Building foundation: Effective strategies for teaching English in kindergarten
Axmadjonova Feruzaxon
O`zbekiston Davlat Jahon tillari Universiteti talabasi
Annotation: The article emphasizes the growing significance of English language proficiency in an interconnected world and highlights the advantages of introducing English education in kindergarten. It underscores the natural language learning abilities of young children and the cognitive, social, and long-term linguistic benefits associated with early exposure to English.
Keywords: language proficiency, cognitive skills, social skills, language acquisition, visual aids, interactive activities, bilingualism, storytelling
Аннотация: Статья подчеркивает растущую важность владения английским языком в мире, становящемся все более взаимосвязанным, и выделяет преимущества введения обучения английскому языку в детском саду. Она подчеркивает естественные способности к изучению языка у маленьких детей и приводит когнитивные, социальные и долгосрочные языковые преимущества, связанные с ранним знакомством с английским.
Ключевые слова: владение языком, когнитивные навыки, социальные навыки, усвоение языка, визуальные пособия, интерактивные занятия, двуязычие, рассказы
As the world becomes increasingly interconnected, the ability to communicate in English is becoming more and more important. Many parents want their children to start learning English as early as possible. This is where teaching English in kindergarten comes in. Teaching English in kindergarten can be a rewarding experience for both teachers and students. It is a great opportunity to introduce children to a new language and help them develop their language skills at an early age. As for the benefits of teaching English in kindergarten are numerous. First and foremost, young children have a natural ability to learn languages. Their brains are wired to absorb new information quickly and easily. This means that if they are exposed to English at a younger age, they are more likely to become proficient in the language later in life.
Additionally, learning English in kindergarten can help children develop important cognitive skills. Learning a new language requires children to use their memory, attention, and problem-solving skills. These skills can then be applied to other areas of their lives, such as math and science. Furthermore, teaching English in kindergarten can help children develop social skills. Learning a new language requires children to communicate with others and work together to understand new concepts. This can help children develop empathy and self-confidence.
Despite these benefits, teaching English in kindergarten also comes with its challenges. One of the biggest challenges is teaching young children requires a different approach than teaching older children or adults. Teachers must be patient, creative, and able to engage children in fun and interactive activities. Another challenge is ensuring that children are not overwhelmed by the new language. Young children have limited attention spans and may become frustrated if they are expected to learn too much too quickly. Teachers must strike a balance between challenging children and keeping them motivated and engaged.
With the right approach and resources, it can be easier to teach foreign languages in early ages. There are numerous tips to teach English for young children. Firstly, using visual aids. Visual aids are an essential tool for teaching English to young learners. Children learn best when they can see and touch things. Using flashcards, pictures, and other visual aids helps children to understand new vocabulary and concepts. Secondly, play games can be a great way. Games are a fun and effective way to teach English. If the games involve movement and interaction, such as Simon Says or Duck, Duck, Goose, it will be easy children to recognize new theme with fun way. Board games and puzzles in teaching vocabulary and grammar structures are also great tip. Moreover, storytelling, song singing is also considered effective way. In conclusion, stressing that with the right approach and resources, teaching foreign languages at an early age can be made easier and more effective.
References:
1.Early Language – Peter A.de Villiers and Jill G.de Villiers . Harvard University Press
2.The Bilingual Edge: Why, When, and How to Teach Your Child a Second Language – Kendall King and Alison Mackey (2007)
3.Raising a Bilingual Child: A Step-by-Step Guide for Parents- Barbara Zurer Pearson (2008)
4.Teaching Languages to Young Learners – Lynne Cameron (2001)
5. Growing Up with Three Languages: Birth to Eleven – Xiao-lei Wang (2008)
***
ant learns to be small
***
the flower says goodbye in humility
but no one knows the language of flowers
even autumn remains indifferent
***
the wind
scratches the petals
the weather body
plunges into silence
***
I can't wait for winter
it's starting to snow and I'm in a stupor
I still can't forget you
***
bodies in graves
leaves underfoot
crunch
***
we sold our asses on the dark web every night
because nightingales no longer
accompany us with baby lullabies
money stolen from one's own
body is like coal from mines
need broke people in half
people broke the need in half
crowds of bawlers who forbade me to fuck in the ass
with homosexual boys and swallow their sperm
cannot imagine how many lovers' sperm
they lick from their wives' lips
love has broken us all
we all broke love
***
The dead do not choose who to come to in dreams
Shaggy blood cannot freeze on the rusty body of snow
Night of the concrete taste
Breaking silence
The bird sings a song
The song ruins the bird
***
cemetery puddle
I'm drowning in the grass like an embryo in a mother's belly
rain falls on the cemetery again
you are falling into the cemetery again
***
metal spikes of your kiss
the tattered leaves of my madness
I went crazy for the love of your winter
your snowy red palms make me sad
the distances between the letters of your name bring despair
the darkness in the night pupils is not capable of choice
love or die
suffer or be humus
unfinished concentration camps skulls are silent
the failed noses of love sniffle in the language of flowers
I'm looking for black rope for a bouquet of flowers
flowers strangled by the throat are not able to live without a cemetery
***
The sky ends with the grass dying
The dying sun turns to cold glass
Whose blood will flow from the wounds of the earth at the last moment?
Angels will come down at the most difficult moment
The walls are red like a throat will open up before them
Triangles of fear will explode and will warm cold fingers in vain
***
Wet hands like branches dangling in the cold wind
Aching hands like corpses dangling in the cold wind
Dead hands dangle in the cold wind
The raven screams at the pink moon and the moon turns red
Foliage lying on the ground asks for a drink
The walls of the night shrink to the size of a grave
Flowers grow
Flowers grow in the cemetery
***
The game of life is very strange
The game of life is very funny
People are real gods
Humans are gods of death
No one has risen again
Silence draws a hungry icon
Cottony Clouds
The winds of winter push
cottony clouds
before the moon
in the dark of night.
I remain,
missing more pieces
than I can gather.
The air is numbing cold
and my shadow
has
disappeared into
frozen snowdrifts.
January
is an unforgiving month,
like
a lover in distress
who sacrifices
reality for a dream.
There are always doubts
about
whether great love
equals great pain.
There are always doubts.
I am nostalgic and yearning
for the warmth
of an afternoon sun.
I long for summer
I long for July,
lovely July
when
I was whole
and your smile
danced around me.
I remember
the heat
and I remember
the crisp white sheets.
I was that lover
who sought
but never saw.
What's Going On
Every traveler's journey is over
He turned back, Spring came,
Frustration is over.
The fragrance of the narcissus came,
What happens if you come too!
In every space there is a you
You are the only one in my dream.
Justice "Magic Wand" Him to me, me to him
What happens if you meet!
The words of this love,
Love of lovers,
Do not write in books,
Let it live in hearts,
What happens if you know this!
O God, hear me
The color of my rose face fades!
Slowly the joy goes,
The heart is filled with sadness,
What happens if you have mercy!
Elmaya Jabbarova - was born in Azerbaijan. She is poet, writer, reciter, translator. Her poems were published in the regional newspapers «Shargin sesi», «Ziya», «Hekari», literary collections «Turan», «Karabakh is Azerbaijan!», «Zafar», «Buta», foreign Anthologies «Silk Road Arabian Nights», «Nano poem for Africa», «Juntos por las Letras 1;2», «Kafiye.net» in Turkey, in the African's CAJ magazine, Bangladesh's Red Times magazine, «Prodigy Published» magazine. She performed her poems live on Bangladesh Uddan TV, at the II Spain Book Fair 1ra Feria Virtual del Libro Panama, Bolivia, Uruguay, France, Portugal, USA.
We are hosting our Metamorphosis gathering again! This is a chance for people to share music, art, and writing and to dialogue across different generations (hence the name, the concept of ideas morphing and changing over the years). This event is also a benefit for the grassroots Afghan women-led group RAWA, which is organized by women in Afghanistan who are currently supporting educational and income generation and literacy projects in their home county as well as assisting earthquake survivors. (We don’t charge or process the cash, you are free to donate online on your own and then attend!)
This will be Saturday April 6th, 2-4 pm in the fellowship hall of Davis Lutheran Church at 317 East 8th Street in Davis, California. It’s a nonreligious event open to all, the church has graciously allowed us to use the meeting room. You may sign up here on Eventbrite.
Also, we encourage everyone in the California area to attend the third annual Hayward Lit Hop on Saturday, April 27th.This is a public festival with different readings from different groups throughout downtown Hayward coinciding with Hayward’s choosing a new adult poet laureate, culminating in an afterparty at Hayward’s Odd Fellows Lounge. Several Synchronized Chaos contributors will read from their work at the 2024 Lit Hop.
This month, for April’s first issue, we’re reflecting on the change of seasons. We’re moving from winter to spring, or summer to fall in the Southern hemisphere. Much of the other work here deals with changes in moods, situations, stages of life, or with cultures and societies in times of change.
J.D. Nelson’s haiku evokes intriguing and disorienting seasonal transitions, while Jacques Fleury offers up an impressionistic reflection on a sunrise and the liminal state of consciousness between sleeping and waking. Hurliman Almuratova contributes a poetic piece about spring’s eventual return as Sayani Mukherjee glories in radiant poppies, Don Bormon listens to the symphony of natural sounds around him and Maja Milojkovic revels in the scents, colors, and renewal of spring. Annie Johnson exudes about diaphanous dawn, moonlight, and newborn creation in her poetry.
Mesfakus Salahin sees love all over the natural world around him. Kristy Raines speaks of a steady love where people know the depth of their connection even without using words. John Edward Culp writes of the tender growth of a relationship where there is trust. Davronbekova Sevinch speaks to the need to preserve integrity and trust. Graciela Noemi Villaverde writes of a gentle and silent love among the larks and lilacs. Inobat Karimova describes how her girls’ agricultural science club at school reflects the respect of her society for women, nurturing, the land, and life. Tammy Higgins’ photography concerns intersections of human culture and nature where nature remains present and vibrant.
Amirova Niginabonu’s work speaks to the cycles of nature and the ways of the mind as Michael Robinson reflects on loss and resurrection during the church season of Lent.
Dildora Toshtemirova writes of celebrating her birthday after the loss of her parents. Sevinch Raxmanova illustrates coming of age amidst the loss of her parents and grandparents. Nosirova Gavhar’s piece focuses in on a single date to represent her grief at the loss of her mother.
Music pulls Taylor Dibbert back to thoughts of a marriage that ended, as Bill Tope describes an unconditional love that begins awkwardly but becomes very real until the title character’s death. Uzbekoyim’s poem reflects the pain of deeply caring for someone who does not return the care. Daniel De Culla comments on the vulnerability of women and children and the precarity of family life.
Surayyo Usmonova’s poetic story intermingles love, loss, and sorrow as J.J. Campbell speaks to longing and forbidden desires and Prasana Kumar conveys the pain of silence and words left unsaid. Sabina Rasulova writes of dreams dashed with reality and the absence of loved ones. John Sweet wonders what life is worth in a harsh and alienating world.
Mykyta Ryzhykh evokes the “silent emptiness” of alienation and modern warfare and Bill Tope dramatizes the toll of war and military and political oppression on civilian families and children. Azemina Krehic mourns the losses of so many mothers and the violence against women in Bosnia. Christopher Bernard highlights the folly of cycles of conflict and revenge in the Middle East. Mahbub Alam also expresses his hope that Gaza will find the peace he sees in nature. Linda Gunther reviews Ruta Sepetys’ WWII refugee survival story Salt to the Sea, exploring character development and internal and external conflict. In Nahyean Taronno’s detective story, while justice triumphs at the end, deception and violence seem a continual threat. Laylo Bakhtiyorova dramatizes the intensity of emotional pain, but reminds us that it will pass.
Muheez Ohamilekan gently encourages caution before being swept up in uncontrollable experiences as Maurizio Brancaleoni compares the uncertain journey of life to a train trip with an unstated destination.
Mark Young’s postwoman poems allude to life’s surprise gifts: one never knows what might arrive in the mail. Alan Catlin’s found poems repurpose other famous modern works in a fresh and surprising way, like Polaroids from the lives of artists.
Eddie Heaton crafts impressionistic takes on relationships and words and literature through long voyages of the mind. Goran Tomic alludes to a different kind of voyage through his collages of vintage images of flowers and clothes and buildings, illustrating city life in the time of the flaneurs.
Sevinch Tolquinova celebrates the value of reading and learning from books. James Whitehead illuminates the honest empathy of Richard Vargas’ poetry collection leaving a tip at the Blue Moon Motel.
Brian Barbeito crafts a long series of character sketches and vignettes, while Noah Berlatsky’s humorous piece speculates on what sort of poet he wants to become. Ifora Olimjonova compares introverts to extroverts and suggests that many people are somewhat in the middle.
Jeffrey Spahr-Summers speaks to a society in transition with his poems on the latent cultural and racial tension in South Africa. Z.I. Mahmud writes of the power and limits of words and memory in Toni Morrison’s Beloved, and how the novel’s characters reclaim their flesh and history.
Thaalith Gimba offers up a dramatic poem of self-assertion, as John Grey crafts muscular poems on human needs and physical existence. Qurbonova Gulsanam extols the power of dedication and self-efficacy in working towards a goal as Donoxon Ibodullayeva reflects on the potential for developing Uzbek youth leadership through school and after-school organizations. Lilian Dipasupil Kunimasa’s childlike poems trace and celebrate our creative journeys through life. Dildora Toshtemirova urges readers to join her in living their dreams as Stephen Jarrell Williams speculates on whether he can bring his into reality.
Duane Vorhees’ poems of the gods and the ancients situate personal and cultural history within geological and natural timescales.
Bahramova Ifora Sunnatillayevna outlines the research of historical astronomer Mirzo Ulug’bek as Amirjonov Og’abek describes the ancient Islamic architecture of Samarkand. Wazed Abdullah commemorates the independence and pride of Bangladesh. Akhrorova Sarvinoz illuminates the historical and cultural value of cities in Uzbekistan, Rasulberdi Ashiraliyev highlights the Uzbek heritage of jurisprudence and the rule of law, Mirzo Ulugbek outlines types and structures of Uzbek businesses, and Xushroy Abdunazarova speaks to the history and beauty of the Uzbek language.
Gulsevar Xojamova encourages educators of Uzbek youth to draw on the nation’s cultural heritage in their lessons. Irodaxon Ziyoyeva discusses how to combine modern and traditional educational methods in the classroom, Shoshura Husaynova explores how to teach English with idiom and cultural context, Muhammadamin Xojamov addresses methods of mathematics instruction, Tolipova Zebuniso Ulug’bekovna draws on modern psychology and learning style theory in her recommendations for children’s education in Uzbekistan, Gulbahor Ergasheva discusses online learning technology, and Gulsevar Xojamova speaks to the role of information technology in modern Uzbek schools.
Uzbek writer Ruxzara Adiliqizi’s poetry carries a delicate mixture of love and patriotism. Boqijonova Madinabonu relates a story of the hard work and dedication of a mother, while Abdullayeva Feruza urges respect for parents and acknowledgement of their care. Farzona Koshimova writes of the importance of manners and respect for elders while Dilnurabonu Vayisova dreams of traveling the world with her mom.
We hope that this issue will deepen your heart and awaken your curiosity as you travel with us. Bon voyage!
Cloud and sun
In the vast bosom of the sky,
Tinctures "blessed youth".
I'm tired of watching
Light is a generous sun.
To share my love
It was the sun's turn.
Unceasing cloud,
Share the tears.
So the sun changed,
Thanks to the cloud.
My service is over
I also give my light.
The sun is tied around his waist,
ready for service
Cloud's tears,
Dice turn into light.
A house by the river
A lonely house on the bank of the river,
Who was watching and waiting for?
Tevarak is surrounded by green trees,
How many days were crowded or lonely?
Not one guest, one thousand and one people.
Thankful refuge for all.
The passenger does not separate, does not choose at all.
It is a sin not to open the door.
The fury of winter, the day of the Koran,
A boat companion tied to a tree.
He is destined to be rewarded,
The sad, sad look of the loved ones.
Mind
The skin of the mind, the universe decorates,
Don't worry about your behavior.
The tariff you are told is a description,
A flower will please your heart.
We are higher than the mountain that will raise your glory,
Your services are an example to many.
Enthusiasm is always a friend of the mind.
Be familiar with the truth.
Law of life
The ice that conquered the peaks of the mountains,
It slowly melts from the sun.
Rushing through the grass
They are sick when they look up.
Life gives by walking the path,
There will be those who are offended.
This is the law of life from time immemorial,
Everything would be great then
Ship
white ship with white sails,
Suzar in the sea wave.
The sails flutter,
The horn is at the height of the wind.
Heading towards the horizon,
The goal is goodness.
Accompanying people
Let's reach the goal.
A tiny white ship,
There is a lot of power in him.
Believe in his power,
Your intentions are answered.
Rainbow
In the middle of the day,
It rained suddenly.
Nature's wonderful,
He performed a miracle.
The garden faded away,
From the rustling sound.
Insects are amazed,
From this rustling sound.
The rain has stopped,
The sun is in its place.
The sky suddenly cleared,
He looked beautiful.
Seven kinds of rainbow
Samo smiles across the sky.
I love you
Unfortunately, Ming does not know.
Rainbow from my youth,
I love the shine.
A drop of water in the sun,
I know you will be punished.
Amirova Niginabonu was born in the village of Ibrahimota ,Nurabad district , Samarkand Region .The 8 th – grade student of the Samarkand Specialized Art Boarding School has published a book of poetry entitled ʼʼ Kaldirgochʼʼ His creative works were published in the youth magazine ʼʼ Samarkand Mishoirasiʼʼ
Successful people always think positively. They always enjoy life no matter what. They are good at almost everything. It’s always nice to talk to them because they’re always smiling and friendly. Such people poison others with their happiness. Successful people believe in themselves and their success. They never feel bad that “I can’t succeed” because they make every effort to learn everything in advance. However, even if something fails, they, unlike those who are harmed, ask themselves, “How did this happen and what should I do?” They ask the question and look for ways to get a positive result. Successful people are not afraid of responsibility. They take responsibility for the decisions they make, even if they are difficult for others or risky. When you’re successful, you immediately have haters around you. Ignore them, don’t let criticism, pressure, emotional attacks make you weak. Build up your confidence and use your armor of confidence for good!!
What is the role of energy in our life? Why do I rarely take people close to me? There are different categories of people around us and we have to establish a relationship with them. I have been working on my spirituality and personal development for years and I want to share my findings with you! I avoid 3 categories of people very quickly, I don’t even read their messages: 1) He complains about his life, shares his pain with everyone, blames everyone and makes himself the victim 2) Interferes in the life of others, discusses and gossips about it; 3) Those who do not understand you, who only think they are right and give unsolicited advice. These 3 categories of people eat your energy. After you talk to a person who constantly complains about his life, makes himself miserable, blames everyone, his energy and aura of dirt will transfer to you. You feel powerless, unable to do anything. Those who interfere in other people’s lives and look for dirt under their fingernails can even make you sick. Gossip, discussions, finding fault with someone will darken your heart, and being too busy with things that have nothing to do with you is nothing more than wasting your energy. For example, I don’t care who is married, divorced or at war with someone. Those who always blame you, who do not understand even if you explain a million times, who look for dirt under their fingernails, are the biggest enemies of your energy. By the time you explain to them and justify yourself, you will be exhausted and nervous. Because he does not understand, does not want to understand. Because he himself is so negative, he thinks of others as well. I will forever block those who have bad suspicions about me, I will never talk to them. Because if you don’t do a thousand good deeds, he will suspect evil. Allah also said: “I am in the suspicions of my servant about me.” Whatever you suspect about people, he will show you. I rarely have close relationships with people. I do not allow negative energy to influence others. I don’t listen to anyone on personal matters, I don’t give advice. Because I don’t know the situation completely, and someone’s problems and pains definitely affect me. That’s why I stay away. Don’t let someone else’s dirty aura affect your beautiful life, don’t waste your valuable time discussing the lives of worthless people.
When you bring yourself to zero, that’s when positive energy flows into you. Zero is the strongest number and state in the world. The number, which represents nothingness, emptiness and nothingness, is a very powerful number. God created man innocent. At first he was zero to sin. That’s when he was the strongest. For example, you talk about your problems, let’s say you have 10-15 problems. You don’t have a car, your health is bad, you are unhappy with your family, and so on. Is it possible to erase these when you write them down on a piece of paper? Of course it is possible. But what can’t you turn off? Zero! You can’t erase an absence from a sheet.
QURBONOVA GULSANAM was born on April 16, 2006 in Dehkhanabad district of Kashkadarya region. She is currently a grade 10 student at school number 68 in Dehkhanabad district and is proud of the regional German language. She has also achieved many results in sports, table tennis, chess, checkers.