Poem by Kalipada Ghosh

LOVE CHRISTMAS SPIRIT

Oh, what a joy!

What an ecstatic joy!

Christmas is knocking at the door with splendor and delight,

mirth and merriment.

Men , women and children are in Christmas spirit

The church bell ringing

Cakes are to be served…All are in high spirits

Santa Claus visits every house and fills children’s stockings with Christmas presents.

Oh, the good shepherd Jesus Christ!

The light of the world

Redeeming mankind With love and kindness.

Thou art kind and merciful

Thou art the Saviour of mankind

Thou art the messenger of Love and peace

Forgiveness is your soul’s cry.”

Love thy neighbour as thyself .”

Be kind and merciful to everyone.

Thou art the Light and Love

Embodiment of Love and Truth

Faith and Hope to be restored

Love will conquer the world

Love is worship and it ‘ll bring peace to humanity.

Synchronized Chaos Mid-December 2025: The Stories We Tell Ourselves

Stylized dreamlike painting of a white winged female fairy touching the brown hair of a naked person. Their back is to us and they're sitting at a dark pond on a misty day. Rocks and tree branches are in the water.
Image c/o Dawn Hudson

First, an announcement: published poet and contributor Tao Yucheng would like to host and judge a poetry contest open to all readers of Synchronized Chaos Magazine.

Synchronized Chaos Poetry Contest

We seek short, powerful, imaginative, and strange poetry. While we welcome all forms of free verse and subject matter, we prefer concise work that makes an impact.

Guidelines: Submit up to five poems per person to taoyucheng921129@proton.me. Each poem should not exceed one page (ideally half a page or less). All styles and themes welcome

Prizes: First Place: $50 Second Place: $10, payable via online transfer. One Honorable Mention. Selected finalists will be published in future issues of Synchronized Chaos

Good luck, if you choose to enter!

Stylized image of a group of red and blonde and brown haired children standing in a forest reading to an elephant and giraffe.
Image c/o Circe Denyer

Now, for this month’s issue: The Stories We Tell Ourselves. We explore communication, relationships, myth, history, imagination – different ways of making meaning from life.

Dildora Abdullayeva considers the study of phrases as a part of human language and how phrases have changed over the years. Toychiyeva Madinaxon points out how young people are changing global language through Internet slang. Habibullayeva Lalyokhon Zarifjon kizi explores cultural and linguistic features of phrases in the Uzbek language. Rashidova Shohshanam speaks to the rapid changes in the Uzbek language and the challenges and opportunities that poses for educators. Noah Berlatsky reflects with humor on how our brains’ memory for language might shrink with modernity.

Dildora Qobilova suggests common student grammatical errors and ways to correct them in the classroom. Yarmamatova Sevinch Elyor qizi suggests ways to enhance young children’s speech fluency. Suyarova Gulsanam explicates finer points of Uzbek grammar for audiences speaking all languages. Abulqosimova Bahora highlights the intricacies of the phonetic system of the Uzbek language. Muqaddas Islomova highlights the role of multimedia digital technologies in helping language learners enhance their speech skills. Shamsiddinova Maftuna Hamidjon qizi gives an overview of academic studies into the structure and functions of different parts of speech. Adashaliyeva Durdona Akramjon qizi highlights the central role of linguistics in reinforcing the values of a socialist society. Rukhshona Kamolova Turayeva highlights the importance of studying the history and role of the English language to understanding effective communication. Sharifov Sirojiddin Shavkatovich underscores the critical importance of basic math literacy to social functioning. Satimboyeva Risolet outlines educational benefits of AI technologies in education.

Kucharov Bakhodir outlines principles of written and spoken professional communication. Dilnoza Bekmurodovna Navruzbekovna urges people to carefully consider what career would be right for them, and for schools to facilitate that deliberation. Aslidinova O’giloy highlights the potential of a digital economy and the need to prepare students for that world. Sarvar Eshpulatov also highlights the importance of digital literacy for success in today’s society. Niyozova Shakhnoza Farhod qizi elucidates the potential of digital technologies in education. Iroda Sobirova offers suggestions for fostering entrepreneurship in Central Asia and elsewhere. Choliyev Nurbek Rözimbek ogli highlights the importance of local banks in trusting in the creditworthiness of local entrepreneurs. Eshmurodova Sevinch Bahrom qizi outlines steps credit card bureaus can take to ensure consumer security. Urinova Robiyabonu discusses the use of psychology in professional management. Qarshiboyeva Mavluda Azizbek qizi analyzes the role of international assessment exams in world education. Abduvaliyeva Jasmina Jahongir qizi outlines some upsides and downsides of economic and cultural globalization.

Satimboyeva Rizolat discusses how to develop a social culture of reading and literary appreciation that goes beyond the classroom. Aziza Xasanova highlights the joy and creativity and history of the Uzbek mother tongue. Qudratova Nozima Bahromovna outlines the innovative narrative storytelling techniques of Uzbek author Tog’ay Murod.

Pink and gray stylized image of crow birds, an old treasure chest and vase, an analog clock and lamp and globe.
Image c/o Circe Denyer

Lakshmi Kant Mukul shares some of a people’s history of India through the lens of one architectural landmark, the Qutub Minar. Alan Catlin renders the historical, somnolent, stuck atmosphere of the American Rust Belt into poetry. Xudoyberdiyeva Mohiniso delves into the Islamic Turkish Kara-Khanid state, which reached its height in the 700s. Duane Vorhees traces a variety of Jewish mystical influences on Sigmund Freud. Chimezie Ihekuna relates how the modern Nigerian state came together as a result of colonial powers and bears little relation to cultural realities, causing a legacy of trouble. Jacques Fleury reviews Boston Lyric Stage’s production of a mashup of Sherlock Holmes and A Christmas Carol, providing two different lenses through which to interpret Victorian England. Qulliyeva Feruza Qosimova highlights the role of the Uzbek constitution in guiding contemporary society.

Mahbub Alam reflects with nostalgia on his high school days: friends, teachers, the school environment. Mesfakus Salahin revels in the wonder of childhood and memory. Sobirjonova Rayhona expresses gratitude to a dedicated teacher.

Olga Levadnaya speaks to the ‘halo effect’ of memory, where we remember the best parts of what happened to us. Dr. Jernail S. Anand considers his memories to be friends. Taghrid Bou Merhi holds onto the hazy and charming days of childhood and dreams. Mandy Diamantou Pistikou reminds us of the innocence and joyful curiosity of early childhood. Meanwhile, Luis Cuauhtemoc Berriozabal speaks to the feelings, thoughts, and sensations of middle age.

Taro Hokkyo brings to life a moment of deep soul recognition among two different people. Turkan Ergor wonders at the vast diversity of people’s life experiences, given our common humanity. Dr. Kang Byeong-Cheol reminds us of the ingredients of love: wisdom, compassion, and humility. Mrinal Kanti Ghosh reflects on a love that captures his soul and disrupts his consciousness.

Mohan Maharana also writes of compassion, speaking of his work as a healer and social worker coming alongside people living with mental illness. Juana Del Carmen Soria urges people to make wise and caring choices. Asmonur Rajabboyeva, in a piece translated into English by Shuxratova Nilufar, draws on a chamomile flower as a symbol for innocence and compassion. Eva Petropoulou Lianou puts out an urgent call for global peace. Dianne Reeves Angel looks beyond the commercialism of Christmas to seek out spiritual gifts of peace and love and hope. Brajesh Kumar Gupta affirms that goodness is so much stronger than evil. Zuhra Jumanazarova highlights the critical role of the Uzbek constitution in the country’s governance and respect for internationally recognized human rights. Eva Petropoulou Lianou laments the violence and selfishness of humanity, in poetry translated into Mandarin by Yongbo Ma. Pat Doyne mocks corruption in the United States’ federal government. Bill Tope argues against gambling from a social justice perspective. Yongbo Ma also translates a poem from Ahmed Farooq Baidoon on the weary quest of all too many people for justice. Brendan Dawson sketches some of society’s outsiders – immigrants and poets – and reflects on how society has become less welcoming.

Stylized image of a man with a red head in a black coat and suit with various white, black, red, and brown and blue posters on a wall behind him.
Image c/o Omar Sahel

Sayani Mukherjee wishes an old lover well with their new love during the holidays, while still acknowledging her sorrow. Abdulhafiz Iduoze speaks to the cycle of life and death in her imagistic poem. Kemal Berk yearns for a lost loved one through verse. Aisha Al-Maharabi evokes the pain of loss and longing in love. Graciela Noemi Villaverde mourns the loss of her husband of many years through poetry. Abigail George renders cautious and loving care for her father with cancer into thoughtful and slow poetry. Farzaneh Dorri pays tribute to a departed human rights lawyer.

Mirta Liliana Ramirez grieves the loss of someone who suffered much and had a difficult life. Sumaiyya Alessmael mourns the passing of her immortal, fanciful beloved. Milana Momcilovic evokes centuries of timeless longing for a lost love. Salimeh Mousavi probes probes a family’s grief to create a complex and layered character sketch and to mourn for parts of individual personhood severed by culture.

Shikdar Mohammed Kibriah speaks to the kind of immortality we find in nature, where one kind of creature lives because of the existence of another. Brian Barbeito relates a late autumn nature walk that left him feeling mystical and thinking of angels and a winter walk with friendly coyotes. Dr. Jernail Singh reminds proud humans of nature’s limits, checks, and balances. Toraqulova Pokiza Sanjarovna highlights the importance of living and working sustainability with nature during climate change. Avazbekova Rayyonakhon outlines some ways young people can work with “nature” close to us, our own bodies, and enhance immunity and stay healthier. Mahmmadjonov Saidjahon Shokirjon ogli and Mirzamansurova Robiya Ahmadjon qizi discuss clinical criteria elucidating when patients need heart valve transplants. Numonova Shohsanam Bahodirjon qizi presents an overview of the causes and effects of genetic mutation. Sejuty Rahman draws on an oyster fashioning an irritating grain of sand into a pearl as part of an extended natural metaphor for love.

Kavi Nielsen poetically expresses a sense of unity and connection with nature and their loved one. Shawn Schooley celebrates the sensual attraction he feels for his lover. Jamal Garougar speaks to the submergence of egos and unity with a broader whole inherent in love.

Petros Kyriakou Veloudas depicts love, grief, and memory feeding into the artistic process. Ana Elisa Medina encourages someone close to her to sing and share his heart’s journey. Kandy Fontaine reflects on how Motorhead frontman Lemmy inspired her artistically and personally.

Pink and purple line drawing of a woman's face with big eyelashes and two other characters, comic book style guy and girl, near her.
Image c/o Victoria Borodinova

Dianne Reeves Angel celebrates the joy of intentional female connection and friendship over many years. Priyanka Neogi reminds women and girls to remember their insight and strength. Amirah al-Wassif’s surreal poetry speaks to womanhood and our relationship with our bodies and minds.

J.J. Campbell shrugs and finds himself in a place of dull resignation, even at the holiday season, and renders his feelings into poems. Alan Hardy speaks to the vulnerability of being alone, whether in the wild or in his own mind, and how he protects himself by letting go of regret. Santiago Burdon depicts some misadventures along the road of guiding an emerging writer towards greater originality.

Richard LeDue captures a feeling common to many creators: seasons of wandering through a morass of scanty inspiration. Mykyta Ryzhykh expresses deep inner emotional pain through vivid imagery. Sara Hunt-Flores evokes the limits of the poetic muse for dealing with extreme emotions. Anna Keiko embarks on a tender journey of self-discovery.

Patrick Sweeney captures moments of revealing character development through one-line monostitch poetry. Christina Chin and Jerome Berglund depict small moments when people are captivated by small pleasures. Zebo Zukhriddinova celebrates the fun and the spontaneous organization of a day students spent folding and flying paper airplanes. Christina Chin depicts brief moments of peace and contemplation at Thanksgiving. Taylor Dibbert highlights the culinary creativity evinced by Thanksgiving meals. Asmonur Rajabboyeva’s short story, translated from Uzbek to English by Shuxratova Nilufar, details an imaginative and curious young girl’s travel to Mars.

Mark Young expresses fascination with arbitrary liminality, how we attempt to classify the world. Duane Vorhees reflects on natural and human moments of energy and transition, such as thunderstorms, from a comfortable distance that lets him think and react with wonder.

We hope this issue brings wonder, new thoughts, and empathy to your life.

Poetry from Dianne Reeves Angel

The Women’s Circle

A chapel of trust envelops our circle,
A place where truth exists,
A place where we can wear purple.
Sometimes we howl from pain and memory.
A soothing word, compassionate, insightful,
Tempers those thoughts, offers new perspectives.


We share jubilations and sorrows in movement and dance,
Mad drumming and laughter,
And talking, talking, talking.
A lovely buzzing bespeaks tradition –
Our foremothers who drummed and laughed
And talked and talked and talked.


Revelatory and elemental,
With all the terror of a winter storm
And the sweet gentleness of spring.
We engage in rituals, pre-arranged and specific.
Buffalo women, Christian, Jewish—
Clever talismans guiding us through the seasons.


Our Lady of the Altar stands steadfast, reminding us of our bond.
The glow of rich mulled wine and the reliability of fresh-popped corn
Set the stage for ceremony.
We listen and take note.


Who is hurting? Who needs to be heard?
We circle around pain and anger,
Listening, offering only what we know.
We circle around joy too –
Reveling in our sisters’ tales of travel,
Marveling at our sisters’ growth.


We cycle through the seasons together, bold warrior women,
Facing each challenge as it comes.
The strength of our group provides defense
Against the harsher elements.


Summer brings its lusty rapture –
Toes unseen since the previous year
Summoning memories of summers past:
Previous lovers lying with us on moist grass, under starlit skies,
Best friends staying over to talk all night
Because it was summer.
Tawny legs and white shorts give way now
To flowing dresses, graceful movement, soulful majesty.
Buffalo women under the steady gaze
Of Our Lady of the Altar.


Autumn arrives, as it always does,
Forever catching us off guard.
A momentary pall as we mourn another summer’s passing.
Moving toward acceptance, we embrace new colors,
Commenting brightly on the crisp fall air.
Knowing how quickly it passes,
We glory in the filtered autumn light,
Bathing sky and lake in colors brilliant and pale.
It is a time of preparation
Of mind, body, soul, and hearth.


Our lake in the sky turns wintry and ponderous
Until the first wondrous snowfall –
Downy flakes and all.
Winter hardly seems ominous.
With the exuberance of children we throw back our heads,
Thrust out our tongues to catch the snow’s purity
In holy communion with God’s divinity.


Overwrapped in puffy clothing, runny red noses,
We brave deadly roads in the dead of winter.
Undaunted, we circle back again
To listen, to laugh, to be present for one another
And for ourselves.


Someone may be hurting; someone may need to be heard.
We listen, undisturbed.
Here, in our women’s circle
Where trust is found
And friendships formed,
We open our hearts
As Ladies of the Lake.


We celebrate our feminine essence as one,
Resurrecting the child within
Who loves to play in all weather,
Outside or in.


Delighting in the treasures of each miraculous season,
Reflected in every face of this glorious circle.
Fierce women, all! I celebrate you.
I wish you joy and merriment
As we circle together once again
Through the turning seasons.

Poetry from J.J. Campbell

Middle aged white man with a beard standing in a bedroom with posters on the walls
J.J. Campbell

—————————————————————-

hit and run

i remember when my father

told the sheriff’s deputy that

i was driving his ford bronco

that just had the hit and run

accident

that’s why i was in the bathroom

shaving, trying to hide my identity

little did that dumb fuck know

i knew the deputy

she asked me one question

where does your father usually

hang his coat

i told her usually by the door

but this time he took it to his room

she said thank you and then went

and arrested my father

i called my mother, who was at

a nursing conference an hour away

and told her that her oldest child

is going to jail

she asked what did i do

i told her not me, the dumb fuck

you are married to

i’m pretty sure i only talked

to my father once after that

that was more than enough

————————————————————-

these lonely streets (for jeff buckley)

drowning in tears

joy, pain, there’s

not that much of

a difference

anymore

a moment of silence

for all the lost souls

that still ramble these

lonely streets

just another old man

still clutching to the

faint brilliance of

the past

slowly dying under the

pressure of tomorrow

freedom

the ability to die

as you wish

her eyes glisten

as she knows there

won’t be many more

nights like this

offer apologies

buy never say

never

let the silence haunt

every last memory

——————————————————–

they all want to save you

it starts as a dull ache

a temptation for the

shotgun in the corner

a dirty old floor at

the farm you should

have died on

stuck in the suburbs

wondering which

wrong turn left

you here

and they all want

to save you just

on their terms

not in the time

frame that you

have left

people don’t like

talking about death

you put too much

into the universe

you know what

happens

yeah

wake, piss, eat, drink,

rinse, repeat day after

fucking day

always respected

the ones that never

wanted to live past

their expiration date

none of us ever

should

———————————————————

domestic bliss

a dirty pair

of underwear

hanging off

a branch of

a tree

tornado?

or did someone

cheat on their

wife?

again?

welcome to

the midwest

———————————————————–

must be the holidays

the merchants of death

are at it again

must be the holidays

as much as i can feel

every part of my body

breaking down

the spirit is what

i’m worried about

that will to live

the last flame before

death takes over the

body

there’s a faint whisper

in the back of my head

telling me to hang on

there’s a light at the

end of the tunnel

insert train joke here

and i know i am better

off than most of the world

but that isn’t some great

achievement in my eyes

swimming in debt

fighting off sharks

not exactly how i thought

the glory years would go

now the words want

to play hide and seek

and people wonder why

so many take their own

lives

J.J. Campbell (1976 – ?) is an old soul that still scrapes by each day. He’s a 3 time Best of The Net nominee and a two time Pushcart Prize nominee. He’s been published for 30 years now, most recently at Disturb the Universe Magazine, The Beatnik Cowboy, Crossroads Magazine, The Rye Whiskey Review and Misfit Magazine. He spends most of his time taking care of his disabled mother. In any seconds of free time, he’s probably placing a bet on some soccer game overseas. He still has a blog, although he rarely has time to write on it. (https://evildelights.blogspot.com)

Poetry from Olga Levadnaya

Russian woman, middle aged, in an off the shoulder black dress, with white hair, and a dark bow in her hair.

THE DIVINE BREATHING OF MEMORIES

Today we didn’t think of anything bad.
Life seemed to be easier and longer for us…
No one shared sin with themselves,
no one spared the days that flew by.
I heard voices of the past,
the river impetuously rushed into the distance
and the heavens breathed in slowly
the clouds, cold as pieces of ice.

Olga Levadnaya, Russian visionary poet, world-famous public figure, Honored Worker of Culture of the Republic of Tatarstan, laureate of more than 20 republican, all-Russian, international literary awards, member of republican, Russian and international literary unions, author of 17 books of poetry and prose published in Russian, English, Tatar, Turkish, translated into 14 languages, author of more than 500 publications in magazines, anthologies in Russia and abroad, participant in numerous festivals, conferences, readings, member of the Assembly of the Peoples of the World, Ambassador of Peace, European Poetry, poetry of International Literature ACC Shanghai Huifeng (Shanghai, Huifeng), Department of Arts and Cultures, Plenipotentiary Representative for Culture in Russia of the Republic of Birland (Africa), literary consultant of the Academy of Literature, Science, Technology of Shanxi, the Zhongshan Poets’ Community (China), honorary founding member of the World Day of K. Cavafy (Greece, Egypt), coordinator of the International Literary Festival in Russia “Woman in Literature” (Mexico), creator and director of the International Music and Poetry Festival “Handshake of the Republics”, the Forum-Battle “Tournament of Poets and AI. RR”, the International TeleBridge RR, the International Youth Music and Poetry Competition-Festival “On the Fairytale Shore of Kazanka” based on the works of Olga Levadnaya, artistic director of the Kazan Poetic Theater “Dialogue”.

Poetry from Sayani Mukherjee

December


The sky is ablaze with pink promises
I left my typewriter at your wooden door
My old red scarf is hanging around
It smells of innocent love and lies
My pink bouquet at your mother’s bed
We made strings of forever moments
I know your taste of Nirvana and dark rounds
My homemade epiphany made you a noble hero
You are now saintly and distant from me
Your new love loves your unforgettable smell
I am at my bedroom door still lying around
December was our best month like a best friend
Glittering dice of letters are in the fire
The snowflakes are pouring pain in my earlobe
I hope the year tastes good.