Essay from Makhfiratkhon Abdurakhmonova

Young Central Asian woman in a black dress and white blouse with a brown purse. She's standing on a street with some leafy bushes nearby.

Steps to Success (Story of Makhfiratkhon Abdurakhmonova)

Makhfiratkhon Abdurakhmonova, born in 2004, possessed an extraordinary passion for learning and a burning desire to make a positive impact on the world.

Makhfiratkhon’s journey towards greatness began at a tender age when she discovered her love for the English language. At just four years old, she started teaching English to children in her neighborhood. Her natural talent and enthusiasm for teaching quickly caught the attention of international educators.

By the age of eight, Makhfiratkhon had already achieved an impressive list of accomplishments. She was certified as a B2 level English teacher according to CEFR standards in Uzbekistan. Her thirst for knowledge led her to obtain various international certifications, including International ESOL-B2 and SAYLOR ACADEMY-C1.

Not only was Makhfiratkhon an academic prodigy, but she also excelled in extracurricular activities. She became a member of numerous international organizations and attended over 50 conferences worldwide. Her dedication and hard work did not go unnoticed, as she received recognition as a global youth ambassador.

Makhfiratkhon’s dreams continued to come true as she won scholarships to prestigious universities such as North Texas University, Barry University, and St.Johns University. She was awarded the University Incentive Scholarship, which further fueled her determination to succeed academically.

In addition to her academic pursuits, Makhfiratkhon was actively involved in philanthropic endeavors. She served as a Child Rescue Ambassador for IQRA Foundation and as a Child Advisor for Glory Future Foundation. Her passion for environmental conservation led her to become an ambassador for the renowned organization ‘Greenpeace.’

Makhfiratkhon’s achievements extended beyond academics and philanthropy; she was also recognized for her skills in diplomacy and international affairs. She participated in the Asia World Model United Nations (AWMUN) Offline Conference, where she excelled and won an internship opportunity.

As a Fellow member of ERU and a member of the ISRES, Makhfiratkhon was always at the forefront of global issues. Her dedication to making a positive impact on society led her to translate several books and become an ambassador for various organizations, including SGAP Leaders and Global Friends Club.

Her passion for education also shone through as she completed courses from prestigious universities such as the University of California and Stanford University. Makhfiratkhon’s commitment to self-improvement knew no bounds, as she also attended conferences in Thailand, Malaysia, and the United Arab Emirates as a delegate of ‘Best Diplomats.’

Despite her numerous accomplishments, Makhfiratkhon remained humble and grounded. She volunteered for organizations such as ‘Quyosh Nuri’ and worked tirelessly as an official member of IAAC and Gurukshetra Foundation.

With each passing day, Makhfiratkhon’s influence grew stronger. She became an ambassador for IHRC in Uzbekistan and coordinated various initiatives aimed at promoting peace and human rights. Her dedication to her country’s youth led her to become the Country President of Iqra Foundation Global in Uzbekistan.

Makhfiratkhon’s passion for writing bore fruit when she authored her book titled “A Shining Star.” Through this book, she hoped to inspire others to chase their dreams relentlessly.

As time went on, Makhfiratkhon continued to add feathers to her cap. She became a member of Juntos Por Las Letras and UN-ONGO, further solidifying her status as a global leader.

Makhfiratkhon’s story is one that inspires countless individuals around the world. Her unwavering determination, thirst for knowledge, and commitment to making a positive difference have made her a true shining star. Through her dreams and aspirations, Makhfiratkhon continues to prove that with hard work and dedication, anything is possible.

Poetry from Farrukh Amirov

My literary portrait


I read poetry
until morning
Meeting, love, sweet sadness.
In front of my eyes are bad legs,
Discrased  helpfull grasses.
I read poetry
of songbirds
About free flight.
Afghan birds in front of my eyes,
It pases away in a withered tree.
I read poetry
my grandfather Alpomish!
I swear, we are the sons of the Alps!
There is no Kuntugmish in front of my eyes,
Neither Rustam nor Gorogli.
I read poetry
higher emotions:
Faith, honesty, kindness.
Brothers and sisters  in front of my eyes,
They do not show mercy to each other.
I read poetry
the world is bright.
I'm here, the sky is clear.
It is clear before my eyes,
A world of steppe wolf
I read poetry
again and again.
Loud claps are played.
I have eternal applause in front of my eyes,
Curse the father of clappers.
I read poetry,
deceiving the nation,
Close your eyes to everything.
I do not tremble on any page,

I read poetry and call myself a poet...

Farrukh Amirov
Young uzbek poet 

Essay from Dilnoza Xusanova

Older light skinned Central Asian man with a balding head, a black coat, white shirt and tie. He's seated at a desk with a plant behind him and a painting of a mountain scene on the wall. He's got paper on his wooden desk where he sits and is writing with a pen.
Erkin Vakhidov, image c/o Husniddin Ato 
THE PLACE OF ERKIN VAKHIDOV'S CREATION IN WORLD LITERATURE

Abstract. In the article, the famous of the Republic of Uzbekistan the work of poet and writer Erkin Vakhidov will be discussed. Our society raising his spiritual life by observing the perfect young generation it is emphasized that they are inextricably linked. The works of classic writers and poets one of promoting learning at all stages of education and this affects spiritual maturity and personal results.

Key words: Lyrics, education, literature, collection, literary genre.

Uzbek literature in the context of world literature That is, researching it as a whole with world literature is a new one and provides a rich opportunity for perspective and interpretation. Erkin Vakhidov's nature, life sophistication, the rich spiritual world of man, and creativity, together with singing in praise of his work to social injustice, goodness against tyranny, and evil, firm in the name of beauty, led to a fierce artistic struggle. This is typical of Erkin Vakhidov's work. In this context, his works are related to Turkic peoples as well as German, French, Russian, English, Urdu, Hindi, Arabic, and other languages spoken in different countries, as reflected in the translations made. 

As a result, his works are gaining the attention of fans, not only of Uzbek literature but also of world literature. Erkin Vakhidov, the beautiful and unique qualities of our people, high flights typical of his artistic thinking, always to our language the grace that gives beauty is unique is our national poet who used it in forms. Certain literary properties are the heart of other people's The creative service of translators is decisive in adding to the treasury becomes important. 

After achieving independence in the Republic of Uzbekistan, it became obvious that in the educational sphere it was necessary to revive national customs and traditions and cultural and spiritual values. The slogan "Uzbekistan is a state with a great future" determines the need for the development and reform of all spheres of life in our society. We must not forget about the direct connection between the education of the young generation and the future of the entire state. In modern education, new methods and techniques, called interactive, provide efficiency in the study of literature, including in the study of the work of the writer and poet Erkin Vohidov. 

Erkin Vakhidov, the complex historical path of our people, expressing the pride and dreams in his heart vividly and artistically, is a nation that has shown the high status of its value to the world. We can say that Uzbek literature is a world study, and research together with literature is an important issue on the agenda of our literary studies. His contribution to our literature of scientific realization, like Erkin Vakhidov's, to reveal the qualities characteristic of great figures in a reasonable and convincing manner, will serve. 

This is a prospective and large-scale study, and although they live in different parts of the world, they are Uzbek. There are also scientists conducting research on literature; they will, of course, contribute. It is noted that the development of the spiritual life of our society is inextricably linked with the formation of a perfect young generation. The study of the works of classical writers and poets at all stages of education is one of the most urgent tasks, and this has a significant impact on spiritual development and personality formation. Erkin Vakhidov tries himself in different genres—epic, journalistic—but more and more gravitates towards song. Many of his poems are known as songs performed by Uzbek singers. 

Later, the work of Erkin Vakhidov is noticeably different from his earlier works; he is freed from his previously inherent laconicism and abruptness towards smoother intonations. During this period, the poetry collections "Love" (1976), "Living Planets" (1978), "East Coast" (1982), "Message to Descendants" (1983), "Insomnia" (1985), and "Suffering" (1991) were published, as was "The Bitter Truth is Better" (1992). Erkin Vakhidov's authorship belongs to the poems "The Dream of the Earth", "The Poem Written in a Tent", "Devotion", "Rise of the Immortals", "The Conqueror and the Barber" and the plays "The Golden Wall", "The Istanbul Tragedy" and "The Second Talisman". 

The poet's poems went to the people. They were also translated into Russian. Today, each line of Erkin Vakhidov's poems is interpreted under a different sign – eternity. After all, when people leave, especially poets, not only their portraits change, from which they seem to look at their contemporaries in a different way, but the words they have written are seen differently, the meaning of which penetrates even deeper into the soul.

We live easily, without noticing seconds.
We laugh at carelessness in captivity.
And the pendulum – it shakes its head,
blaming this carelessness.
He seems to be telling us: – It will be too late.
Hurry for a second, anyone.
Everything has its own term. And I wouldn't have to after
regret them by shaking your head. .
(Translated by S. Ivanov).

Erkin Vakhidov translated Goethe's Faust, poems by S. Yesenin, A. Tvardovsky, M. Iqbal, R. Gamzatov, G. Emins and many other poets into Uzbek.

Carefully preserving traditions, the author also conveys his original perception of love. In the poem "The Spring", the reader is presented with a girl sitting by the spring. Starting from a real episode, the poet creates a lyrical love story, or rather, expectations of love. The love of the lyric hero of the poem is like a pure spring emanating from the depths of the earth. The heroine of the poem is both sublime and simple in anticipation of a bright feeling.

The poem "Revolt of the Spirits", by definition of literary critics, is considered the pinnacle of E. Vakhidov's creativity. Literary critic U. Normatov calls "The Mutiny of Spirits" a philosophical, tragic, heroic poem: "Mutiny of Spirits" is a kind of innovative work in its form. It consists of a synthesis of the poetic form of rhythm, emotionality, different colors symbolize the life episodes of the legend, etc." 
Subsequently, the poet's collections are published almost annually. Other poets highly appreciated the work of Erkin Vakhidov. For example, Robert Rozhdestvensky wrote that his works are multilayered and polyphonic. A future member of the Union of Writers of Uzbekistan, Erkin Vakhidov traveled all over the vast country, was abroad: in Berlin, Delhi, New York. And from all his trips, he brings works written under the impression of the new and interesting.

Erkin Vakhidov is not only a poet but also a skilled translator. As the owner of a unique talent who was able to make a great contribution to Uzbek literature, we can say that. Get acquainted with the biography of the poet. As you know, he has been a translator since his student days, and you can find out that it has started. And this is to the poet's own people, introducing the air of world poetry and directing young poets artistic-aesthetic thinking through world poems, a long and long way to perform high tasks such as feeding. It's a sign of how seriously he takes hard work—no exaggeration. 

An important wing of Erkin Vahidov's creative research is the development of his art of Uzbek translation, which is directly involved in multifaceted activities. Erkin Vahidov is a great talent in Uzbek literature; he raised the field of translation to a new level; he himself translated and enriched the works with romantic melody, musicality, and charm, which made Uzbek poetry more colorful and attractive. The poet's talent and many years of painstaking research came to the world as a product, created in different languages around the world. The translation of the works not only adds to the creative path of the poet; rather, it is a rare and rare item of the spiritual treasure of Uzbek readers, creating the ground for the payment of the sacred masterpieces.

The study of the works of classical writers and poets at all stages of education is one of the urgent tasks and this has a significant impact on spiritual development, personality formation. Erkin Vakhidov entered literature as a child, but a big one became the ocean. Love for the motherland, its boundless expanse, mother Faith in the bright future of the country is the most important part of Erkin Vakhidov's work and remains an important aspect. The place and role of the rich and indelible works created by Erkin Vakhidov in world literature are incomparable. His works encourage people to practice religion, kindness, and humanity. The creator shows the beauty of life in his unique creation. With his laudatory poems, he was able to irrigate hearts thirsty for literature. The world is not only amazed by its diversity and wealth of miracles; it also strives to gain deep understanding and knowledge of its secrets. 

Erkin Vakhidov's personality is like a world inside another world, and his poetry is another literature within literature. A poet or nature pen on love and or social and other topics shares his philosophical thoughts on the fate of society and the future of man. His poems and epics, not just in terms of subject matter, genre, and style, but in a spirited, intense, and at the same time, distinguished by their innocence and gaining special importance, are enough. Erkin Vakhidov, whose centuries-old traditions of our classical poetry are properly continued and given a special polish, is a creator.

References:
1. Huzhamberdieva Sh. Izuchenie tvorchestva Erkina Vohidova v obshcheobrazovatel'nyh shkolah na osnove sovremennyh pedagogicheskih tekhnologij // Molodoj uchenyj. – 2015. – № 2 (82). – S. 566-568.
2. Vahidov E. Stihi i dramy. – Tashkent: Fan, 1985.
3. Vohidov E. Izbrannoe. 2 toma. – T.: Izdatel'stvo «Literatura i iskusstvo», 1986.
4. Huzhamberdieva Sh. Kavkaz v tvorchestve Erkina Vahidova // Molodoj ucheniy. – 2016. – № 10 (114). – S. 1509-1510
Young Central Asian woman with brown hair, brown eyes, a white blouse and earrings.
Dilnoza Xusanova

Poetry from Mohichehra Rustamova

Night... quiet, silent, sad
Memories wander
My crazy spirit is restless
Distracted, afraid suddenly

Drops anduh, beun, be sas
I am with myself
This is the breath in which souls enter into battle
You struggled, I struggled, I give up..

Suffering, pain, suffering
A heavy burden on your shoulders...
My heart, kneel! This is breath
I'm a torture in your soul!


***
Without agreeing with myself
I hurt you a lot today
Your heart is broken because of me
I'm sorry, it's no longer valid

I suddenly ask myself a question
- Why do you always say such words?
My answer does not satisfy me:
- It wasn't intentional...

It's canceled, I'm tired today...
Why am I so sad?
My heart, please forgive me
Don't hurt my little heart...




When luck comes, it comes twice
The smile that disappeared.
When happiness comes, it comes twice.
Holding a flower in his smile...
***
To walk around in horse 
I want to live in a palace.
The quietest part of the beautiful castle
I want to read in the light...

Do I say princess is in my blood?
I think, tying my day to my night,
The most handsome and intelligent owner of the palace
Looking at my father...

Etiquette, education, life with peace 
Teacher, my kind mother.
It's getting worse day by day
Lament about the most beautiful dreams...

Anyway, it's over.
God wrote our destiny
Whatever he says is what he says
Good to know dears
Prayers made stand firm...
***
Man is demanding
Man is an aspirant
Man is adaptable
Man is a seeker
Man is enterprising
Man is understanding
A big road
I went on the highway, my destination is far away
I still have a long way to go...
I went for a walk in search of happiness,
I will definitely find it, it is waiting.

***
The winds are stroking my hair, though
Jealousy of raindrops comes.
The wind makes my hair red
If he says to leave, he will...

The rainy air, the smell of the soil...
The heavenly castle captures my imagination
My soul is fresh, I'm in a good mood
I'm happy to play in the lap of drops.

Money
Money makes a person everything
He takes away his faith and puts it in the grave...
He ordered the execution of conscience
Drives and chases the self...

***
When the mirror of the heart is gone,
No matter how hard you try, it won't work.
A heart that hurts from you, give it to you,
Smile from the heart and do not smile!



Mohichehra Rustamova 
Uzbek language student at the Faculty of Philology of Urganch State University
In 2022, she received the "For Services in the Field of Science" badge and badge, and in 2023, she actively participated in the international festival and became the owner of the "Scientific Researcher" badge. In 2023, the owner of the "Hokim Scholarship", the winner of the republican stage of the "Zomin Seminar-2022" of republican artists, an official member of many international organizations, she has authored books, her articles and creative works have been published in international magazines and newspapers.


Essay from Dildora Toshtemirova

Vocational School #2
Vocational school No. 2, Koshtepa district, Fergana region. In this vocational school, young people are directed to various professions and trades. Vocational school has various directions.

1 Car body repair.
2 Repair and maintenance of car engines.
3 Tractor driver
4 Tailor
5 Electro-manteur
6 Car electrical and electronic equipment servicing.
7 We can cite computer graphics design and operator directions as an example.
In this school, all conditions are created for young people.
Students can apply the knowledge they have acquired during the lesson in the process of practical training.
As an example, we can say that all conditions are created for the students of the computer graphic design room in this room. And provided with enough computer equipment. Through computers, they study the fields of IT and graphic design. And in the future, they can get a job based on the fields they have studied in school.
Nowadays, due to the high interest of schoolchildren in the profession, schools also guide young people to the profession.

The main goal of these works is to ensure employment of young people in the future.




Toshtemirova Dildora Hakim qizi. 
Born on October 9, 2008 in Uzbekistan.


Roziyeva is the daughter of Gulbahor Hasanboy.
She was born on September 7, 2006, Koshtepa district, Fergana region. Currently, she is a 2nd year student at KHM No. 2, Koshtepa district.

Poetry from Dildora Toshtemirova

Dildora Toshtemirova
I'm tired mom

Although my face is smiling, my eyes are not smiling
For some reason, I'm a little tired, mom
My patience is running out
How long will you be patient mother?

I'm really tired of being patient
Mother's heart ached a little
I have some friends
What a funny mother

I shouldn't laugh now
Mother with a heart turned to stone
Your happy girl is now
Mother can't be happy at all


Toshtemirova Dildora Hakim qizi .
Born in Uzbekistan in 2008.

Essay from Fayzullo Usmonov

Fayzullo Usmonov

Destiny

               During my years in college , I went to additional courses in mathematics and physics to enter the University and began to study and prepare . We had a lot of cattle at home , and besides , we were growing cucumbers and tomatoes in our three greenhouses, so I had almost no time to do my tasks at home, and I was doing my tasks in college . In the morning , we used to get up from dawn and first stretch cucumbers, and then we and my mother milked cows . Both my mother and I were very snoring in the morning . Then my mother went to the market to sell cucumbers , and I went to another market to sell milk yoghurts . In the morning I bought milk at the market and went to my aunt’s house near the college . I would eat breakfast there, throw the milk bottles in their house, and break into college .To be honest, I was not respected much in college and I spent my time only preparing lessons. Every day my brothers would go to play video games or play football and spend their time in this place. On one of the usual days, it was our group leader’s lesson, and I was always busy with tasks.              

After some time, the noise of my group mates got louder, naturally our teacher got very angry and started cursing everyone. I didn’t know why I looked bad in his eyes, he began to scold me more. Although I was sitting quietly in class, our teacher began to scold me for being quiet. Rosa scolded her and finally said, get it together, these are your math and physics courses, you won’t be able to enter the university anyway. At that time, I wanted to beat my teacher to death, but I restrained myself. A long time passed, I graduated from college and applied to the university. The day of the exam was fixed and I went to the exam with my mother. The exam was as expected, but full of excitement. Now I started waiting for the exam results. And the expected days came, and I was on the list of those who entered the university, but the payment was based on a contract. People in my house were very happy and said that great victories are waiting for you.

          After a long wait, I went to the university, where we were divided into groups, and soon I was chosen as the group captain. As my parents said, after that, I started to win one after another. I remember very well, it was winter days, but I saw the students in their usual uniforms and my head was very beautiful. On the same day, they took me and other talented students of the university to a meeting with the governor of the region. We were very happy and sat in the front rows. In the middle of the event, I was going out to drink water, and suddenly I saw my teacher who taught me in college, yes, of course, he was the same teacher who told me that you cannot enter the university. He was shocked and after a while he said what are you doing here. I proudly said that they brought the talented students of the university to the meeting with the mayor and that I was among them. But what my teacher said to me could not be said.