always the talk of the entire Santiago town. His long criminal records of stealing and drug-trafficking were reasons the 22-year-plus-old-man was always on the lips of every Santiagoan. Santa walked the length and breadth of the town in confidence but asked himself: “Why in the world are people of Santiago keeping me at arms length, whereas I don’t mean any harm, I want a change but this addictions of crime wouldn’t help matters?!”
Like the old saying: “blood is thicker than water”, Santa’s family was an epitome of crime. His father was said to have died in a gun-battle with the popularly known Men of Peace, The Santiago Police Force after an unsuccessful robbery operation, three months before Santa was born. His mom, the prostitute and drug addict, was a happy-go-lucky woman; flirting with any man she is on the streets of Santiago and beyond in exchange for drugs and money. Santa, having being raised by single-handedly, grew up to embrace crime wholeheartedly. Santa thought of turning a new leaf; change for good and for the better. He craved for a sense of belonging and acceptance by the people. Santa looked forward to when the people of Santiago would embrace him like their brother. How to go about it was very confusing… There was no he could confide in. Maria knew next to nothing! Her life was all about prostitution, drinking, smoking, despite being hospitalized at the Santiago Maternity Home.
In his ‘blur’ quest for the desired change and to avoid being ridiculed by people of the community—young and old, Santafoot-matched to the forest to the San-Amazona forest, Santiago’s most interior part to think about his life. There, he encountered a strange-looking plant but remembered what his mom would tell him about anything he saw as strange…The Tree of the gods. He chewed the leaves very well and swallowed them. Santa’s sudden weakness turned him to sleeping on the floor, under the canopy of the ever-green Tree of the gods.
Santa saw one thing he has never known—The unknown world of nature—where he saw exactly him in another world under a different situation but one thing connected them: CHANGE! Though they couldn’t get to see each other physically, both of them got what they wanted.
It was a world that would translate as: Santa in Two Worlds.
Christopher Bernard’s “AMOR i KAOS”: Seventh Installment
It could be a lifetime. Between the screed and the admonition, the command and the oath. Your followers lined up like soldiers on a ridge gazing down at the ignorant city. The horses neighing as they slip on rocks wet with dew. The dawn treacherously beautiful and cool, as if carrying, clutched in its hand, the message that will never reach them. Stop. Do not attack. We have surrendered, the war is over. And they descend, silent, to a pointless destruction. It could be like that. Or it might be briefer, a sojourn over a weekend or no longer than a summer of one’s youth. Remember that? It feels like yesterday. But it was a lifetime ago. It might be a gentler doom, more quiet, discreet, causing damage to only two people, bruised and aching and left for dead on the indifferent battlefield of love, cruelest of tyrants, your gauntlets bloody, your banners torn and fluttering in the dust-filled wind.
xxxxx
He closed the book and gazed at her gravely.
—I don’t know whether to laugh or cry, she said. You hopeless romantic!
His mouth smiled. Which looked strange since his eyes were so bleak.
It is a long stretch of flat roadway through terrain that is
dry and in need of trees, shoulder of the road dusty with
orange silt that lifts in the draft of passing trucks, but there
aren’t many trucks and traffic in general is sparse. It is hot,
and the sun dwells in a lightly hazed sky that is whitish
blue, tires of their bicycles gummy on the macadam that
runs beneath their moving shadows while they pedal side
by side as if in the ease of companionship.
Up ahead and on their left and set back from the road’s
shoulder there is a tree and in the tree’s shadow there
appears activity, and near that activity a pile of large rocks
sits in the sunshine, and since Wade and Herta are
traveling on the left side of the road, as does all traffic in
India, they will pass very near that activity, and in this way
discover its nature.
Between Herta and Wade there is no conversation
because they are too tired for conversation. Rivulets of
sweat gather airborne dust to streak their arms and legs
and necks with reddish slime. Their legs move as if on
automatic, yet at the same time there is this continuous
pushing feeling even though they are not on an incline,
nor is there a headwind.