arriva il freddo: la falena ha trovato casa the cold arrives — the moth has found a home giorni di gelo: tutti gli idioti che temono la morte days of frost — all the idiots that fear death mane d'inverno: un vecchio imbonitore parla di Dio winter morning — an old huckster talks about God sciolto il ghiaccio si forma un'ostinata distesa d'auto frost has melted a stubborn layer of cars forms l'unica cosa che non possono togliermi: pioggia d'inverno the only thing they can't take away from me — winter rain l'anno finisce: nel fosso tra i rifiuti il gatto morto the year ends — in the ditch amid the trash the dead cat Maurizio Brancaleoni is a writer and translator. His poems / haiku / short stories / pastiches have appeared in several journals and collections. He manages "Leisure Spot", a bilingual blog where he posts literary gems, reviews and translations.
Category Archives: CHAOS
Poetry from Nathan Anderson
Impact [white sound] reduction
‘’ ‘’ ‘’ ‘’ ‘’ ‘’ ‘’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’
so
[far]
{{said}}
haemoglobin
!
o
n
t
h
e
NOD
>>>>>>>><<<<<<<<<<<<
off the department
*only embarkation is the noun
(and so I dream of a blank page)
//////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////////
yet
again
Indifference as the (bell) (hoop) (horn)
&
a n s w e r
…………………………………
.
.
.
.
.
.
.
. this as much as turbulence
{not{much{as{this{anymore
{{!
{{0
{{^
{{0
afternoon in the sun
afternoon--=====
after war on the run
after war--=====
and the square sits quietly
and thumbs
it’s nose
■
(thumbs its nose)
Nathan Anderson is a poet from Mongarlowe, Australia. He is the author of numerous books and has had work appear widely both online and in print. You can find him at nathanandersonwriting.home.blog or on Twitter/X/Bluesky @NJApoetry.
Poetry from Jerry Langdon

Special Place There's a special place in Hell, for me. Its streets are built on misery And paved with agony. Now I've tried to live free of sin But life was a game I could never win. I tried to gain Heaven's love, but all in vain For I was already struck by the Devil's bane; Forever my ball and chain. I would find no retreat For on the day I was born I met defeat. He rejoiced as he knew a righteous soul; Sold for a simple lump of coal Would forever pay the toll. And he would not wait Until I stood at his infernal gate. He brought it to me in my crib And would never loosen the grip. So began the trip. The curse placed upon my infant bed Builds that special place when I'm dead. From Southwestern Michigan, Jerry Langdon has lived in Germany since the early 90's. He is an Artist and Poet. His works bathe in a darker side of emotion and fantasy. He has released five books of poetry titled "Temperate Darkness" and "Behind the Twilight Veil", “Death and other cold things” “Rollercoaster Heart” and “Frosted Dreams” Jerry is also the editor and publisher of the literary magazine Raven Cage Zine poetry and prose. His poetic inspirations are derived from poets such as Edgar Allen Poe, Robert Frost and Henry Wadsworth Longfellow. As well as from various Rock Bands. His apparently twisted mind, twists and intertwines fantasy with reality.
Essay from Ravshanbekova Asalkhon

After a while, I returned to reading Dostoyevsky again. It’s been a long time. It seems that it has been three years since I read his last work, The Brothers Karamazov. Dostoyevsky’s first work was called “The Poor”. It can also be translated as “poor people”. Throughout his life, he revealed the psychology of the poor better than anyone else in all his works. His characters are not simple, but poor people with extremely high feelings. They are at the same time superior to the rest, and at the same time forced to live a miserable life. Dostoevsky’s philosophy can be described as “humiliated virtue”.
The hero of the story-writer in the work is also a person whose noble feelings are not appreciated, who has not seen the respect he deserves, and is humiliated. Therefore, when he gets money, he wants to increase it, even if it is in a way that people condemn, and he wants to live far away from these people and, most importantly, without hating them. The most beautiful dream for a man, close to human nature, is this: “…to buy land in the outskirts and spend the rest of my life in the mountains, in the vineyards, most importantly – far from you, but without keeping a cake for you, with the highest goal in my heart, with the woman I love from the heart , God willing, to live with my family, without sparing my help from neighbors…”
A young man with this intention is usually looking for a life partner. If he finds it, he will fall in love with it and be ready to throw everything at his feet. There is a difference between the love of young men who wash their hands from society and those who are trying to achieve status in society. For a young man who is envious of property, prestige, and career, a wife is a part of his life, and certain functions are assigned to her. For a young man disillusioned with society, love is at the center of his life.
Masuma’s personality is gradually revealed from such male language. She is 16 years old and like most girls her age, she is stubborn. He tries to “prepare, shape, defeat” him. That was the mistake. Pure and intelligent at the same time; has both high feelings and experienced humiliations; stubborn nature; mentally unstable; it weighs on a teenage girl whose personality is not yet fully formed. The whole work is built on the short life and mental instability of these two characters. Small conclusions can be drawn from the work, but there is no overall idea. In this case, Dostoyevsky did not pour out everything as in his great works, he did not aim for such a big goal, he just depicted two poor people.
Poetry from Muhammed Sinan
MY YEARN FOR HUMANITY Search for tranquility, wandering with nothing Nothing is similar for toddlers. Without expectation, dreams scratching mind Delving into the minds of loved one I can see the evil seeds growing hence, Faith dissolved, foster understanding halted, Are Indelible memories my dreams ? Is an offensive thought my reality ? If men are women, then why gender ? Now I’m like Vascoda Gama, not for finding countries, The only men who want to see humanity.
Poetry from Mykyta Ryzhykh
***
alley of non-existent views
despite the fact that the birds did not return
from distant countries:::
spring has come
***
small misfortunes ooze from all cracks
birds die as soldiers lovers become unloved
and only the swallow flies overhead as freely as before the war
the swallow does not ask for names and secrets but simply flies
and together with the bird with a scalpel flies the potency of years forgotten by doctors
not taken into account by seconds of happiness when you are next to me
***
what are you doing while the world around you becomes dead
what do you crave
how many needles are in your skin
how much need + thirst is in your skin
we part forever as strangers
I will forever forget that you appeared before me
as a swallow of new days
and forever captured the long-dead
where to get the air that will no longer fill our bedroom
where to get warmth for a person with a sweater instead of a body
in what language to kill the past in which I still live stomping in the future
***
my duty is over
another boy not born in the dark sailed away to nowhere
soap bubbles of pink walls of the red night
when I came into this world fresh
and now I’m squeezed into the tea of death like an iron lemon
if my ex-husband decided to write a novel about me
then black poems of white darkness would turn out
the purity of the stars in the sky
among the hearty voids of the mountains the wind of change roams
a grown old child who will forever wait for his mary poppins
infinity murder
all in vain
***
crunching feet and feet of foliage under our boots
trees have long wanted to punish us for our violence
but all trees can do is grow deeper into the ground and be silent
***
Drops play with their own transparency
I’d like to know what’s really in your head
I would like to know what’s really in my head
The ice grows over and acquires new scars
The hope inside me is the last to die
But outwardly I’ve been dead for a long time
Steam rises up as if there were no dreams at all
I bury birds on the pier and trample sand castles
This is how I trample and bury your portrait painted in my head
It starts to rain and your mouth opens to drink
I still love you like at the beginning
I’m still dying like the unborn Jesus
I’m still alive but in vain
***
masters of dreams
beetles hide
in autumn leaves
***
other free birds sit in the trees
fear of freedom in feathers sits in the trees
people sit around blood and murder
people sit inside the blood and murders
***
What are we looking for instead of freedom?
a man walks alone along the road
and the road seems to him to be the road to heaven
what should we do during the war?
only to move on and seek peace
just live at any cost
What is a person in essence?
The whole gamut of despair from red to white
and that child who walks along the main road
where will the child go?
***
a storm is brewing
inside my heart
Poetry from Annie Johnson

I Am She I am She, the ageless feminine; Bringer of life via the veins of time and blood; I am the midwife of celestial birth; The ears of humanity’s soul songs; The conscience of all who breathe and speak. I am the life force of spirit and flame; The bringer of knowledge through error; Through waves of anguish and tears. I am the moist lips on the act of procreation. I am She, the joy of creation’s repetition; The steadfast reaching for perfection And the holy quest of all that is beauty. Give to me your tears, your laughter, Your creations, your brightness of spirit. Place your love-flowers on my soul’s altar; Share with me all that brings joy or sorrow. I am She, Mother of a puling universe; Everlasting as the light of the sun; As the moon swelling tides of the mind. I am She, the ageless feminine; Bringer of life via the veins of time and blood. How Do I Express Such Love Deeper than darkest darkness; Higher than heavenly light; Love that is true is boundless; A carefree, uncharted highway Leading to completeness in life. The soft-spoken words of love Are more soul-swelling lovely Than the notes of a golden harp Or the trills of a crystal flute Echoing from love’s symphonies; Skipping gaily over time’s promises; Fading in gales of forever-afters. I see you in my wildest dreams; I hear your footfalls in the halls Of all the empty house loneliness That ever haunted my yearning. Your love whispers on the wind, Fill my ears with expectations And dreams of love’s tomorrows. How do I express such love for you? Annie Johnson is 84 years old. She is Shawnee Native American. She has published two, six hundred-page novels and six books of poetry. Annie has won several poetry awards from world poetry organizations including; World Union of Poets; she is a member of World Nations Writers Union; has received the World Institute for Peace award; the World Laureate of Literature from World Nations Writers Union and The William Shakespeare Poetry Award. She received a Certificate and Medal in recognition of the highest literature from International Literary Union for the year 2020, from Ayad Al Baldawi, President of the International Literary Union. She has three children, two grandchildren, and two sons-in-law. Annie played a flute in the Butler University Symphony. She still plays her flute.